Th09/Scenario di Komachi in italiano

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th09/Komachi's Scenario and the translation is 99% complete.
Outdated translations are marked like this.
Gnome-colors-gtk-edit.svg pl12.msg.jdiff

Komachi vs. Cirno (Episodio 1)

La Collina Dove si Riflettono i Fiori

Komachi

#50@140Questo posto non è cambiato affatto.

???

#50@140Ah, arriva qualcuno!

Cirno enters

<Boss title>

Cirno

#50@170Non ti ho mai visto prima. Vuoi schiantarti qui?

Komachi

#50@171Non ho tempo per queste cose... Lo splendore di questo mondo sta nel venire provocati così.

L'Avventura dell'Adorabile Maschiaccio

Cirno

#50@172Oh, vuoi prenderle?

  • Komachi wins

Komachi

#51@50Bene, controlliamo la prossima area.

  • Komachi loses

Cirno

#52@50Un po' scarsina. Non mi ero neanche riscaldata.

Komachi vs. Reisen (Episodio 2, 4 o 5)

La Collina Dove si Riflettono i Fiori

Komachi

#40@140Ci sono degli sciocchi che vogliono suicidarsi~?

???

#40@140...

Reisen Udongein Inaba enters

<Boss title>

Reisen

#40@170Cerchi di spaventare la gente o cosa?

Komachi

#40@171Sono solo venuta a dare una controllata.

Occhi della Follia ~ Invisible Full Moon

Reisen

#40@172Guarda che si vede benissimo che stai solo battendo la fiacca.

  • Komachi wins

Komachi

#41@50Se non prendo una pausa non ce la farò. Qui mi sto occupando solo di anime defunte.

  • Komachi loses

Reisen

#42@50Non voglio suicidarmi, quindi sbrigati e torna a lavoro.

Komachi vs. Tewi (Episodio 2, 3, 4 o 5)

La Collina Dove si Riflettono i Fiori

Komachi

#80@140Guarda chi c'è, il coniglio velenoso. Non vuoi più morire?

???

#80@140Basta, ascoltami!

Tewi Inaba enters

<Boss title>

Tewi

#80@170Non ho mai detto di volermi uccidere, capito?

Komachi

#80@171I fiori di bambù sono quasi caduti. Aspettami un altro po'.

La Bandiera Bianca del Tempio di Usa

Tewi

#80@172Non hai quasi finito?

  • Komachi wins

Komachi

#81@50Tornati normali i fiori, gli aspiranti suicidi diminuiranno considerevolmente.

  • Komachi loses

Tewi

#82@50Se continui a ignorare il tuo lavoro, come faranno i fiori a tornare normali?

Komachi vs. Sakuya (Episodio 3)

La Collina Dove si Riflettono i Fiori

Komachi

#20@140Dovrebbero essere tornati normali da queste parti... Diamine, sono un sacco di fantasmi.

???

#20@140Aah...

Sakuya Izayoi enters

<Boss title>

Sakuya

#20@170Stai di nuovo battendo la fiacca. Di questo passo i fantasmi non diminuiranno, no?

Komachi

#20@171Ah, e tu lavori duro invece di volerti suicidare?

Flowering Night

Sakuya

#20@172Non voglio suicidarmi. Sarebbe uno spreco.

  • Komachi wins

Komachi

#21@50Quando vedo la mole di lavoro che ho da fare, mi infastidisco un po'.

  • Komachi loses

Sakuya

#22@50Sicura di non stare sprecando il tuo tempo mentre sei qui a bighellonare?

Komachi vs. Youmu (Episodio 4 o 5)

Mistico Sogno Orientale ~ Ancient Temple

Komachi

#30@140Quest'altro mondo sembra normale...

???

#30@140Hm?

Youmu Konpaku enters

<Boss title>

Youmu

#30@170Prima, dicevi che qui sarebbe stato pieno di fantasmi, ma non è successo niente del genere.

Komachi

#30@171Beh, sto lavorando duramente. Faccio del mio meglio.

