Th09/Skenario Sakuya dalam Bahasa Indonesia

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th09/Sakuya's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎British English 19% • ‎Google Translate English 100% • ‎Spanish 100% • ‎Latin American Spanish 51% • ‎French 100% • ‎Hindi 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Polish 13% • ‎Brazilian Portuguese 15% • ‎Russian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Vietnamese 100%

Terjemahan di sini diterjemahkan dari versi bahasa Inggris.

Sudah diterjemahkan.Tolong diperiksa.

Gnome-colors-gtk-edit.svg pl02.msg.jdiff


Sakuya vs. Cirno (Episode 1 atau 2)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#50@140Cuacanya telah menghangat, namun di atas danau ini selalu dingin.

???

#50@140Kodok-kodok~ Lupa akan musim semi dan masih tidur-tidur.

Cirno enters

<Boss title>

Cirno

#50@170Saat aku membekukan kodok, mereka tertidur dan tidak bangun lagi Menyenangkan.

Sakuya

#50@171Menyenangkan?

♪ Petualangan Gadis Tomboi yang Jatuh Cinta

Cirno

#50@172Iya, menyenangkan, lebih menyenangkan dari pada melihat bunga-bunga menyeramkan ini.

  • Sakuya wins

Sakuya

#51@50Kalau kau terus menyiksa kodok-kodok ini kau akan bermasalah dengan youkai kodok suatu hari.

  • Sakuya loses

Cirno

#52@50Sepertinya dia masih tertidur, tapi mungkin aku membekukannya. Dia sedang berhibernasi-super.

Sakuya vs. Mystia (Episode 1 atau 2)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#70@140Saya jarang datang ke daerah ini pada siang hari, dan saya tidak tersadar tempat ini sangat indah.

???

#70@140Angin musim semi~ katakan padaku~♪

Mystia Lorelei enters

<Boss title>

Mystia

#70@170Apakah santapan besok dan santapan malamku~♪

Sakuya

#70@171Tidak perlu bertanya pada angin musimsemi. Santapan untuk besok adalah burung goreng.

♪ Tuli, Kecuali pada Lagunya ~ Flower Mix

Mystia

#70@172Makan malam hari ini adalah pelayan manusia!

  • Sakuya wins

Sakuya

#71@50Baiklah kalau begitu.

  • Sakuya loses

Mystia

#72@50Manusia yang datang ke sini semuanya bodoh.

Sakuya vs. Lyrica (Episode 2, 3, atau 4)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#60@140Diatas awan... tidak ada yang terlihat janggal.

???

#60@140Kau benar-benar datang ke atas awan.

Lyrica Prismriver enters

<Boss title>

Lyrica

#60@170Pemandangan yang langka.

Sakuya

#60@171Kepercayaan dimana suatu informasi dapat dipastikan disini membawa saya ke ketinggian ini.

♪ Orkestra Roh ~ Phantom Ensemble

Lyrica

#60@172Tidak bisa menemukan apapun disini ya? Bagaimana caranya kau mencari petunjuk mengenai bunga di atas sini?

  • Sakuya wins

Sakuya

#61@50Seperti biasa banyak suara di ketinggian ini, namun tidak ada bunga yang bermekaran. Saatnya pergi.

  • Sakuya loses

Lyrica

#62@50Nah, pertunjukan solo-ku mulai dari sekarang!

Sakuya vs. Youmu (Episode 3, 4, atau 5)

♪ Mimpi Memesona Timur ~ Ancient Temple

Sakuya

#30@140Oh? Saya sempat yakin tempat ini juga akan penuh dengan bunga.

???

#30@140Hanya dunia hidup saja

Youmu Konpaku enters

<Boss title>

Youmu

#30@170yang dipenuhi dengan bunga. Dunia akhirat tetap sama saja.

Sakuya

#30@171Seperti itu kah... Mungkin sesuatu yang mencurigakan dapat ditemukan di sini.

