Th095/Images auf Deutsch

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th095/Images and the translation is 93% complete.

Other languages:German 93% • ‎English 99% • ‎4Kids English 1% • ‎British English 29% • ‎Google Translate English 18% • ‎Spanish 1% • ‎Hindi 3% • ‎Indonesian 26% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Russian 16% • ‎Thai 50%

Contents

Splash Screen

th08logo.jpg

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Presented by
Team Shanghai Alice

Touhou Project
Dieses Notizbuch ist ein rätselhaftes Foto-Album.

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Baskerville Old Face Regular (Team Shanghai, Touhou furigana), AvantGarde Regular (notebook text)
  • Russian: Century Gothic Regular

[edit]

data/ascii/loading.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

bounds-th09-data-ascii-loading.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • Original: DFGFu un W12 (Jp text), Sanlina (Loading)
  • English: Harrington (Plain)
  • Spanish: Benguiat Medium, Tango BT

[edit]

Title Screen

data/title/title01.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-title-title01.png

Download

Translation

Spiel Start Replay
Musikraum Optionen
Hilfe Ende

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • Original: Charlemagne / Barry Gothic (cyrillic)
  • Spanish: Calisto MT

[edit]

data/title/title02.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-title-title02.png

Download

Translation

東方文花帖 (Touhou Bunkanchou - Östliches Kulturalbum)
Shoot the Bullet
(C)opyright 2005 ZUN All right reserved
Erforsche die Bunyuu Ära - Musikraum
Die Kunst der Tengu Fotografie - Hilfe

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • Original: ITC Benguiat Gothic Std Book(?) (English sub-titles)
  • English: Baskerville Old Face (furigana, translated title), Knorke Regular (Screen titles), ITC Benguiat Gothic Std Book (sub-titles)
  • German: Baskerville Old Face(JP title)

[edit]

data/title/title02b.v1.02a.png

Sprite boundaries

bounds-th095-data-title-title02b.v1.02a.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • British English: None (image manipulated)

[edit]

data/title/title04.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-title-title04.png

Download

Translation

Foto Auswahl
Missionen
Level Szene 0123456789
Entschiedene Bestschüsse Anz. Schüsse Anz. (Camera)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EX / - :
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EX
Links/rechts: Seite auswählen Hoch/Runter: Szene auswhählen 0123456789

Daten Auswahl
Replays
Foto Bewertungspunkte Extrablatt
Links/rechts: Seite auswählen Hoch/Runter: Datei auswhählen

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Knorke Regular (Screen titles, 'newspaper extra'), ITC Benguiat Gothic Std Book (sub-titles, L/R controls), Palatino Linotype Regular (decisive score), Gabriola Regular (shots taken, compiled score), also camera image taken from Double Spoiler and re-coloured.
  • Spanish: Palatino Linotype, Gabriola, Calisto MT, Century Gothic

[edit]

data/title/title05.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-title-title05.png

Download

Translation

Bunbun System
Einstellungen

Fototaste Fokustaste
Bildschirm Modus Musik VOl.
Sound Vol. Vollbild
Fenster Ende
Pausetaste
0123456789%

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Knorke Regular (Screen title), ITC Benguiat Gothic Std Book (sub-title), Garamond Premier Pro Semibold (config text)
  • Spanish: Calisto MT, Century Gothic

[edit]

Manual

data/title/title06.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-title-title06.png

Download

Translation

○1. Spiel Übersicht
○2. Grundtechniken: Steuerung
○3. Grundtechniken: Fotografie
○4. Grundtechniken: Fotos
○5. Grundtechniken: Punkte
○6. Grundtechniken: Tipps
○7. Fotografieren für Profis
○8. Bonus für Profis
○9. Tipps: Ausgewählte Bestschüsse
○1. Spiel Übersicht

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Palatino Linotype Regular
  • Spanish: Palatino Linotype Regular

[edit]

data/title/help_00.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○1. Spiel Übersicht

• Ziel des Spiels
Du steuerst die bescheidene Tengu-Reporterin Aya Shameimaru und knipst Fotos von Youkai und Menschen für ihre Zeitungsartikel.
Emotionaler Schaden ihrer Gegner zählt für Aya als ein Sieg.

• Spielregeln
Steuere Aya um gegnerischen Kugeln auszuweichen und gleichzeitig den Boss zu fotografieren.

Fotos, in welchen der Boss nicht zu sehen ist, gelten als ungültig.

