TH08/幻想结界组

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th08/Boundary Team's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎Greek 100% • ‎English 100% • ‎4Kids English 100% • ‎English (alternate) 93% • ‎British English 15% • ‎Google Translate English 100% • ‎Troll translations 9% • ‎Spanish 100% • ‎Venezuelan Spanish 1% • ‎Finnish 100% • ‎French 100% • ‎Hindi 100% • ‎Croatian 81% • ‎Hungarian 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Ithkuil 22% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Luxembourgish 100% • ‎Norwegian Bokmål 2% • ‎Norwegian Nynorsk 3% • ‎Polish 22% • ‎Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 100% • ‎Serbian 77% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Tagalog 36% • ‎Ukrainian 100% • ‎Vietnamese 100% • ‎Simplified Chinese 100%

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1a.dat.jdiff


Reimu

#0@60看吧,不是什么都没有吗!

Yukari

#0@61夜晚不过才刚刚开始而已, 不要着急。

Reimu

#0@62慌慌张张把我拉出来还好意思说不要着急,

Reimu

#0@63报酬可是很贵的所以给我记好了。

Wriggle Nightbug enters

???

#0@63喂,从刚才就一直说「什么都没有」…… 我不是在吗!

#0@124在黑暗中蠢动的光虫 莉格露·奈特巴格

Yukari

#0@125不用担心……

Yukari

#0@126报酬我是会给的,又不像你。

Wriggle

#0@127等等等等等等。

Wriggle

#0@128居然敢无视我,你们胆子不小啊。

Wriggle

#0@129不过也应该做好相应的觉悟了吧!

Reimu

#0@130讲笑话的?

Yukari

#0@131好笑吗?

Reimu

#0@132不过话说回来,分明知道要走夜路 还是忘记了重要的东西呢,放在神社的。

Wriggle

#0@133

Yukari

#0@134我知道你说的是什么, 驱蚊用的香对吧?

Wriggle

#0@135是萤火虫啦!

♪ 蠢蠢的秋月 ~ Mooned Insect
Wriggle Nightbug defeated

Yukari

#1@60夜里的虫子那么多真烦人呢。

Reimu

#1@61只在夜里活动的家伙在说什么呢。

Yukari

#1@62是啊,夜里的自然比较丰富哦。

Reimu

#1@63最近,萤火虫也变多了啊…… 总有点替外面的世界担心呢。

Yukari

#1@64你还满明白的嘛。 不过,会担心这种事情很不像你会做的呢。

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2a.dat.jdiff


Mystia Lorelei enters

???

#0@60等、等一下~!

Reimu

#0@60怎么了?

???

#0@60我还以为是很久都没有见过了的人类呢。

#0@61夜雀妖怪 米丝蒂亚·萝拉蕾

Mystia

#0@61你们两个,究竟是什么人啊~?

Yukari

#0@63嗯……人类以外。

Mystia

#0@63人类以外?

Reimu

#0@65好了, 人类以外或者别的什么都无所谓啦。

Mystia

#0@65很少见呢, 这条路上竟然会有「以外」通过。

Yukari

#0@66嗯~ 你好像是夜雀呢。

Yukari

#0@67要是总那样一直袭击人类的话~

Yukari

#0@68这附近的人类就会消失了哦。

Reimu

#0@70就算那样也不会说 就因此来袭击妖怪吧。

Mystia

#0@70要你管啦,而且, 现在的夜路上基本已经看不到人类的身影了。

Mystia

#0@71就算有, 也只有匆匆忙忙赶时间的人类以外而已。

Yukari

#0@72听好了?我再说一遍, 我们呢,就是匆匆忙忙赶时间的人类以外。

Yukari

#0@73没有闲工夫在这里浪费时间了, 能让我们过去吗?

Reimu

#0@74这条路往前,对紫这样的大妖怪 可不是什么适合去的地方呢。

Mystia

#0@75好不容易才找到的玩伴……

Mystia

#0@76对了, 要不要到村子里一起去戏弄人类?

Reimu

#0@77啊啊受不了了, 我以前不是说过了吗!

Yukari

#0@78

Mystia

#0@79??

Reimu

#0@80我不是什么鸟目(夜盲症)。

Mystia

#0@81啊,原来你是人类……

Mystia

#0@82就让我来赐你一双鸟目吧!

