Phantasmagoria of Flower View/Сценарий Сики

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th09/Shikieiki's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎British English 25% • ‎Google Translate English 100% • ‎Spanish 100% • ‎French 100% • ‎Hindi 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Russian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Simplified Chinese 100%
Gnome-colors-gtk-edit.svg pl13.msg.jdiff


Сики против Мистии (уровень 1 или 2)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#70@140Я слышу шумную песню.

???

#70@140И покатились головы~♪

Mystia Lorelei enters

<Boss title>

Mystia

#70@170Пяти музыкантов из оркестра~♪

Eiki

#70@171Эй, ты что, уже забыла мои слова?

♪ Глуха ко всему, кроме песни ~ Flower Mix

Mystia

#70@172А? Когда это ты мне что-то говорила?

  • Eiki wins

Eiki

#71@50И всё-таки, читать морали птице - пустая трата времени.

  • Eiki loses

Mystia

#72@50Как это некрасиво - мешать мне петь.

Сики против Чирно (уровень 1 или 2)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#50@140Я пришла проверить, как тут дела.

???

#50@140А-а!

Cirno enters

<Boss title>

Cirno

#50@170Опять эта неумолкающая появилась.

Eiki

#50@171Ты всё ещё следуешь тому, что я тебе говорила?

♪ Приключение влюбленной ветреницы

Cirno

#50@172Не-а, я и так толком не поняла, что ты пыталась мне сказать.

  • Eiki wins

Eiki

#51@50Пожалуй, до фей мне нет дела. У них всё равно нет выдающейся силы духа.

  • Eiki loses

Cirno

#52@50Что-то мне не по себе, пойду прогуляюсь.

Сики против Лирики (уровень 2 или 3)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#60@140Так это отсюда доносятся эти призрачные звуки.

???

#60@140А, это же...

Lyrica Prismriver enters

<Boss title>

Lyrica

#60@170Та самая, что любит делать выговоры...

Eiki

#60@171Я пришла проверить, следуешь ли ты тому, что я тебе говорила.

♪ Призрачная группа ~ Phantom Ensemble

Lyrica

#60@172А что ты мне говорила?

  • Eiki wins

Eiki

#61@50Полтергейсты ещё более эфемерны, чем призраки. До такой степени, что их даже сдуть можно.

  • Eiki loses

Lyrica

#62@50А, следить за жирностью еды?

Сики против Рэйсэн (уровень 3, 4 или 5)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#40@140Значит, она живёт в этом доме.

???

#40@140А, это же госпожа Яма.

Reisen Udongein Inaba enters

<Boss title>

Reisen

#40@170Что привело вас сюда? Что-то случилось?

Eiki

#40@171Я пришла проверить, поняла ли ты мои учения.

♪ Красные глаза безумия ~ Invisible Full Moon

Reisen

#40@172Учения... Они были слишком абстрактными, мне их трудно понять.

  • Eiki wins

Eiki

#41@50Вот как.

Eiki

#41@51Видимо, всё, что тебе остаётся - это жить с осознанием собственных грехов.

  • Eiki loses

Reisen

#42@50Я живу порядочной жизнью, поэтому вряд ли я стою ваших хлопот.

Сики против Ёму (уровень 3 или 5)

♪ Восточная чарующая мечта ~ Ancient Temple

Eiki

#30@140Мир мёртвых так беззаботен. Хотя в Хигане сейчас сплошные беспокойства.

???

#30@140О, какая встреча.

Youmu Konpaku enters

<Boss title>

Youmu

#30@170Это же госпожа Яма. Должно быть, в мир мёртвых вас привело какое-то неотложное дело?

Eiki

#30@171Вовсе нет, я всего лишь пришла проверить, поняла ли ты мои учения.

Youmu

#30@172Да, я вполне уверена, что всё поняла. Видите, я даже могу заваривать вкусный чай.

  • Eiki wins

Eiki

#31@50Разве этому я тебя учила?