Knipse eine bestimmte Anzahl Fotos vom Boss, um die Stage zu schaffen.
Wichtig: Für unbesiegte Stages gibt es keinen Hi-Score.

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Garamond Bold (titles), Times New Roman Regular (most of text), Meiryo Regular (asterisks), Kozuka Gothic Pr6N R (circle symbols, bullet points), MS PMincho Regular (kanji)
  • Spanish: Palatino Linotype

[edit]

data/title/help_01.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○2. Grundtechniken: Steuerung

• Wie man steuert

Pfeiltasten: Aya bewegen.
Damit lässt sich auch der Zielsucher steuern.
(Mit Y-Taste)

Foto-Taste: Knipst ein Foto (wenn aufgezogen).
Halten den Knopf für den Zielsuch-Modus.
(Z Key).

Fokus-Taste: Halte ihn gedrückt um Aya langsamer zu bewegen.
Macht Ayas Hitbox sichtbar.
(Shift oder X-Taste).

Foto+Fokus: Zieht den Film schneller auf.
Macht Ayas Bewegung noch langsamer.

Bestätigen: Foto-Taste.
Abbruch: Focus- oder Pause-Taste (ESC).

Translated image

Upload...

data/title/help_02.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○3.Grundtechniken: Fotografie

• Fotos knipsen
Fotos können nur geschossen werden, wenn der Film auf 100% steht.
Ein Foto setzt ihn zurück auf 0%.

• Film gewöhnlich aufziehen
Der Film zieht sich langsam von selbst auf ohne etwas zu tun.
Sobald er 100% erreicht, wird ein neues Foto möglich.

• Film schnell aufziehen
Wenn der Film unter 100% steht, halte die Foto+Fokus-Taste gleichzeitig
um ihn schneller als normal aufzuziehen.
Denk daran, dass Aya damit extrem langsam wird.

  • Bewegung bleibt langsam auch nachdem der Film 100% erreicht.

• Zielsuch-Modus
Halte die Foto-Taste um den Zielsuch-Modus zu aktivieren.
Hierbei wechselt die Steuerung von Aya auf den Fokus-Rahmen,
und kannst damit Fotos aus längerer Distanz knipsen, mit loslassen der Foto-Taste.

  • Der Zielsuch-Rahmen verkleinert sich nach kurzer Zeit.

Wird der Knopf zu lange gehalten, führt dies zu Überbelichtung (einem Fehlschuss).

Translated image

Upload...

data/title/help_03.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○4.Grundtechniken: Fotos

• Gültige und ungültige Fotos
Nur Fotos auf welchen der Boss zu sehen ist sind gültig. Alle anderen sind ungültig.
Um die Stage zu besiegen und für das Endresultat zählen nur gültige Fotos.

• Shoot the Bullet (Kugelschuss)
Mit einem Fotoschuss werden gleichzeitig gegnerische Kugeln ausgelöscht.
Je schöner das Danmaku auf den Fotos, desto besser die Punktzahl.

• Ausgewählter Bestschuss
Für jede Mission zählt das Foto mit der höchsten Punktzahl als der "ausgewählte Bestschuss". Dieses Foto nimmt Aya in ihr Notizbuch auf.

• Vorsicht beim Fotografieren
Während die Fokus-Taste gehalten wird, kannst du keine Fotos knipsen.
Lasse die Taste zuerst los, um zu fotografieren.

Translated image

Upload...

data/title/help_04.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○5.Grundtechniken: Punkte

• Foto Bewertung
Fotos it vielen Kugeln und mit dem Boss weiter im Zentrum
sind mehr Punkte wert.
(Das Endresultat ist auch abhängig von weiteren Faktoren)

• Szenen-Punktzahl
Die Szenen-Punkzahl wird entschieden durch die Gesamtpunktzahl
aller gültigen Fotos von der jeweiligen Szene.
Ungültige Fotos ergeben keine Punkte.

• Gesamte Foto-Punktzahl
Die Summe der höchsten Punkte aus jeder Szene ergibt die "Gesamte Foto-Punktzahl".
Kurz gesagt, die gesamte Foto-Punktzahl beinhaltet nur Punkte von gültigen Fotos.
Knipse also jedes einzelne Foto mit Bedacht.