Youmu

#30@172Aku tidak berbohong lho?

  • Sakuya wins

Youmu

#31@50Sudah kukatakan aku tidak berbohong.

Sakuya

#31@51Kalimat seperti itulah yang membuat saya curiga!

  • Sakuya loses

Youmu

#32@50Sudah kubilang aku tidak berbohong. Kenapa kau menyerangku?

Sakuya vs. Reisen (Episode 3, 4, atau 5)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#40@140Rumah ini selalu gelap. Rumah sang Setan Merah hanya memiliki beberapa jendela, tetapi tetap saja lebih baik dari tempat ini.

???

#40@140Rumah tradisional Jepang tidak memiliki banyak lampu yang bisa dinyalakan.

Reisen Udongein Inaba enters

<Boss title>

Reisen

#40@170Makanya tempat ini gelap. Jadi, apa urusanmu disini?

Sakuya

#40@171Saya datang untuk mencari petunjuk.

♪ Mata Merah Kegilaan ~ Invisible Full Moon

Reisen

#40@172Aku harus tahu misterinya sebelum kau dapat petunjuk.

  • Sakuya wins

Sakuya

#41@50Kesalahan pertama adalah memasuki rumah ini di saat yang tidak tepat.

Sakuya

#41@51Kalaupun ada bunga di dalam rumah ini, pasti tak akan terlihat.

  • Sakuya loses

Reisen

#42@50Oh, bunga-bunga itu? Aku juga sedang menyelidikinya.

Sakuya vs. Reimu (Episode 4 atau 5)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#0@140Bunga bambu...?

???

#0@140Langka 'kan?

Reimu Hakurei enters

<Boss title>

Reimu

#0@170Tapi bunga itu sendiri tidak langka.

Sakuya

#0@171Kalau banyak yang bermekaran seperti ini, makan malam hari ini akan terdiri dari bunga bambu.

♪ Jejak Musim Semi ~ Colorful Path

Reimu

#0@172Aku lebih memilih rebung untuk makan malam.

  • Sakuya wins

Sakuya

#1@50Anda tahu mengapa bahan bahan langka lebih nikmat? Karena manusia tidak merasakan makanan dengan lidah.

Sakuya

#1@50namun dengan pikiran.

  • Sakuya loses

Reimu

#2@50Sayang sekali saat ini belum musim rebung.

Sakuya vs. Marisa (Episode 4 atau 5)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#10@140Dimanapun saya berada selalu ada banyak bunga. Kalau keadaan ini terus berlanjut saya tidak akan bisa mengerti alasannya.

???

#10@140Ada apa?

Marisa Kirisame enters

<Boss title>

Marisa

#10@170Kau juga nyari pelakunya?

Sakuya

#10@171Tidak, saya hanya berpikir bunga-bunga ini sangat cantik.

♪ Oriental Dark Flight

Marisa

#10@172Memangnya kamu lebah?

  • Sakuya wins

Sakuya

#11@50Kalau saya terus berputar-putar, saya tidak akan pernah sampai ke tujuan.

  • Sakuya loses

Marisa

#12@50Akhir-akhir ini banyak orang yang nyasar deh.

Sakuya vs Tewi (Episode 6)

♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin

Sakuya

#80@140Saya penasaran, Tanpa alasan, wabah ini tersebar di seluruh daerah.

???

#80@140Hm? Tersesat di hutan bambu?

Tewi Inaba enters

<Boss title>

♪ Bendera Putih Kuil Usa

Tewi

#80@170Kau sudah berputar-putar di tempat ini berkali-kali.

Sakuya

#80@171Ah, saya telah merasa ada sedikit perbedaan,

Sakuya

#80@172seakan saya mendekati sumber dari insiden bunga ini.

Tewi

#80@173Bunga? Bukankah kau tersesat di hutan bambu?

Tewi

#80@174Kalau kau mau keluar ikuti perkataanku.

  • Sakuya wins

Sakuya

#81@50Tidak, saya sama sekali tidak tersesat.