Youmu

#30@172Va bene anche se qui non siamo sovraffollati.

  • Komachi wins

Komachi

#31@50Non va bene... Non dovrei perdere tempo qui.

  • Komachi loses

Youmu

#32@50Perché mi hai attaccato? Hai davvero tutto questo tempo libero?

Komachi vs. Marisa (Episodio 6)

La Collina Dove si Riflettono i Fiori

Komachi

#10@140Quasi non vedo più dei fiori di bambù. Posso approfittarne per dare una controllata.

???

#10@140Eh?

Marisa Kirisame enters

<Boss title>

Marisa

#10@170Ah, è la Signora della Pigrizia. Che si dice oggi?

Komachi

#10@171Chi diamine mi ha affibbiato quel nome?

Oriental Dark Flight

Marisa

#10@172Io, sono stata io. Proprio adesso.

  • Komachi wins

Komachi

#11@50Beh, gioca come vuoi, basta che non ti deprimi.

Komachi

#11@51Altrimenti, la tua mentalità e le tue vedute saranno troppo ristrette.

Komachi

#11@52Porterà all'invidia e la vanità, e soprattutto cercherai di giustificarle

Komachi

#11@53e diventerai una persona intollerante.

Komachi

#11@54Gli umani depressi non ci mettono niente a isolarsi.

Marisa

#11@55Risparmiati la predica, non va bene che tu batta la fiacca così tanto.

Komachi

#11@56Ops. Pare che la Signorina Shiki mi abbia trasmesso la tendenza a fare prediche.

  • Komachi loses

Marisa

#12@50Che carino. Sembra divertente essere uno shinigami.

Komachi vs. Yuuka (Episodio 7)

Collina della Vita

Komachi

#90@140Ah, qui né i fantasmi né i fiori sono migliorati...

Komachi

#90@141Beh, la situazione migliorerà.

Komachi

#90@142Con la calma. Con la calma.

(none)

???

#90@142Oh,

???

#90@143vedo che continui a battere la fiacca.

Yuuka Kazami enters
Gensokyo, Passato e Presente ~ Flower Land

<Boss title>

Yuuka

#90@173Sei qui, ma il fiume Sanzu è un po' lontano.

Komachi

#90@174S-sono venuta solo per dare una controllata. Sai, i fantasmi e i fiori e tutto il resto.

Yuuka

#90@175Dare controllate non velocizzerà di certo il tuo lavoro.

Komachi

#90@176Beh, la parte più delicata può essere anche fatta dopo.

Yuuka

#90@177Senti, se non rimandi indietro i fantasmi nei girasoli prima dell'estate, anche i girasoli si stancheranno.

Komachi

#90@178Va tutto bene. Finirò entro l'estate.

Yuuka

#90@179Strano, quando ti guardo mi viene in mente l'immagine di qualcun altro.

Yuuka

#90@180Quella parte spensierata e indifferente verso il lavoro.

Komachi

#90@181A chi hai dato della sacerdotessa?!

Yuuka

#90@182Ah, ecco. È la sua immagine che mi viene in mente.

  • Komachi wins

Komachi

#91@50Tutti i fantasmi che possiedono i fiori sono spensierati, quindi capiscono subito di essere morti.

Yuuka

#91@51Oh, è così? E io che pensavo fosse l'opposto.

Komachi

#91@52Chi non teme la morte ha una veduta più ampia. Per questo si adattano bene.

Komachi

#91@53"Ah, sono morto. Ahaha~" Reagiscono più o meno così.

Yuuka

#91@54Più che spensierati, sembrano fuori di testa.

  • Komachi loses

Yuuka

#92@50Anche per i girasoli è stancante essere sempre in fiore.

Komachi vs. Reimu (Episodio 8)

Ritorno Higan ~ Riverside View

Komachi

#0@140Bene, ho controllato tutta Gensokyo.

Komachi

#0@141Beh, bene o male si risolverà tutto.

