Th08/Ghost Team's Scenario/nl

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th08/Ghost Team's Scenario and the translation is 39% complete.

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1d.dat.jdiff

Youmu

#0@60Jij, toon jezelf! De wriemelende persoon, daar verstopt in het duister.

Yuyuko

#0@61Youmu, laat me hier niet achter...

Youmu

#0@62Wat zeg je? De nacht is heel kort!

Youmu

#0@63We moeten de boosdoeners snel vinden, en hen in mootjes hakken.

Yuyuko

#0@64Nee, ik bedoelde niet...

???

#0@65"Hen in mootjes hakken"...

Wriggle Nightbug enters

Een Insect van Licht Wriemelend in het Duister Wriggle Nightbug

Wriggle

#0@125Ga je ze fijn of tot moes snijden? Beslis nu eens!

Youmu

#0@126Nou, voordat je gesneden of geplet wordt, vertel ons liever in welke richting we moeten gaan!

Yuyuko

#0@127Youmu, bewaar je enthousiasme tot wanneer de dageraad nadert!

Yuyuko

#0@128Ik vroeg je toch om me niet achter te laten? De nacht is nog maar net begonnen.

Wriggle

#0@129Wat is het toch met deze twee?

Yuyuko

#0@130Oh? Er is een groot vuurvliegje voor ons.

Youmu

#0@131Had je haar nog niet opgemerkt...?

Yuyuko

#0@132Vuurvliegjes kijken is ook heel leuk. Youmu, zou je even een klein uitstapje willen maken?

Youmu

#0@133Hebben we daar nu echt tijd voor?

Ik zal dit insect in strookjes snijden

met mijn Roukanken...

Wriggle

#0@134Jullie zijn het meeste tijd aan het doorbrengen door gewoon te praten zoals nu!

Wriggle

#0@135Het is zo lang geleden sinds ik iemand zag die niet blij zou zijn om vuurvliegjes te zien!

(untranslated)
Wriggle Nightbug defeated

Youmu

#1@60Vrouwe Yuyuko, het duurt eventjes voor u

om vijanden te verslaan omdat u

uw richtpunt niet genoeg concentreert.

Yuyuko

#1@61Mijn hemel, heb je nog nooit gehoord van het gezegde "haast en spoed maakt zelden goed"?

Youmu

#1@62Ah, ja, we zijn gehaast. Dus, naar waar moeten we nu?

Yuyuko

#1@63Welnu?

Waarom kijken we niet naar

de richting waarin dit twijgje valt?

Youmu

#1@64Is dat echt oké?...

Youmu

#1@65Wacht eventjes, op de manier waarop u die vast houdt, is er maar één richting waarin die kan vallen.

Yuyuko

#1@66Rond en rond en rond draait het ~

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2d.dat.jdiff
Mystia Lorelei enters

???

#0@60Wacht, waaaacht!

Youmu

#0@61Je staat in de weg.

???

#0@61Jullie twee luisteren niet naar mijn lied, of wel?

Mystia Lorelei

Mystia

#0@62Misschien zijn jullie niet menselijk?

Yuyuko

#0@64Het is nacht, maar ik hoor het geroep van een mus. Youmu?

Youmu

#0@64Vrouwe Yuyuko, raak alstublieft niet afgeleid door dit lied.

Youmu

#0@65Dat is de roep van een nachtelijke mus. Het is één van de meest vervloekte geluiden in de wereld.

Mystia

#0@66Vervloekt? Hoe gemeen van je.

Mystia

#0@67Mijn gezang is op zijn minst beter dan het geluid van naderende fantomen, is het niet?

Yuyuko

#0@69Ja, inderdaad. Daar bestaat geen twijfel over.

Youmu

#0@69Ga alstublieft niet akkoord met haar...

Yuyuko

#0@70Youmu, luister! Het geschreeuw werd weer even luider. Ik vraag me af waar het vandaan zou komen.

Mystia

#0@71Jeetje. Of jullie nu mens zijn of waren, het maakt voor mij niets uit.

Mystia

#0@72Welnu, hier begint het leuke youkai festival!

Yuyuko

#0@73Oké, Youmu. Zullen we dan maar voortmaken?

Youmu

#0@74Hé? Euh, ja. Ik denk dat we dat moeten doen, ja. Maar we moeten eerst en vooral deze vogel recht voor ons neerschieten.