Sakuya

#81@51Namun kalau saya bisa mendapatkan sedikit keberuntungan dari anda, mungkin saya dapat menyelesaikan keperluan saya.

  • Sakuya loses

Tewi

#82@50Jalan keluarnya lewat sana. Ahaha!

Sakuya vs. Medicine (Episode 7)

♪ Gundukan Kehidupan

Sakuya

#110@140Pegunungan ini belum pernah saya kunjungi...

Sakuya

#110@141Saya tidak tahu di sini ada ladang penuh dengan bunga Suzuran.

Sakuya

#110@142Mungkin bunga-bunga ini bagus untuk membuat obat.

♪ (tidak ada)

???

#110@142Obat~? Maksudmu kau akan membuat racun?

Sakuya

#110@143Ah, ada seseorang di sini.

Medicine Melancholy enters
♪ Poison Body ~ Forsaken Doll

<Boss title>

Medicine

#110@173Benar. Karena di tempat ini banyak bunga Suzuran, kau bisa membuat racun sebanyak mungkin.

Sakuya

#110@174Apakah bunga Suzuran beracun?

Medicine

#110@175Racun itu kalau terlalu kuat, akan langsung hilang.

Medicine

#110@176Tapi kalau jumlahnya sedikit, racunnya akan mengalir ke seluruh tubuhmu tanpa sadar.

Medicine

#110@177Racun yang paling menakutkan adalah jenis yang memperburuk keadaan tubuh pelan pelan, sebelum akhirnya memperburuk keadaan pikiran.

Sakuya

#110@178Kalau begitu bukankah sake adalah racun yang terbaik?

Medicine

#110@179Hahaha.

Medicine

#110@180Kau beruntung sekali, kau akan tertidur di ladang bunga Suzuran ini.

Sakuya

#110@181Ini terjadi karena kelinci keberuntungan yang saya temukan tadi.

Sakuya

#110@182...tapi ngomong-ngomong saya pikir saya butuh tidur.

Medicine

#110@183Bunga Suzuran ini dilapisi racun tipis. Tentu saja, bunganya beracun.

Sakuya

#110@184Mungkinkah saya mengantuk karena tidak kunjung tidur semalam? Saya harus menyelesaikan masalah ini dengan cepat.

Sakuya

#110@185...mengapa anda bisa tidak apa-apa ditengah racun-racun ini?

Medicine

#110@186Aha, bukankah kau bisa lihat sendiri? Aku tidak hidup ataupun mati.

Medicine

#110@187Aku adalah boneka yang terbuang. Racun ini hanyalah sekedar kosmetik untukku.

  • Sakuya wins

Sakuya

#111@50Ladang ini berbahaya... Saya harus pergi dari tempat ini dengan cepat.

Medicine

#111@51Ah sial... Memperbaiki tubuh ini akan butuh waktu lama.

Sakuya

#111@52Ngomong-ngomong,, bukankah racun yang langsung bereaksi lebih berguna dari racun yang butuh waktu untuk bereaksi?

Medicine

#111@53Hmm...mungkin begitu. Kalau begitu coba minum ini.

Sakuya

#111@54Apa ini?

Medicine

#111@55Minuman Belladonna.

Sakuya

#111@56Siapa yang ingin meminum minuman itu?

  • Sakuya loses

Medicine

#112@50Benar begitu... Racun itu akan mengalir ke tubuh dan jantungmu pelan pelan...

Sakuya vs. Komachi (Episode 8)

♪ Kembali ke Higan ~ Riverside View

Sakuya

#120@140Hampir tidak ada tempat yang belum saya kunjungi.

Sakuya

#120@141Bunga musim semi, musim panas, musim gugur, musim dingin, bunga beracun, dimanapun saya lihat semuanya tetap sama.

Sakuya

#120@142Namun di ladang bunga Suzuran tadi, perasaan mencurigakan seperti kehidupan dapat saya rasakan dari bunga-bunga itu...