♪ 已经只能听见歌声
Mystia Lorelei defeated

Yukari

#1@60真是,夜雀风情的家伙。

Yukari

#1@61羽毛小虫学王者装腔作势, 还早得令人绝望呢。

Reimu

#1@62……刚才那家伙,真的是雀吗? 周围太暗了没看清楚。

Yukari

#1@63夜里看到的小鸟基本都是夜雀啊。

Yukari

#1@64要是不小心对待它们的话, 到了黑暗的地方就会什么都看不见的。

Reimu

#1@65(原来雀是那样子的啊,  虽然没能看得很清楚。)

Reimu

#1@66啊啊,看到人类的村落了。 虽然不是很想和你这家伙一起来……

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3a.dat.jdiff


Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61就是你们吗! 在这样的深夜里企图袭击村落的家伙。

Reimu

#2@62这副惨状就是你这家伙干的吧? 人类和人类的村庄究竟被你弄到什么地方去了?

???

#2@63我是不会把人类交给你们这些妖怪的,

???

#2@64今夜我让村庄消失了!

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61啊——你们是什么人啊?

Reimu

#3@62给我等等,把村庄恢复原状!

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60真难缠啊。

Reimu

#0@60你这家伙怎么都好啦。

Reimu

#0@61这里本应该是人类的村庄吧?

Reimu

#0@62但是现在却什么都没有了, 人类和他们的家都怎么了啊!

???

#0@63都没怎么样。

#0@64知识与历史的半兽 上白泽 慧音

Keine

#0@64只是让你们看不见了而已。

Yukari

#0@65灵梦,没工夫在这里磨洋工了。

Yukari

#0@66在你这么做的时候, 月亮已经在慢慢地沉下去了。

Reimu

#0@67虽然并不是在磨洋工,不过稍等。

Reimu

#0@68让人类连同村庄一起消失的妖怪, 可不能就这么放走她。

Keine

#0@69我只是将这里变成,

Keine

#0@70「原本就没有人类居住过」的样子而已,

Keine

#0@71我要在这个不吉利的夜晚里保护人类。

Yukari

#0@72哎呀我说,

Yukari

#0@73说我来我倒是很普通地 就可以看得见那些人类呢。

Yukari

#0@74这种程度的骗术, 还不是一点用都没有?

Keine

#0@75

Keine

#0@76你们究竟是什么人啊?

Reimu

#0@77没关系啦,我看不见人类的村庄的。

Keine

#0@78呜呜,就算被你那样同情也……

Yukari

#0@79而且你这家伙,

Yukari

#0@80是半兽吧?

Keine

#0@81不是满月的话就是人类了。

Yukari

#0@82反正人面犬和人面岩也没多大差别。

Keine

#0@83为什么变身的时候一定要留着脸啊, 变身是要全身的。

Yukari

#0@84是牛头马头什么的, 只有头变成兽的变身。

Keine

#0@85……算了。

Keine

#0@86既然话都说到这个份上了, 就不要再想回头了。

♪ Plain Asia

Keine

#0@87今夜, 就用你们的历史来做满汉全席了!

Yukari

#0@88我还好, 这家伙的历史只能做点心而已哦。

Reimu

#0@89你好烦啦, 我每天都还有喝茶的啊。

Keine Kamishirasawa defeated

Reimu

#1@60好了, 快把人类的村庄恢复原状!

Yukari

#1@61恢复原状也没关系, 反正本来这里的人类和你就根本不在我眼中。

Keine

#1@62那,你们打算去哪里?

Yukari

#1@63那边。

Reimu

#1@64这边。

Keine

#1@65……

Keine

#1@66要找那个最近让月亮变得异常的家伙的话, 那边。

Reimu

#1@67你看,我说得没错吧。

Yukari

#1@68和灵梦指的方向差了70度呢。

Reimu

#1@69你差了110度。 不过你这家伙,居然知道我们的目的地啊。

Yukari

#1@70不知道的话才奇怪啊。

Stage 4B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4ba.dat.jdiff


???

#0@60敢动我就射击了!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121说错了。 敢射击我就要动了。立即就动。

Reimu

#0@121说什么呢? 为什么魔理沙会在这种地方啊?

#0@122普通的黑魔法少女 雾雨 魔理沙

Marisa

#0@122谁知道呢,我只不过和平常一样, 去把那些麻烦的妖怪降服罢了。

Reimu

#0@123诶,那真是奇遇呢。 我也正要去做麻烦的妖怪降服呢。

Marisa

#0@124我说的是要去降服「麻烦的妖怪」, 你说的是麻烦的「妖怪降服」吧?

Reimu

#0@125不是那样的啦。

Yukari

#0@126哎呀,在这样的夜晚, 你一个人又能干些什么呢?

Marisa

#0@127麻烦的妖怪降服啊。

Marisa

#0@128今晚的月亮我已经看够了, 差不多也该给我一个明天了。

Yukari

#0@129那么,你所说的麻烦的妖怪呢?