Yuyuko

#0@75Ik hou niet van mussen. Ze zijn te knokig.

Mystia

#0@76Jullie komen niet langs mij!

(untranslated)
Mystia Lorelei defeated

Youmu

#1@60De verschijning van die nachtmus zal gauw heel wat youkai aantrekken, onder andere.

Youmu

#1@61Laten we verder gaan voor dat gebeurt. We moeten ons haasten.

Yuyuko

#1@62Wacht eventjes. Zit een beentje vast in m'n keel...

Youmu

#1@63U zei zojuist nog dat u niet van mussen hield.

Yuyuko

#1@64Kieskeurig zijn over voedsel is niet goed voor je, Youmu.


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3d.dat.jdiff
Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61Zijn jullie het?

Zijn jullie degenen die het dorp proberen aan te vallen

in het midden van deze nacht?

Yuyuko

#2@62Oh?

Het lijkt erop dat we verloren zijn geraakt

op één of andere vreemde plek.

Youmu

#2@63Ja, waar zijn we...?

???

#2@64Houd je maar niet van de domme. Ik kan zien dat jullie onheilspellende geesten zijn.

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61Verdorie! Deze geesten zijn toch iets anders.

Yuyuko

#3@62Oh, hoe wreed. Geesten behandelen als verstotelingen, werkelijk.

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60Wat zoeken jullie eigenlijk op een plaats als deze?

Yuyuko

#0@60Jij viel ons eerder aan, niet? Wij reageren daar slechts op.

Keine

#0@61Hier is niks. Ga maar gewoon verder.

Youmu

#0@62Dat is makkelijk te zeggen, maar we weten echt niet naar waar we ons verplaatsen...

Keine

#0@63Dwalen jullie gewoon doelloos rond?

Yuyuko

#0@64Nee,nee, Youmu.

Yuyuko

#0@65We gaan zeer zeker in de juiste richting. Het enige dat je moet doen, is gaan waar ik je zeg.

Keine

#0@66Wat zijn jullie van plan?

Youmu

#0@67Deze abnormale maan weer normaal te maken.

Yuyuko

#0@68Nee,nee, Youmu.

Youmu

#0@69

Yuyuko

#0@70We nemen een schitterende nachtelijke sightseeing tour in ons op.

Keine

#0@71Jullie twee zijn echt veel te verdacht.

Keine

#0@72Hoewel fantomen op hun best verdacht zijn.

Youmu

#0@73Wacht, dat kan ik je gewoon niet laten zeggen. Fantomen zijn niet verdacht.

Yuyuko

#0@74Nee, nee—

Youmu

#0@75Zwijg.

Keine

#0@76...Jullie twee lijken echt gevaarlijk. Het lijkt me dat ik jullie hier moet wegjagen.

Keine

#0@77Alhoewel ik niet echt snap wat jullie aan het doen zijn.

Yuyuko

#0@78

Yuyuko

#0@79Tot nu toe hebben we al een insect, een vogel en nu een beest.

Youmu

#0@80Wat probeert u te zeggen?

Keine

#0@81Hmf. Ik zal mezelf maar behelpen voor al jullie geschiedenis!

Azië vlakte

Keine

#0@82Elk klein beetje. Zelfs van voor jullie fantomen werden.

Yuyuko

#0@83Ik vraag me af of de volgende een draak is.

Youmu

#0@84Vrouwe Yuyuko. Concentreer alstublieft op wat er nu gebeurt, en niet op wat er hierna volgt.

Keine Kamishirasawa defeated

Youmu

#1@60"Beest?" Alstublieft, mevrouw, u zou beter mensen niet als beesten behandelen.

Yuyuko

#1@61Nee,nee, Youmu.

Yuyuko

#1@62Dit meisje lijkt op dit moment menselijk, maar ze is half beest. Een beetje zoals jij.

Yuyuko

#1@63Hoewel, ik denk dat mensen ook beesten zijn, dus dan is ze misschien een heel beest?

Keine

#1@64Verdorie. Als de maan niet incompleet was, had ik nooit verloren van zulke fantomen...

Youmu

#1@65Oh, ja, ja. We moeten de volle maan terug krijgen.

Yuyuko

#1@66Nu, het volgende is een drakenschotel. Ik kan niet wachten, Youmu.

Youmu

#1@67Vrouwe Yuyuko, u zei dat u wist waar onze bestemming was, niet?