Sakuya

#120@143Benar-benar informasi yang penting.

???

#120@143Ada yang mau mati lagi ya? Kalau kau mulai dari sekarang kau masih bisa memperbaiki kehidupanmu.

Sakuya

#120@144Oh? Sejak kapan saya telah merencanakan untuk bunuh diri?

Komachi Onozuka enters

???

#120@174Ini adalah tempat tidur yang tak bernama, Muenzuka. Alasan manusia hidup datang kesini hanyalah untuk bunuh diri.

Sakuya

#120@175Saya datang ke tempat ini atas dasar pencarian alasan bunga-bunga ini memiliki jiwa kehidupan.

Sakuya

#120@176Mengapa anda mempertanyakan kebijakan saya?

<Boss title>

Komachi

#120@177Aku pemandu Sungai Sanzu kelas satu, Komachi dari Onozuka.

Komachi

#120@178Aku akan menenggelamkan orang-orang yang ingin bunuh diri ke dalam sungai, bersiaplah.

Sakuya

#120@179Saya akan mempersiapkan diri untuk alasan seperti itu. Hmph.

Sakuya

#120@180Kalau bunga beracun terlihat mencurigakan, maka saya berpikir bahwa bunga yang paling mencurigakan adalah bunga Higan, maka saya datang ke tempat ini.

Komachi

#120@181Bunga Higan?

Komachi

#120@182Tidak mungkin, Bunga Higan tidak mungkin mekar sekarang.

Sakuya

#120@183Bunga-bunga itu telah mekar pada saat ini. Mungkin lebih baik anda melihat sekitar anda dengan lebih teliti?

Komachi

#120@184Eeh? Ada apa ini? Bunga Higannya mekar, dan sakura ungu juga...

Komachi

#120@185Eh? Jangan-jangan ini...?

Sakuya

#120@186Sepertinya anda mengetahui sesuatu.

Komachi

#120@187N-nggak, aku tidak tahu apapun!

Sakuya

#120@188Saya telah terbang ke seluruh daerah Gensokyo, dan tidak menemukan satupun petunjuk.

Sakuya

#120@189Bahkan saya telah mendatangi tempat yang saya belum pernah terpikirkan untuk mendatangi seperti Muenzuka ini. Akhirnya saya dapet memastikan sumbernya.

Komachi

#120@190Sudah kubilang, aku tidak tahu! Aku sibuk, jadi kita harus berpisah...

Sakuya

#120@191Tunggu sebentar.

Sakuya

#120@192Kalau anda pergi sekarang, saya akan bunuh diri.

Komachi

#120@193Gyaah! Kau manusia yang merepotkan!

Komachi

#120@194Tapi aku benar-benar sibuk!

Sakuya

#120@195Menurut saya teori bunga Higan saya benar. Saya tidak bisa membiarkan anda pergi sekarang!

Komachi

#120@196Iya deh iya.

Komachi

#120@197Mekarnya bunga Higan ini adalah indikator pengukuran pekerjaanku.

Komachi

#120@198Bunga beracun itu adalah bukti adanya gangguan dari dunia luar. Kalau kau akan mengganggu pekerjaanku, aku tidak akan mengampunimu!

  • Sakuya wins

Sakuya

#121@50Jadi, sebenarnya apa alasan dari insiden bunga ini?

Komachi

#121@51Tolong dong~ Jangan ganggu pekerjaanku~

Komachi

#121@52Kalau kau terus menggangguku...

Sakuya

#121@53Boss anda akan marah?

???

#121@53Mengapa kamu malas-malasan, Komachi!

Komachi

#121@54Kyan!

Sakuya

#121@55(Ah, padahal barusan saya bercanda...)

  • Sakuya loses

Komachi

#122@50Kalau kau ingin bunuh diri kubunuh kau! Aku janji!

Sakuya vs. Shikieiki (Episode Terakhir)

♪ Gundukan Kehidupan

???