Komachi

#0@142Con la calma. Con la calma.

???

#0@142Certo che te la prendi comoda.

Reimu Hakurei enters

???

#0@172Non pare che i fantasmi siano diminuiti, sai?

Komachi

#0@173Oh? Vedo che vuoi di nuovo ammazzarti. Te l'ho già detto...

Komachi

#0@174Non importerà a nessuno se ti suicidi.

Komachi

#0@175Pensaci bene.

<Boss title>

Reimu

#0@176Chi è che dovrebbe suicidarsi? Vuoi che lo faccia?

Komachi

#0@177Se non vuoi allora bene, cerca solo di non intralciare il mio lavoro.

Reimu

#0@178A me non sembra che tu stia lavorando.

Reimu

#0@179Sono venuta a controllarti perché dall'ultima volta i fiori non sono cambiati di una virgola.

Reimu

#0@180Se non ti smuovi, sarò io quella che darà l'impressione di battere la fiacca.

Komachi

#0@181Questo è perché sei la Signora della Pigrizia. È il tuo titolo.

Reimu

#0@182Chi è quella pigra qui? Non parlare come farebbe Marisa!

  • Komachi wins

Reimu

#1@50Ehi, stai di nuovo evitando il tuo lavoro!

Komachi

#1@51Ops, forse mi sono rilassata troppo.

Komachi

#1@52Beh, va bene così. Questa piccola pausa aumenterà l'efficienza del mio lavoro.

Reimu

#1@53Usate tutti le stesse scuse.

  • Komachi loses

Reimu

#2@50Smettila di giocare e porta quei fantasmi all'Higan!

Komachi vs. Shikieiki (Episodio Finale)

Collina della Vita

Komachi

#130@140Haah.

Komachi

#130@141Oggi ho lavorato duramente.

Komachi

#130@142Avendo lavorato così tanto, presto i fantasmi diminuiranno, e i fiori torneranno normali.

???

#130@142Dove sarebbe questo duro lavoro, hm?

Komachi

#130@143Kyan!

Eiki Shiki, Yamaxanadu enters

<Boss title>

Eiki

#130@173Non hai attraversato il fiume una sola volta.

Komachi

#130@174Ah, aah, ehm, beh... Le anime che dovevo far attraversare erano...

Eiki

#130@175Le anime erano...?

Komachi

#130@176Le anime erano... ecco, erano degli isolati pieni zeppi di invidia...

Komachi

#130@177Quindi le ho estinte prima che potessero attraversare il fiume.

Eiki

#130@178Smettila con le scuse incerte.

Eiki

#130@179Agli altri Yama arrivano le anime, ma a me no.

Eiki

#130@180Avevo un po' di tempo libero, quindi ho raccolto dei fiori. Arrivano, non arrivano, arrivano, non arrivano...

Komachi

#130@181Ne sono arrivate?

(none)

Eiki

#130@182Ovviamente no. E questo solo perché stai battendo la fiacca.

Eiki

#130@183Ascoltami un attimo.

Eiki

#130@184Noi siamo coloro che giudicano i peccati delle vite della gente.

Eiki

#130@185Chi giudica i peccati deve sempre essere imparziale.

Giudizio Orientale nel Sessantesimo Anno ~ Fate of Sixty Years

Eiki

#130@186Sì, tu usi sempre troppe scuse.

Komachi

#130@187Mi dispiace! Mi dispiace!

Eiki

#130@188Di questo passo, se non ti educo, non comprenderai la situazione.

Eiki

#130@189Anche lasciarti così come sei danneggerà la mia imparzialità.

Komachi

#130@190Mi dispiace! Non lo farò più, lavorerò, quindi~!

Eiki

#130@191Ti piacerebbe provare sulla tua pelle il mio giudizio, almeno una volta?

Eiki

#130@192Se lo fai, potresti diventare un po' più disciplinata.

  • Komachi wins
Ending #13
  • Komachi loses

Eiki

#132@50Puoi anche sentire la paura del mio giudizio.