Youmu

#1@68Ik maak me om één of andere reden een beetje zorgen.

Yuyuko

#1@69Een draak zou echter wel veel schubben hebben.


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4bd.dat.jdiff

???

#0@60Beweeg en ik schiet!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121Dat was fout van me. Ik bedoel, schiet en ik beweeg. Meteen.

Youmu

#0@121Wat? Dat is vreemd, jou tegenkomen op een plek als deze.

Marisa

#0@122Wel, euh, ik was net bezig sommige lastige youkai op te jagen, zoals gewoonlijk.

Youmu

#0@123Storende youkai? Weet jij dan wie achter dit alles zit, misschien?

Yuyuko

#0@124Ik zeg het je, zelfs normale mensen begrijpen dat.

Marisa

#0@125Wel, dan begrijp ik het. Waarom zou ik het niet snappen,

als degenen die deze vreemde lucht verzamelen

vlak voor me vliegen?

Marisa

#0@126Morgen is de oogst maanbezichtiging waar we op wachtten. Ik ben het staren naar de maan van deze nacht al beu.

Yuyuko

#0@127Oh, je lijkt het niet te begrijpen.

Yuyuko

#0@128Wij zijn degenen die deze nacht stoppen.

Marisa

#0@129Ja, en?

Marisa

#0@130Dat is exact waarom ik hier kwam om jullie te verslaan, niet?

Youmu

#0@131Hey, jij. De zwart-geklede. Voel je niks wanneer je naar die verdraaide maan achter je kijkt?

Marisa

#0@132Zei ik net niet dat ik het beu ben ernaar te kijken?

Liefde-gekleurde master spark

Youmu

#0@133Je kan niet wegkijken van de werkelijkheid.

Youmu

#0@134Terwijl we hier staan te bekvechten, zinkt die maan alsmaar verder.

Youmu

#0@135Begrijp je niet dat de situatie zal verslechteren als we het maar zo laten?

Marisa

#0@136Aah? Een eindeloze nacht veroorzaakt zeker veel problemen.

Marisa

#0@137Zelfs bamboe groeit continu als de nacht niet eindigt.

Marisa

#0@138Het zou zeker de maan kunnen bereiken.

Yuyuko

#0@139De nagel die uitsteekt wordt getroffen. Oh? Zei je niet dat als ik je raakte, je zou bewegen?

Marisa

#0@140Ja, ik zal wel bewegen. Ik zal blijven bewegen tot het ochtendgloren!

Marisa Kirisame exits

Youmu

#2@60Vrouwe Yuyuko, ze is gevlucht. Zullen we haar achtervolgen?

Yuyuko

#2@61Wat een last. Ik bedoel, we gaan ook die kant op, maar...

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60Oké. Jij schoot, ik bewoog. Nu begin de echte strijd hier.

Youmu

#3@61Ben je nog altijd bereid? De uitkomst is al beslist, niet?

Marisa

#3@62Hmf. Jullie zijn met twee, dus ik krijg twee pogingen!

Marisa Kirisame defeated

Youmu

#1@60Dat was een vreselijke tijdsverspilling.

Yuyuko

#1@61Voor fantomen, is er niks zoals verspilde tijd. Alles gaat zoals gepland.

Marisa

#1@62Verdorie. Wat zijn jullie aan het zeggen?

Yuyuko

#1@63Een moment is alles. Alles is slechts een moment. De tijd die we met jou speelden was ook onvermijdelijk.

Youmu

#1@64Huh? Ik zie een enorm gebouw in het midden van het bamboewoud.

Yuyuko

#1@65Youmu. Zei ik niet dat het vreemd was om niet te snappen wat er gebeurt?

Yuyuko

#1@66Daar binnen... is de drakenschotel die ik zocht.


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5d.dat.jdiff

???