Marisa

#0@130就是在说你啊。 又在摆弄昼与夜的境界了不是吗?

Reimu

#0@131停止夜晚的确实是我们, 但现在不是说那些的时候!

Yukari

#0@132对,你啊, 是不是背后没长眼呢?

Marisa

#0@133啊——?

Reimu

#0@134这个嘛,我估计大概是没有, 总之就是那么回事啦。

Marisa

#0@135用日语好好说啦, 这里可是幻想乡。

♪ 恋色Master spark

Reimu

#0@136跟魔理沙说什么都没有用呢。

Yukari

#0@137那个扭曲的月亮分明那么危险……

Reimu

#0@138对人类来说是没什么大危害啦。

Marisa

#0@139啊——? 虽然搞不清你们在说些什么,

Marisa

#0@140夜晚不结束那危害可就多了, 妖怪会在夜里吞食人类。

Marisa

#0@141夜晚要是一直持续下去的话, 吃得太多妖怪可就该自灭了。

Yukari

#0@142有那种可能吗?

Marisa

#0@143在自灭之前不先降服的话呢。

Marisa Kirisame exits

Reimu

#2@60啊,逃跑了?

Yukari

#2@61追上去, 一直追到世界的尽头。

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60哎呀,这不是灵梦吗? 怎么啦?

Reimu

#3@61装傻也装得稍微像样点吧。

Marisa

#3@62刚才是紫的份, 现在轮到你了!

Marisa Kirisame defeated

Reimu

#1@60追魔理沙的时候, 不知不觉就到了目的地了呢。

Yukari

#1@61真的,你还真是幸运呢。 幸运得让我像分给我家的蓝一点呢。

Marisa

#1@62可恶…… 这到底是怎么一回事啊?

Yukari

#1@63托你的福,现在知道犯人是谁了。 你总算没白费力气哦。

Reimu

#1@64不不,凡认识谁虽然还不知道, 不过总之就在那间房子里。

Marisa

#1@65算了,既然输了也没办法…… 回去睡觉了。

Marisa

#1@66顺便祈祷 下次睁开眼的时候能看到清晨。

Yukari

#1@67永远地晚安吧。

Reimu

#1@68总之,小心不要感冒呢。

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5a.dat.jdiff


???

#0@60好慢啊。

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121所有的门都已经封印好了, 这样,你们就没法把公主带走了吧?

Reimu

#0@121犯人就是这家伙吗?

Yukari

#0@122谁知道呢,总之先打倒如何? 反正应该就在这里。

#0@123疯狂的月兔 铃仙·优昙华院·因幡

Reisen

#0@123什么嘛,妖怪啊。

Reisen

#0@124也对呢,本来就应该没可能来到这里的, 害我白担心一场。

Reimu

#0@125我还是人类啊。

Reisen

#0@126人类的话就更不用担心了。

Yukari

#0@127你究竟担心的是什么事呢? 做这种恶作剧。

Reisen

#0@128恶作剧? 哦——你是说地上的密室?

Reimu

#0@129是吧? 虽然不是很明白。

Yukari

#0@130是满月的事啊, 虽然不是很明白。

Reisen

#0@131啊啊,你是说月亮的事? 那个呢,是我的师傅,永琳珍藏的秘术。

Reisen

#0@132把整个地上化为密室的秘术,明白吗?

Reimu

#0@133没理由明白啊。

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@193没用的。 你那么说人类是不会明白的。

Eirin

#0@194况且,只是让满月消失程度的法术 根本算不上什么珍藏。

Yukari

#0@195灵梦,这家伙就是犯人哦, 有很大的嫌疑呢。

Reimu

#0@196是吗? 要让我来说的话……

Yukari

#0@197来吧,让我来把这个 扭曲的月亮给恢复原状吧!

Eirin

#0@198……那个,还太早了点。 现在还不能解开这个法术。

Eirin

#0@199Udongein, 破坏和狂乱是你负责的工作吧?

Eirin

#0@200这里就交给你了。

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261包在我身上。 关起来的门一扇都没有落下。

Reimu

#0@262逃走也一样啦。 反正最后都要打倒这家伙追过去的。

Yukari

#0@263是啊,而且看上去 就算打倒这家伙满月也回不来呢。

Reisen

#0@264哼,最近没什么战斗的对手, 你们来得正好。

♪ 狂气之瞳 ~ Invisible Full Moon

Reisen

#0@265给你们看看全部的,月的疯狂!

Reimu

#0@266月的疯狂?