Translated image

Upload...

data/title/help_05.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○6.Grundtechniken: Tipps

• Schutzfotos
Mit ungültigen Fotos lasen sich immer noch Kugeln auslöschen.
Wenn es bei dickem Danmaku einmal brenzlig wird, bahne dir deinen Weg hindurch
ohne dich um den Boss zu kümmern.
Da ungültige Fotos nicht eingetragen werden, wird die nächste Aufzieh-Zeit verkürzt.
Nutze diese Strategie zu deinem Vorteil bei schwierigen Bossen.

• Fokus-Rahmen Farbe
Befindet sich der Boss im Rahmen während des Zielsuch-Modus,
färbt sich der Rahmen rot.
Das heißt, ein Roter Rahmen führt zu einem gültigen Schuss.

• Fokus-Rahmen Position
Die Erstposition vom Fokus-Rahmen wird vom Zielsuch-Cursor bestimmt.
Bei normaler Geschwindigkeit folgt der Rahmen Ayas Richtung.
Wenn fokussiert, bewegt er sich zum Boss.

Translated image

Upload...

data/title/help_06.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○7.Fotografieren für Profis

• Unmögliche Foto-Situationen
Wenn der Boss verschwindet, weg vom Bildschirm ist oder sich halb-durchsichtig verwandelt,
gilt jedes versuchte Foto natürlich als ungültig.

  • In vielen unmöglichen Situationen färbt sich der Magiekreis um den Boss blau.

• Überbelichtung
Im Fokus-Modus formt sich in der Mitte vom Rahmen ein roter, schrumpefeder Kreis.
Sobald dieser verschwindet, gilt das Foto als überbelichtet und ungültig.
Die Kamera lädt sich danach zu 50% auf.

• Zielsuch-Cursor justieren
Kommst du dem Boss bei normaler Geschwindigkeit nahe, könnte sich der Rahmen
falsch justieren. In diesem Fall, drücke kurz die Fokus-Taste um ihn zum Boss zu drehen.

• Bildschirmrand und Fotos
Ein Foto am Bildschirmrand zu knipsen kann das Bild leicht abschneiden.
Um diesen Verlust zu vermeiden, versuche immer von der Mitte aus zu fotografieren.

Translated image

Upload...

data/title/help_07.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○8.Bonus für Profis

• Foto Bonuspunkte

Mit Fotos kann man diverse Bonuspunkte erhalten.

Boss Schuss: Der Boss steht im Bild (je weiter im Zentrum, desto besser)
Toller Schuss: Knipse ein Foto im richtigen Moment.
Roter Schuss: Ein Foto das viel rote Farbe enthält
Risiko Schuss: Knipse ein Foto genau dann, wenn Aya Kugeln streift
...und natürlich noch viele andere Boni.

  • Manche davon sind nicht in allen Missionen möglich.

• Toller Schuss
Der genaue Zeitpunkt wenn der Boss einen roten Magiekries formt
gilt als Knips-Chance. Ein Foto zu diesem Zeitpunkt beinhaltet den Tollen Schuss Bonus
und variiert je nach Größe vom Magiekreis.
Der Kreis erscheint nur einen Augenblick, versuch also dein Timing einzuhalten.

  • Es gibt auch Missionen ohne Knips-Chance.

Translated image

Upload...

data/title/help_08.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

○9.Tipps: Ausgewählte Bestschüsse

• Bestschüsse sperren
In der Szenenauswahl kannst du die L-Taste drücken, um ein bestimmtes Foto zu sperren.
Spätere Fotos mit höherern Punktzahl werden dieses Foto nicht überschreiben. Gesperrte Fotos sind mit einem kleinen L markiert.

• Bestschüsse löschen
Alle Bestschüsse sind im Ordner "bestshot" vom Installationsverzeichnis vom Game gespeichert.

Möchtest du ein bestimmtes Foto löschen und ein neues Foto knipsen,

entferne die jeweilige .dat Datei.
Der Dateiname "bs_**_?.dat" bedeutet Szene ?, Level **.

  • Dies löscht keine anderen Statistiken der Szene, so wie Hi-Score.
  • Im alten Englischen Patch befinden sich die Fotos im Order "bestshot_e".

• Bestschuss auswählen
Im Stage Clear Bildschirm kannst du den anzuzeigenden Bestschuss auswählen.
Drücke dort die S-Taste und wähle das Foto mit links/rechts aus.

• Szenen Slowdown-Rate
Im Szenenauswahl Menu, drücke die S-Taste um die Slowdown-Rate anzuzeigen.

Translated image

Upload...