#0@60

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121

Youmu

#0@121

Yuyuko

#0@122

Reisen

#0@123

Reisen

#0@124

Youmu

#0@125

Youmu

#0@126

Reisen

#0@127

Yuyuko

#0@128

Yuyuko

#0@129

Youmu

#0@130

Reisen

#0@131

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@191

Eirin

#0@192

Yuyuko

#0@193

Youmu

#0@194

Eirin

#0@195

Eirin

#0@196

Eirin

#0@197

Youmu

#0@198

Eirin

#0@199

Eirin

#0@200

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261

Youmu

#0@262

Yuyuko

#0@263

Youmu

#0@264

(untranslated)

Reisen

#0@265

Reisen

#0@266

Youmu

#0@267

Reisen

#0@268

Youmu

#0@269

Yuyuko

#0@270

Reisen

#0@271

Reisen

#0@272

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Youmu

#1@60

Yuyuko

#1@61

Yuyuko

#1@62

Reisen

#1@63

Yuyuko

#1@64

Yuyuko

#1@65

Youmu

#1@66

Yuyuko

#1@67

Next stage: 6A
  • If player chooses Final B

Youmu

#2@60

Yuyuko

#2@61

Yuyuko

#2@62

Reisen

#2@63

Youmu

#2@64

Yuyuko

#2@65

Yuyuko

#2@66

Yuyuko

#2@67

Next stage: 6B


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60

Eirin

#2@61

Yuyuko

#2@62

Youmu

#2@63

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121

Eirin

#0@122

Yuyuko

#0@123

Youmu

#0@124

Eirin

#0@125

Eirin

#0@126

Youmu

#0@127

Yuyuko

#0@128

Yuyuko

#0@129

Eirin

#0@130

Yuyuko

#0@131

Youmu

#0@132

Yuyuko

#0@133

Yuyuko

#0@134

Eirin

#0@135

Eirin

#0@136

Eirin

#0@137

Youmu

#0@138

Eirin

#0@139

Eirin

#0@140

Youmu

#0@141

Eirin

#0@142

Eirin

#0@143

Eirin

#0@144

Eirin

#0@145

Yuyuko

#0@146

Yuyuko

#0@147

Yuyuko

#0@148

Yuyuko

#0@149

Youmu

#0@150

Eirin

#0@151

Eirin

#0@152

Eirin

#0@153

Youmu

#0@154

Yuyuko

#0@155

Yuyuko

#0@156

Youmu

#0@157

Yuyuko

#0@158

Eirin

#0@159

Eirin

#0@160

Eirin

#0@161

Eirin

#0@162

Eirin

#0@163

Yuyuko

#0@164

Youmu

#0@165

Youmu

#0@166

Yuyuko

#0@167

Eirin

#0@168

Eirin

#0@169

Eirin

#0@170

Yuyuko

#0@171

Eirin

#0@172

Yuyuko

#0@173

Youmu

#0@174

Eirin

#0@175

Gensoukyou millennium ~ Geschiedenis van de maan

Eirin

#0@176

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61

Kaguya

#3@62

Kaguya

#3@63

Tocht 1970

Kaguya

#3@64

  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #12
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #8


Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7d.dat.jdiff
Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60

Eirin

#2@61

Yuyuko

#2@62

Youmu

#2@63

Eirin Yagokoro exits

Youmu

#0@60

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121

???

#0@122

???

#0@123

Yuyuko

#0@124

Yuyuko

#0@125

Yuyuko

#0@126

Youmu

#0@127

Kaguya

#0@128

Kaguya

#0@129

Kaguya

#0@130

Kaguya

#0@131

Yuyuko

#0@132

Yuyuko

#0@133

Yuyuko

#0@134

Youmu

#0@135

Yuyuko

#0@136

Yuyuko

#0@137

Youmu

#0@138

Kaguya

#0@139

Kaguya

#0@140

Kaguya

#0@141

Youmu

#0@142

Kaguya

#0@143

Yuyuko

#0@144

Kaguya

#0@145

Yuyuko

#0@146

Yuyuko

#0@147

Yuyuko

#0@148

Yuyuko

#0@149

Youmu

#0@150

Kaguya

#0@151

Kaguya

#0@152

Yuyuko

#0@153

Youmu

#0@154

Kaguya

#0@155

Kaguya

#0@156

Yuyuko

#0@157

Yuyuko

#0@158

Yuyuko

#0@159

Youmu

#0@160

Yuyuko

#0@161

Yuyuko

#0@162

Kaguya

#0@163

Youmu

#0@164

Yuyuko

#0@165

Youmu

#0@166

Kaguya

#0@167

Kaguya

#0@168

Kaguya

#0@169

(untranslated)

Kaguya

#0@170

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60

Kaguya

#3@61

Tocht 1970

Kaguya

#3@62

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60

Kaguya

#7@60

Kaguya

#8@60

Kaguya

#9@60

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #12
  • Otherwise
Good Ending #4