Eiki

#31@51Слушай внимательно, твой меч способен разрезать сомнения.

Eiki

#31@52Люди, у которых нет сомнений, познают просветление.

Eiki

#31@53Это для них всё равно, что постичь Нирвану.

Eiki

#31@54При твоём нынешнем суждении, тебе нельзя позволять этого делать.

  • Eiki loses

Youmu

#32@50Просто госпожа Ююко больше ничему меня не учит.

Сики против Тэви (уровень 4)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#80@140Я ещё ни разу не терялась в бамбуковом лесу.

???

#80@140А!

Tewi Inaba enters

<Boss title>

Tewi

#80@170Я уже где-то видела это лицо.

Eiki

#80@171Я пришла убедиться, что ты следуешь моим учениям.

♪ Белый флаг великого Уса

Tewi

#80@172Да, безусловно. С тех пор я начала жить добросовестной жизнью.

  • Eiki wins

Eiki

#81@50И ты всё ещё говоришь одну только ложь. Кто знает, может кто-то решит отомстить тебе до того, как ты попадёшь ко мне на суд?

  • Eiki loses

Tewi

#82@50Что ж, мне пора~

Сики против Сакуи (уровень 5)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#20@140О чём Комати вообще думает? Работы здесь - непочатый край. И это она называет "почти закончила разбираться с духами"?

???

#20@140О,

Sakuya Izayoi enters

<Boss title>

Sakuya

#20@170вам стоит быть построже со своей подчинённой. Мне кажется, ситуация с цветами ничуть не улучшилась.

Eiki

#20@171Обязательно. А ты, в свою очередь, стала добрее?

♪ Цветущая ночь

Sakuya

#20@172Я начала пить хороший чай.

  • Eiki wins

Eiki

#21@50Быть добрее к своему телу - тоже хорошо, но сконцентрируйся лучше на более общих целях.

  • Eiki loses

Sakuya

#22@50Но всё же, меня больше волнует то, когда цветы вернутся к своему нормальному состоянию.

Сики против Марисы (уровень 6)

♪ Курган, отражающий цветы

Eiki

#10@140Как же хлопотно искать людей, которые постоянно передвигаются.

???

#10@140Это ты о ком?

Marisa Kirisame enters

<Boss title>

Marisa

#10@170У меня вот та же проблема.

Eiki

#10@171А, вот ты где. Ну что, ты следуешь тому, что я тебе говорила?

♪ Восточный тёмный полёт

Marisa

#10@172Я ведь уже сказала, я никогда не вру.

  • Eiki wins

Eiki

#11@50Людей, которые никогда не врут, не бывает.

Eiki

#11@51Поэтому, если человек с уверенностью утверждает, что никогда не врёт, это уже доказательство тому, что это не так.

  • Eiki loses

Marisa

#12@50Ладно, у меня ещё есть дела, так что пойду я.

Сики против Аи (уровень 7)

♪ Курган мира живых

Eiki

#100@140Тэнгу вроде бы должна быть где-то здесь.

♪ (нет)

???

#100@140А, неужели,

Aya Shameimaru enters

<Boss title>

Aya

#100@170госпожа Яма, собственной персоной? Что-то произошло, раз вы сейчас здесь?

Eiki

#100@171Я пришла проверить, поняла ли ты мои учения.

Aya

#100@172Конечно. Я переосмыслила свою газету по-новому.

Eiki

#100@173Вот как. В таком случае, спрошу ещё раз.

Eiki

#100@174Для чего нужны газеты?

Aya

#100@175Правда меняется, когда записываешь её в статью.

Aya

#100@176И если снова записать эту изменённую правду в статью, она опять изменится.

Aya

#100@177Глупо писать статьи, не понимая этого, но если помнить об этом,

Aya

#100@178газета всегда будет обладать способностью изменять правду.

Eiki

#100@179В таком случае, как ты будешь её писать?