Interface

data/ascii/ascii.png

Sprite boundaries (full image)

bounds-th095-data-ascii-ascii.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/ascii/pause.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-ascii-pause.png

Download

Translation

Unterbrechung Pause  Zur nächsten Szene
Zurück zum Spiel   Ende
Aufgeben Ende und zurück zur Auswahl
Neustart Mission wiederholen
Foto gescheitert Mission Fehlschlag
Foto geglückt Mission Erfolg!
Zurück Zurück zur Auswahl Neustart
Replay speichern Replay neu spielen

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Bart Normal
  • Spanish: Bart

[edit]

data/front/frontdisp.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

bounds-th095-data-front-frontdisp.png

Download

Translation

01234567
89.
♪Zyklus des Windes ~ Wind Tour
♪Die Tengu sehen zu ~ Black Eyes
♪Schlaflose Nacht im östlichen Land
♪Retrospective Kyoto
♪Das Windgott Mädchen
東方文花帖 (Touhou Bunkanchou - Östliches Kulturalbum)
Demo Spiel

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Javanese Text Regular (theme titles), Kozuka Mincho Pro EL (music notes), Baskerville Old Face Regular (furigana)
  • Spanish: Peignot
  • Russian: DFGPOPCorn 12 - notes; MonoCondensedC 12 - music titles

[edit]

data/bullet/photo2.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th095-data-bullet-photo2.png

Download

Translation

0123456789
Boss Schuss!  %.
Selbstschuss! An
Doppel-Schuss! Aus
Toller Schuss! Erfolg!!
Risiko Schuss! Fehler
Geometrisch!
Roter Schuss
Purpur Schuss
Blauer Schuss
Hellblauer Schuss
Grüner Schuss
Gelber Schuss
Orange Schuss
Bunter Schuss
Regenbogen Schuss
Leerschuss
Solo Schuss
Einsamer Schuss
Fehlschuss
Gegenblitz

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • Original: Handel Gothic
  • Spanish: Handel Gothic
  • British English: None (image manipulated)

[edit]

Mission Comments

data/title/mission/mission001.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Schwarm der Leuchtkäfer

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Palatino Linotype Bold
  • Spanish: Gill Sans MT

[edit]

data/title/mission/mission002.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Youkai der im Dunkeln lauert

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission003.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Unnatürliche Kälte

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission004.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Lokalisierte Kältewelle

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission005.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Strenge Historikerin

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission006.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Oberflächlich lebhafter Youkai

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission007.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Blickfeld wankendes Youkai-Kaninchen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission008.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Hüpfende Kaninchen-Herde

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission009.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Dem Körper unzarte Puppe

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission010.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Farbenfrohe Regenbogen-Wächterin

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission011.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Unbekannte Magiequelle

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission012.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Unbändige Monsterkatze

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission013.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Lizenz zum Töten

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission014.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Gefährliche Zauberkünstlerin

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission015.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Blutrote Welt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission016.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Seltenes Tier

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission017.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Elegante Geisterfotographie

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission018.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Der kleine Dorfarzt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission019.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Unmenschliche Prinzessin

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission020.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Shinigami vom echten Edo

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission021.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Nervige Dankbare Lektion

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission022.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Grauenvolle Welle

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission023.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Grausiges Lächeln

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission024.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Unverbrennbarer Mensch

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission025.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Beginn des Urzeitalters

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission103.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

3 Fotos benötigt

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Palatino Linotype Bold
  • Spanish: Palatino Linotype

[edit]

data/title/mission/mission104.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

4 Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission105.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

5 Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission106.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

6 Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission107.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

7 Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission108.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

8 Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission109.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

9 Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission110.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Viele Fotos benötigt

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_02.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 1 schaffen

Translated image

Upload...


Resources Fonts
  • English: Palatino Linotype Regular
  • Spanish: Palatino Linotype

[edit]

data/title/mission/mission_03.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 2 oder 8 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_04.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 3 oder 14 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_05.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 4 oder 20 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_06.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 5 oder 25 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_07.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 6 oder 30 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_08.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 7 oder 35 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_09.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 8 oder 40 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_10.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Drei Szenen von Level 9 oder 45 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_11.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

66 Szenen insgesamt schaffen

Translated image

Upload...

data/title/mission/mission_12.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Fotographie beginnt in ein paar Tagen

Translated image

Upload...

Effects

data/bullet/etama3.png

Sprite boundaries

bounds-th08-data-etama-etama3.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!