Reisen

#0@267使前来月球的人疯狂的催眠术, 那个人类很弱呢。

Yukari

#0@268这家伙,有点危险呢。

Reisen

#0@269月亮会使人疯狂。

Reisen

#0@270对,看到身为月兔的我的双眼, 你们还能在那里镇定自若吗?

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180追随所见(Final A) 相信直觉(Final B)

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Reimu

#1@60好了,去追刚才那个吧。

Yukari

#1@61刚才那个跑到哪里去了? 门太多了搞不清了呢。

Reisen

#1@62刚才的,……等等, 不要称呼师傅是什么「刚才那个」。

Yukari

#1@63犯人就在这里面呢。

Reimu

#1@64在犯人自杀之前要抓住她哦。

Reisen

#1@65怎么会自杀,什么犯人嘛……

Reimu

#1@66吵人的白兔, 就在这附近给它剥皮好了。

Next stage: [[#6A|6A]]
  • If player chooses Final B

Reimu

#2@60好了,去追刚才那个吧。

Yukari

#2@61刚才那个跑到哪里去了? 门太多了搞不清了呢。

Reimu

#2@62紫,你看, 那边那扇门……

Reisen

#2@63啊啊,不好! 没来得及封印……

Yukari

#2@64犯人在那里吗?

Reimu

#2@65我的直觉告诉我就在那里, 赶快过去吧。

Reisen

#2@66啊啊,要被师傅骂了。

Next stage: [[#6B|6B]]

Stage 6A

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6a.dat.jdiff


Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60呵呵呵。

Eirin

#2@61看来很平安地跟过来了呢。

Yukari

#2@62这个走廊有些怪异啊, 再怎么说也不可能有这么长的。

Reimu

#2@63外面变成从来没有看见过的世界了!

Eirin Yagokoro exits

Reimu

#0@60长长地走廊也差不多像要结束了呢, 你也赶快投降如何?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121啊哈哈哈哈,你们真愚蠢呢。

Yukari

#0@122你看,被人说成傻瓜了吧。 就因为你老在神社里做什么巫女的缘故。

#0@123月之头脑 八意 永琳

Eirin

#0@123很快就要到清晨了。

Eirin

#0@124到时候,自然会把满月还给你们。

Reimu

#0@125哎呀,听起来蛮不错的啊。

Eirin

#0@126法术已经完成,

Eirin

#0@127就算来多少人也没法把公主带走了。

Yukari

#0@128公主? 公主什么的从一开始就没兴趣啊。

Reimu

#0@129我们只要让满月回来就好了。

Eirin

#0@130不用担心, 只要清晨一到就会恢复原状了。

Reimu

#0@131那可不行。

Reimu

#0@132我们就是为了在清晨以前 将满月取回来才来到这里的。

Eirin

#0@133真是急性子呢。

Eirin

#0@134不过,我们现在所处的位置, 你们知道是哪里吗?

Reimu

#0@135??

Eirin

#0@136这里是虚伪之月和地上之间。

Eirin

#0@137刚才那个永远的走廊就是 连接虚伪之月和地上的虚假的道路。

Eirin

#0@138你们是被虚伪的满月所生出的幻象 给骗到这里来的哦。

Reimu

#0@139然后呢? 是又怎么样。

Eirin

#0@140你们有回去的办法吗?

Yukari

#0@141也对呢, 那些是等打倒你之后才要考虑的事,

Yukari

#0@142没什么好着急的。

Eirin

#0@143完全陷入我法术当中的家伙,究竟凭什么 认为能够敌得过我,想想看很不可思议呢。

Eirin

#0@144算了,我又不是鬼。

Eirin

#0@145好吧,只到清晨的话 就陪你们玩一会儿好了。

Reimu

#0@146虽然不是很明白,

Reimu

#0@147只要打倒这家伙就万事大吉?

Yukari

#0@148就因为老那样你才被人说成是傻瓜呢。

Yukari

#0@149不过大正解,

Yukari

#0@150玻璃灵梦所说的全部大正解哦。

Eirin

#0@151现在,地上人应该也因为无法抵达月球 而陷入了永远的彷徨之中了吧。

Eirin

#0@152月之民也一样。

Eirin

#0@153这样一来 月之民应该也无法来到地上了。

Eirin

#0@154这正是我最大的秘术之一, 地上已经华为一个巨大的密室了。

Yukari

#0@155刚才的兔子也好这位也罢, 疯狂的家伙太多了呢。

Reimu

#0@156好了,紫, 这种家伙就赶快打倒然后回到地上去吧。

Eirin

#0@157哎呀,看起来有点想玩的劲头了呢。

Eirin

#0@158不过很不凑巧, 我可没有永远陪你们玩的力量……

Eirin

#0@159仅仅是到早晨的话 倒还可以奉陪一下啦。

Yukari

#0@160我还真想永远玩下去看看呢。 不过,那个就等到下次有机会的时候……

♪ 千年幻想乡 ~ History of the Moon

Eirin

#0@161看吧,幻想乡的光明就在眼前!