#130@140Komachi sudah tidak mengantarkan jiwa dalam waktu yang lama, maka saya datang kesini untuk memeriksa sendiri.

???

#130@141Dunia ini telah penuh dengan hantu dan bunga,

???

#130@142dan lebih lagi Komachi sedang bermain-main dengan manusia. Mengapa kamu bermalas-malasan terus!?

Sakuya

#130@143Ah, tetapi saya tidak berniat untuk mengganggu pekerjaannya.

Eiki Shiki, Yamaxanadu enters

Eiki

#130@173Saat ini pekerjaan Komachi sangatlah banyak.

Sakuya

#130@174Tolong jangan bicarakan masalah bisnis anda dengan saya.

Sakuya

#130@175Lihatlah di sekitar anda. Bukankah anda pikir wabah bunga seperti ini butuh bantuan dari anda?

Eiki

#130@176Tentu saja saya mengerti. Tetapi itu hanyalah bagian dari bisnis yang saya urus.

Sakuya

#130@177(Bisnis yang mencakup bunga mekar? Apakah orang ini penjual bunga?)

Eiki

#130@178Bunga-bunga ini telah dirasuki jiwa-jiwa dari dunia luar yang tersesat.

Eiki

#130@179Maksud saya adalah jiwa-jiwa ini tidak sadar bahwa mereka telah tewas.

♪ (tidak ada)

Sakuya

#130@180...Kalau begitu mengapa jumlahnya berlipat ganda?

Eiki

#130@181Entahlah... Saya tidak tahu mengapa jumlah hantu-hantu ini berlipat ganda.

Sakuya

#130@182Mungkin dengan maraknya pembunuhan? Ini juga sebuah kemungkinan.

Eiki

#130@183Tapi mari kita bicara tentang anda sebentar.

♪ Sidang Timur Enam Puluh tahun - Fate of Sixty Years

Eiki

#130@184Benar, anda terlalu dingin kepada manusia lainnya.

Sakuya

#130@185Itu karena saya hanya menyentuh manusia lain dengan pisau dingin saya.

Eiki

#130@186Kalau kau mati dalam keadaan seperti ini... proses penyebranganmu akan lama.

Sakuya

#130@187Apa maksud anda?

Eiki

#130@188Kalau kau berperilaku buruk, kau mungkin tidak akan bisa menyebrangi sungai kematian.

Eiki

#130@189Lebar sungai ini sama saja seperti lebar beban jiwamu. Bagaimana kau hidup akan menentukan lebar sungai ini.

Sakuya

#130@190Saya masih belum mengerti, namun kalau saya menyebrangi sungai Sanzu dengan jangka waktu lebih lama, akan lebih banyak masalah yang harus saya hadapi?

Eiki

#130@191Jiwa akan kehabisan tenaga sebelum mencapai ujung.

Eiki

#130@192Lagipula, kapalnya tidak nyaman.

Sakuya

#130@193Saya mengerti. Jiwa juga bisa kelelahan. Namun ini adalah kejadian setelah saya mati, mengapa saya harus khawatir sekarang?

Sakuya

#130@194Kalau saya tidak menikmati masa sekarang... Untuk sekarang saya memiliki pekerjaan mengenai wabah bunga ini.

Eiki

#130@195Kalau kau tidak menebus kesalahanmu sekarang, saat kau mati, kau akan terlambat untuk menyesal!

Eiki

#130@196Orang-orang yang berpikir untuk "menikmati masa sekarang" sebagai pola hidup sudah semakin banyak, dan ini tidak baik!

Eiki

#130@197Ketahuilah bahwa orang yang ingin hidup bahagia di dunia akhirat harus melakukan kebaikan selama hidupnya!

  • Sakuya wins
Ending #3
  • Sakuya loses

Eiki

#132@50Pertama kau harus belajar untuk menakuti pilihan hidupmu, maka dari sana kau akan mengikuti jalan yang benar.