Aya

#100@180Я буду писать так, чтобы исправить мир. Меняя правду, я буду стараться сделать этот мир лучше.

Eiki

#100@181Близко, но мимо. Тридцать очков.

Aya

#100@182Тридцать очков - это близко?

♪ Девушка-бог ветра

Eiki

#100@183Тебе надо обдумать эту тему поглубже.

  • Eiki wins

Eiki

#101@50Газеты существуют для того, чтобы причинять события.

Eiki

#101@51И ты должна быть готова нести ответственность за все грехи событий, вызванных твоими статьями.

Eiki

#101@52Но почему это необходимо, когда пишешь статью?

Eiki

#101@53Это потому, что способность изменять правду - самая большая сила из всех.

  • Eiki loses

Aya

#102@50Я не буду писать статью о вас, госпожа Яма. Всё-таки мне надо соблюдать конфиденциальность.

Сики против Комати (уровень 8)

♪ Возвращение в Хиган ~ Riverside View

Eiki

#120@140Эта Комати... Ничего ведь не изменилось.

Eiki

#120@141Ликорисы до сих пор цветут повсюду. И это ты называешь "я скоро всё закончу"?

???

#120@141А-а, прошу прощения, прошу прощения.

Komachi Onozuka enters

<Boss title>

Komachi

#120@171Сейчас всё будет сделано.

Eiki

#120@172Знаешь, я только что ходила поучать разных людей и ёкаев,

Eiki

#120@173но с такой подчинённой меня вообще никто слушать не станет.

Komachi

#120@174Нет, что вы! Я всё ещё стараюсь изо всех сил.

Komachi

#120@175Просто в этом году духов необычайно много...

Eiki

#120@176Может, не будешь тратить время на бесполезные оправдания?

Eiki

#120@177Твоя лодка и так медленнее, чем у остальных синигами...

Eiki

#120@178Бьюсь об заклад, ты ещё и болтаешь с духами по дороге.

Komachi

#120@179Нет-нет, как вы могли такое подумать?

Komachi

#120@180Я - серьёзный немногословный синигами.

Eiki

#120@181Тебе, Комати, не хватает жадности.

Komachi

#120@182Прошу прощения?

Eiki

#120@183Когда ты переправляешь мёртвых, они тебе платят, так ведь?

Eiki

#120@184Если ты будешь отдавать предпочтение богачам, то есть тем, кто творил добро при жизни...

Eiki

#120@185То они будут занимать меньше времени на переправу. Так будет и эффективней, и выгодней.

Komachi

#120@186А, ну, не то чтобы я не хотела зарабатывать больше...

Eiki

#120@187Для синигами заработок денег также состоит в хорошем обслуживании тех, кто при жизни делал добрые дела.

Eiki

#120@188Другими словами, когда ты зарабатываешь деньги, ты тоже делаешь доброе дело.

Komachi

#120@189Да, я понимаю это, но... Истории плохих людей тоже интересные.

Eiki

#120@190Конечно, если тратить время на болтовню с ними.

Komachi

#120@191А, ну...

Eiki

#120@192Тебе тоже надо больше учиться.

  • Eiki wins

Eiki

#121@50Часто говорят, что зарабатывать деньги не является добрым делом.

Eiki

#121@51Но так говорят только безнравственные люди из зависти. Не может быть такого, чтобы безделье было добром.

Eiki

#121@52Деньги устроены таким образом, что их заработок и трата сами по себе становятся добрыми делами.

Komachi

#121@53Да, я понимаю. Поэтому в храме не оставляют пожертвований, так?

Eiki

#121@54Если ты понимаешь, то действуй. Меньше слов, больше дела.

  • Eiki loses

Komachi

#122@50Прошу прощения, прошу прощения.

Сики против Рэйму (последний уровень)

♪ Курган мира живых

Eiki

#0@140Судя по всему, до того, как цветы этой вишни опадут, придётся ещё подождать.