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60你在玩什么啊!

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61永琳,用我的力量再给你一次机会,

Kaguya

#3@62要是这样再失败的话,到时候……

Kaguya

#3@63那边的人类和妖怪!

♪ Voyage 1970

Kaguya

#3@64用我的力量所作出的药和永琳真正的力量, 会让你们一生都难忘的!

Eirin Yagokoro revives
Eirin Yagokoro defeated
  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #9
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #5

Stage 6B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7a.dat.jdiff


Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60啊啊受不了,

Eirin

#2@61我都已经说了不能让你们来这里的。

Yukari

#2@62灵梦, 刚才这家伙那句话的意思,你明白吗?

Reimu

#2@63嗯,就是说这里是正确的对吧?

Eirin Yagokoro exits

Yukari

#0@60好久没见的满月……

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121是的,从地上看到的真正的满月哦。

???

#0@122不过说起来,人类和妖怪…… 今天来的还真是少见的客人呢。

Yukari

#0@123你就是…… 是什么人啊?

#0@124永远和须臾的罪人 蓬莱山 辉夜

Kaguya

#0@124我是辉夜。

Kaguya

#0@125不过,对于你不先报上自己的名字 就问话的行为,我就不计较了。

Yukari

#0@126那种程度的事情就指望我感激你 实在太天真了。

Kaguya

#0@127谁也没说过那样的事情。

Kaguya

#0@128最近,永琳都不让我离开这里呢。

Kaguya

#0@129所以,偶尔的客人要好好招待一番。

Reimu

#0@130子弹的客人?

Yukari

#0@131不要用那种弹幕傻瓜一样的方式说话。

Kaguya

#0@132寄宿在人类身体里的是虚无的灵魂,

Kaguya

#0@133那些人类所居住的是巨大的球体。

Kaguya

#0@134而高贵的民族所居住的……

Kaguya

#0@135则是我身后你们看到的那颗疯狂的明珠。

Yukari

#0@136那,我们一路避过来的是……

Reimu

#0@137美丽的子弹。

Kaguya

#0@138不要抢别人的台词, 我会生气的。

Reimu

#0@139我说,已经被人预知到的台词 就算不说别人也能理解所以就不要计较了。

Reimu

#0@140怎么说,我们也算是子弹的客人呢。

Kaguya

#0@141真受不了啊,急性子呢。

Kaguya

#0@142不用着急也一样会给你们看的。

Kaguya

#0@143真正的月亮所带有的毒气! 还有就是,我所出的美丽的难题!

Yukari

#0@144真的是很闲呢…… 准备好了一切来寻找陪你玩的人吗?

Kaguya

#0@145那么,就在你好不容易得到的 结论上泼点冷水~

Kaguya

#0@146只不过是因为一直躲藏到现在 基本没怎么外出罢了。

Kaguya

#0@147但是, 今天要连那些的份一起玩回来。

Reimu

#0@148这些都无所谓了, 反正满月看起来也已经恢复原状了。

Reimu

#0@149之后就只剩下为了区别 而给犯人的一点惩罚而已了。

Kaguya

#0@150很遗憾的是, 真整的满月只有在这里才看得到哦。

Reimu

#0@151你说什么——!

Reimu

#0@152……虽然还不至于这么说, 反正迟早要受惩罚的。

Kaguya

#0@153好了, 差不多也该做好心理准备了吧。

Yukari

#0@154还没有。

Reimu

#0@155还没有。

Kaguya

#0@156到现在为止 已经使无数人类败退的五个难题,

♪ 竹取飞翔 ~ Lunatic Princess

Kaguya

#0@157你们能解开多少呢?

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60怎么回事!

Kaguya

#3@61原来,停止夜晚的人……

♪ Voyage 1970

Kaguya

#3@62就是你们呢。

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60你们所做出的这种 简单的永远之夜……

Kaguya

#7@60就用我操纵永远的力量 全部打破给你们看。

Kaguya

#8@60黎明应该很快就会到来了。

Kaguya

#9@60怎么样?这样一来永夜之术就将被打破, 夜晚就要迎来光明了!

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #9
  • Otherwise
Good Ending #1