Th09/Ayas Skript på svenska

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th09/Aya's Script and the translation is 100% complete.

Other languages:German 98% • ‎English 98% • ‎British English 30% • ‎Google Translate English 98% • ‎Spanish 2% • ‎French 98% • ‎Hindi 98% • ‎Indonesian 25% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Luxembourgish 93% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 98% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 98% • ‎Ukrainian 98% • ‎Simplified Chinese 100%

Baserat på den engelska översättningen.

Gnome-colors-gtk-edit.svg pl10_match.msg.jdiff



Versus Reimu Hakurei

Message #1

Aya

#0@50Så klart, har jag inget bättre att skriva om får jag skriva om prästinnor. Även efter detta ser jag fram emot dina roliga aktiviteter.

Versus Marisa Kirisame

Message #1

Aya

#10@50Förresten, hur mycket du än stjäl ser jag inget ont med det.

Aya

#10@51För det skulle slå fel med en tidnings moral. Man måste alltid se på saker objektivt.

Versus Sakuya Izayoi

Message #1

Aya

#20@50Jag står alltid i tacksamhet till er Herrgård. Ingen annan plats har så många underliga incidenter.

Versus Youmu Konpaku

Message #1

Aya

#30@50Jag besöker inte den världen ofta, men… Jag funderar om det möjligtvis finns intressanta berättelser där.

Versus Reisen Udongein Inaba

Message #1

Aya

#40@50Förresten, mochin månharen dunkade ihop var bara vardaglig mochi, eller hur.

Versus Cirno

Message #1

Aya

#50@50Jag skulle vilja göra ett stort uppslag på feer om något stort händer. Kommer jag få den chansen?

Versus Lyrica Prismriver

Message #1

Aya

#60@50Eftersom inget egentligen händer är det omöjligt att endast skriva om Prismriversystrarnas konserter.

Versus Merlin Prismriver

Message #1

Aya

#140@50Åh, trumpeten låter ljuvligt. Jag skulle vilja göra en feature i tidningen på det sättet.

Versus Lunasa Prismriver

Message #1

Aya

#150@50Vart tänkte du hålla din nästa konsert? På en solrosåker?

Versus Mystia Lorelei

Message #1

Aya

#70@50Det stämmer. Även jag tycker att grillade kycklingar är dåliga.

Versus Tewi Inaba

Message #1

Aya

#80@50Även om jag fick tag på bevis att du bedragit mig, skulle en artikel i tidningen om det vara…

Versus Aya Shameimaru

Message #1

Aya

#100@50"Lär dig vishet genom andras misstag." Dom som skriver i tidningar måste demonstrera gott uppförande vad som än händer.

Versus Medicine Melancholy

Message #1

Aya

#110@50Är du kanske… en docka? Säkert inte.

Versus Yuuka Kazami

Message #1

Aya

#90@50Undvik ondskans ankomst och undvik äventyrande situationer. Det är bättre att man är foglig.

Versus Komachi Onozuka

Message #1

Aya

#120@50Berättelsen om en död person är en skattkista för skandal. Men problemet finns att alla kanske redan känner till berättelsen.

Versus Eiki Shiki, Yamaxanadu

Message #1

Aya

#130@50Just det. Får jag samla fakta om dig fram till dagjämningsveckan?

Aya

#130@51Jag skulle vilja göra en dokumentärartikel kallad "Komma Underfund med hur Gensokyos Sittande Domare Spenderar sitt Dagliga Liv."

Versus <anyone>

Message #1

Aya

#210@50Extra, extra! Extraversion av Bunbunmaru Nyheter som ger dig sanningen, den bästa i Gensokyo!

Message #2

Aya

#211@50Vad sägs? Vill du ha ett exemplar av Bunbunmaru Nyheter?