Eiki

#0@141Но что ни говори, плохих сторон в жителях Генсокё меньше, чем в жителях внешнего мира.

Eiki

#0@142Грехи духов, поселившихся в этой вишне, не имеют ничего общего с злодеями внешнего мира.

Eiki

#0@143Законы придумываются людьми. А то, что нельзя судить по закону, сужу я.

???

#0@143Эх, тут ничего не изменилось.

Reimu Hakurei enters

<Boss title>

Reimu

#0@173И когда это "скоро", по-вашему, наступит? Когда вишня вернётся к прежнему состоянию?

Eiki

#0@174Ты пришла в самое время.

Eiki

#0@175Что насчёт тебя? Поняла ли ты мои учения, и следуешь ли им?

Reimu

#0@176Как я и обещала, я подогреваю перед тем, как есть. Всякое.

Eiki

#0@177Под сенью пурпурной вишни находится множество грешных душ.

Eiki

#0@178Поскольку души творивших добро отправляются в Хиган первыми, это место, скорее всего, опустеет последним.

Eiki

#0@179Нет, даже не только здесь. Цветы вишни всюду останутся до последнего.

Reimu

#0@180Серьёзно? А их-то подметать труднее всего...

Eiki

#0@181Когда останутся одни только цветы вишни, Генсокё впервые начнёт отчёт нового календаря.

Eiki

#0@182Этот год - год "перерождения", который бывает только раз в шестьдесят лет.

Eiki

#0@183Другими словами, это шестидесятилетие Генсокё.

Eiki

#0@184А цветы вишни олицетворяют смерть и перерождение.

♪ (нет)

Reimu

#0@185Но почему этот год бывает только раз в шестьдесят лет?

Eiki

#0@186Это ещё объясняется как шестидесятилетний цикл, но это лишь название, данное ему людям.

Eiki

#0@187На самом деле, шестьдесят лет - это число, которое включает в себя все состояния природы.

Eiki

#0@188Солнце, Луна и звёзды составляют три небесных светила. Весна, лето, осень и зима составляют четыре времени года.

Eiki

#0@189Дерево, вода, огонь, земля и метал составляют пять элементов.

Eiki

#0@190Если перемножить числа трёх светил, четырёх сезонов и пяти элементов, то получится число шестьдесят.

Eiki

#0@191Поэтому шестьдесят - это число, которое олицетворяет всё, что может быть в природе.

♪ Восточный шестидесятилетний суд ~ Fate of Sixty Years

Eiki

#0@192То есть, природа перерождается раз в шестьдесят лет. В этом году Генсокё возродится.

Reimu

#0@193Вот значит как? Шестьдесят лет назад я ещё не родилась, так что подтвердить этого не могу.

Eiki

#0@194Если ты проницательна, то сразу поймёшь, что это так.

Eiki

#0@195Те, кто видел подобный инцидент шестьдесят лет назад, не поднимали слишком много шума, ведь так?

Reimu

#0@196Были и такие, что поднимали.

Eiki

#0@197Шестидесятилетние воспоминания тоже возвращаются.

Eiki

#0@198Кроме того, этот инцидент не был каким-то особенным, поэтому он легко забывается.

Reimu

#0@199Понятно. Так вот почему я не чувствовала от него никакой угрозы.

Reimu

#0@200Но обмануть меня вам не получится.

Reimu

#0@201Я же знаю, что цветы цветут в первую очередь потому, что вы не выполняете свою работу.

Eiki

#0@202Причина возрастания количества духов возникает лишь раз в шестьдесят лет. И цветы являются тому последствием.

Eiki

#0@203Землетрясения, извержения, цунами, войны... Хотя я не знаю точно, что именно случилось...

Reimu

#0@204Мне всё равно, что случилось, но если вы возьмётесь за работу всерьёз, то всё должно вернуться в своё нормальное состояние!

  • Eiki wins
Ending #14
  • Eiki loses

Reimu

#2@50Теперь живо возвращайся и отправляй духов в Хиган!