Th09/Skrip Shikieiki dalam Bahasa Indonesia

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th09/Shikieiki's Script and the translation is 66% complete.

Other languages:German 98% • ‎English 100% • ‎British English 25% • ‎Google Translate English 98% • ‎Spanish 2% • ‎French 98% • ‎Hindi 98% • ‎Indonesian 66% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Russian 98% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 98% • ‎Ukrainian 98%

Belum diterjemahkan.

Gnome-colors-gtk-edit.svg pl13_match.msg.jdiff


Versus Reimu Hakurei

Message #1

Eiki

#0@50Basmilah youkai. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Marisa Kirisame

Message #1

Eiki

#10@50

Versus Sakuya Izayoi

Message #1

Eiki

#20@50

Versus Youmu Konpaku

Message #1

Eiki

#30@50Menurutlah pada semua perintah nyonyamu setiap hari. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Reisen Udongein Inaba

Message #1

Eiki

#40@50

Versus Cirno

Message #1

Eiki

#50@50

Versus Lyrica Prismriver

Message #1

Eiki

#60@50Hormati orang yang lebih tua. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Merlin Prismriver

Message #1

Eiki

#140@50Perbanyak pentas di dekat kuburan. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Lunasa Prismriver

Message #1

Eiki

#150@50Urusilah saudari-saudarimu. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Mystia Lorelei

Message #1

Eiki

#70@50Pahamilah kekuatan dari lagumu sendiri. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Tewi Inaba

Message #1

Eiki

#80@50Uruslah keluargamu. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Aya Shameimaru

Message #1

Eiki

#100@50Teruslah mencari informasi. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Medicine Melancholy

Message #1

Eiki

#110@50Hilangkanlah kebencian pada manusia. Losing the hatred toward humans.

Versus Yuuka Kazami

Message #1

Eiki

#90@50Menakut-nakuti manusia lagi. Ini bisa jadi perbuatan baikmu.

Versus Komachi Onozuka

Message #1

Eiki

#120@50Hei, tunggu! Tidak ada waktu untuk bermain-main bagimu!

Versus Eiki Shiki, Yamaxanadu

Message #1

Eiki

#130@50Huh, membosankan... Banyak hantu-hantu di sini...

Versus <anyone>

Message #1

Eiki

#210@50Sudahkah kamu berbuat baik?

Message #2

Eiki

#211@50

Eiki

#211@51

Eiki

#211@52