|
♪ Jutro Będzie Wyjątkowe, Wczoraj Nie Było
|
|
Kanako Yasaka enters
|
Kanako
|
#0@28 Och, chcesz iść dalej?
|
Kanako
|
#0@152 Nie możesz.
Tam spoczywa moja wiecznie śpiąca przyjaciółka.
|
|
Kanako Yasaka defeated
|
Reimu
|
#1@34 Jeśli to przyjaciółka Kanako...
|
Reimu
|
#1@38 To musi oznaczać, że jest kolejnym bogiem.
|
???
|
#1@42 Kto ci powiedział, że jesteśmy przyjaciółkami?
|
|
Suwako Moriya enters
|
???
|
#1@110 Samolubnie wysłała mój chram do Genskoyo,
|
???
|
#1@118 po czym bezczelnie rzekła:
„Oj! Nie martw się, będzie dobrze.”
|
???
|
#1@126 Kobieta tego pokroju, to wróg! Wróg!
|
Reimu
|
#1@134 To nie jest chram Kanako?
|
|
<Boss title>
|
Suwako
|
#1@142 Ajjj....
No, kiedyś był to mój chram, wiesz?
|
Reimu
|
#1@150 Był?
|
Suwako
|
#1@158 Dawno temu, pokonała mnie Kanako, więc to teraz
jej chram. Nic na to nie poradzę.
|
Suwako
|
#1@166 Lecz mogę swobodnie przebywać w okolicach chramu,
a wiara ludzi we mnie wzrosła.
|
Suwako
|
#1@174 To nie tak, że jestem niewdzięczna, chyba...
|
Suwako
|
#1@182 W każdym razie, o co chodzi?
Jesteś kapłanką z tego chramu u podnóża góry, tak?
|
Reimu
|
#1@190 Cóż, ach, przyszłam, aby poznać sekrety tego chramu.
|
Reimu
|
#1@198 Jeśli to ma jakaś znaczenie, to wyglądacie,
jakbyście się dogadywały, więc wrócę do domu, dobrze?
|
Suwako
|
#1@206 O czym ty gadasz?
Bawiłaś się z Sanae i Kanako, co nie?
|
Suwako
|
#1@214 Myślisz, że będziesz nadawać się na kapłankę,
jeśli mnie zignorujesz?
|
Reimu
|
#1@222 Cóż, taaa.
|
|
♪ Rdzenna Wiara
|
Suwako
|
#1@230 Rany! Jesteś kapłanką, powinnaś to wiedzieć!
|
Suwako
|
#1@238 „Festiwal” jest także rozumiane jako „boża zabawa”,
co oznacza czas, w którym ludzie bawią się z bogami! お祭り (omatsuri) i 神遊び (kami asobi).
|
Reimu
|
#1@246 Nie mów mi, że walki z Sanae i Kanako były tylko...
|
Suwako
|
#1@254 Dokładnie, niewielką bożą zabawą lub festiwalem.
A dzisiaj, przyszła moja kolej na festiwal danmaku!
|
|
Suwako Moriya defeated
|
Suwako
|
#2@38 Ahahahaha. Jak wspaniale, człowiek pokonuje
boginię, co stworzyła cały kraj.
|
Reimu
|
#2@46 O co chodzi z całym tym festiwalem?
Czy to nie jest po prostu zwykła gra danmaku?
|
Suwako
|
#2@54 Jak już wspomniałam, festiwale to czas zabawy bogów. To wyjątkowe
dni, w których zostawiasz za sobą wszystkie codzienne troski!
|
Reimu
|
#2@62 Hmmm, ale danmaku to codzienność...
|
Suwako
|
#2@70 Jeśli ludzie, którzy tu mieszkają są tak silni,
to może życie w Gensokyo nie jest takie złe.
|
Reimu
|
#2@78 O rany, może trochę przesadziłam?
|
Suwako
|
#2@86 Już zdecydowałam, że tu zostanę.
|
Suwako
|
#2@94 Racja, dlaczego by nie zacząć mieć
festiwali w twoim chramie?
|
Suwako
|
#2@102 W ten sposób na pewno przyjdzie dużo ludzi!
|
Reimu
|
#2@110 Festiwal danmaku?
Czy na pewno ktoś przyjdzie...?
|
Suwako
|
#2@118 Oczywiście, że tak! Teraz ustalmy, kiedy.
Taki coroczny wielki festiwal! (Zjazd eksluzywnie dla Touhou Project został nazwany przez ZUNa jako „Coroczny Wielki Festiwal Chramu Hakurei”.)
|
Reimu
|
#2@126 No może...
|
Reimu
|
#2@134 Teraz wiem nieco więcej o sekretach tego chramu,
więc na dzisiaj starczy mi, wracam do domu, dobra?
|
Suwako
|
#2@142 Jeśli w twoim chramie nie będzie więcej
wizytujących lub Kanako zacznie coś kombinować...
|
Suwako
|
#2@150 Wiesz gdzie mnie znaleźć, okej?
|
Reimu
|
#2@158 Dobra, dobra.
|
Suwako
|
#2@166 No bo w końcu, wiara i błogosławieństwia
Kanako są głównie dzięki mnie.
|
Reimu
|
#2@174 Zaraz, co...?
|
Suwako
|
#2@182 To ja udzielam swoich boskich zdolności.
Można by powiedzieć, że Kanako je sprzedaje, czy coś?
|
Reimu
|
#2@190 Świat bogów to nie przelewka, co..?
|