This page is a
translated version of a page
Th10/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.
|
♪ Ein Gott, der sich nach Menschen sehnt ~ Romantic Fall (Romantischer Herbst)
|
|
Shizuha Aki enters
|
|
Shizuha Aki defeated
|
Reimu
|
#0@34 Durch das ganze Laub kann man kaum die Hand vor Augen sehen.
Ob ich es so überhaupt bis zum Berg schaffe?
|
Reimu
|
#0@38 Hm?
Was riecht denn da so gut...?
|
???
|
#0@42 Ausgerechnet ein Schreinmädchen will einen Gott verspeisen?
|
|
Minoriko Aki enters
|
???
|
#0@106 So eine Unverfrorenheit!
Und völlig gegen jede Vernuft!
|
Reimu
|
#0@110 Wer hat denn gesagt, dass ich dich verspeisen will?
Wie auch immer, kommt der gute Duft von dir?
|
|
<Boss title>
|
Minoriko
|
#0@118 Ein jeder Gott legt großen Wert auf erstklassigen Körpergeruch.
Ach, und wo wir dabei sind, ich bin der Gott der reichen Ernte.
|
Reimu
|
#0@126 Mmmh, also darum riechst du nach
halb-gebackenen Süßkartoffeln.
|
Minoriko
|
#0@134 Mein Parfüm besteht aus frisch geernteten Süßkartoffeln.
Aber glaub nicht, dass ich mich von dir verspeisen lasse!
|
|
♪ Weil Prinzessin Inada mich ausschimpft
|
|
Minoriko Aki defeated
|
Reimu
|
#1@30 Du lieber Gott, das war aber eine mickrige Vorstellung.
Ich frage mich, ob mein eigener Gott zuhause mehr draufhat.
|
Reimu
|
#1@38 Oh hoppla,
jetzt haben wir aber leider keine Zeit zum Kartoffelbacken.
|
Reimu
|
#1@42 Es wird Zeit, dass ich vorankomme.
|
|
♪ Der Pfad des Unglücksgottes ~ Dark Road (Dunkler Pfad)
|
|
Hina Kagiyama enters
|
|
Hina Kagiyama exits
|
Reimu
|
#0@34 Irgendwie geht's mir plötzlich nicht so gut...
|
Reimu
|
#0@38 Die Luft hier ist so dick...
Und trotz Mittagszeit scheint kein einziger Sonnenstrahl.
|
???
|
#0@42 Ach sowas, du bist immer noch hier?
|
|
Hina Kagiyama enters
|
???
|
#0@110 Dabei wollte ich dich gerade vorhin von hier verscheuchen...
|
Reimu
|
#0@114 Vorhin? Wann denn?
|
|
<Boss title>
|
Hina
|
#0@122 Wann?... hm egal, nicht so wichtig.
Jedenfalls, meine Aufgabe ist es, verlaufene Menschen von hier zu vertreiben.
|
Reimu
|
#0@130 Ich hab mich doch gar nicht verlaufen.
Ich will ganz einfach nur zum Berg hoch.
|
Hina
|
#0@138 Was hat denn ein Mensch am Berg verloren?
Weißt du nicht, wie gefährlich der ist?
|
Reimu
|
#0@146 Wenn du mich nicht durch lässt,
kriegst du es mit mir zu tun.
|
Hina
|
#0@154 Ich bin doch freundlich zu Menschen. Ich nehme
ihnen ihr Unglück ab und übergebe es an die Götter.
|
Hina
|
#0@162 Wenn du möchtest,
kann ich dir all dein Leid abnehmen.
|
Reimu
|
#0@170 Youkai sind meine Feinde.
Und du bist ein Youkai.
|
Hina
|
#0@178 Ach so!
|
|
♪ Dunkle Seite des Schicksals
|
|
Hina Kagiyama defeated
|
Hina
|
#1@30 Dabei wollte ich nur nett sein
und dich hier fort schicken...
|
Reimu
|
#1@34 Mich hier zu verjagen,
finde ich ehrlich gesagt nicht sehr nett.
|
Hina
|
#1@38 Denn von hier ab
betrittst du das Reich der Götter.
|
Hina
|
#1@46 Das wird dir noch Leid tun.
Diese Gegend ist nichts für Menschen.
|
Reimu
|
#1@54 Aha, alles klar.
Das heißt, ich hab's endlich zum Youkai Berg geschafft.
|
|
♪ Das Gensoukyou, welches die Götter liebten
|
|
Nitori Kawashiro enters
|
???
|
#0@32 Ah, hilfe! Ein Mensch!?
|
|
Nitori Kawashiro exits
|
Reimu
|
#0@126 W-wie?
Wo willst du denn hin?
|
|
Nitori Kawashiro enters
|
???
|
#1@38 Ahh, das gibt's ja nicht!
Jetzt ist mein Optischer Tarnanzug im Eimer!
|
Reimu
|
#1@46 Dein was-"Anzug"?
|
???
|
#1@54 Trotzdem, für einen Menschen hast du
meine Tarnung gut durchschaut.
|
Reimu
|
#1@62 Ich hab eben Augen wie ein Adler.
Oder deine Tarnung hat einfach nicht funktioniert.
|
???
|
#1@70 Also tschüss dann, du Mensch.
Und lass dir noch was sagen: Der Weg ab hier ist gefährlich!
|
|
Nitori Kawashiro exits
|
Reimu
|
#1@108 Na dann, schnurstracks voran mit mir~.
|
|
Nitori Kawashiro enters
|
???
|
#2@38 Ah, der Mensch ist wieder da.
Hab ich nicht gesagt, es wird gefährlich?
|
Reimu
|
#2@42 Weißt du,
du hast mich vorhin ziemlich gestört.
|
???
|
#2@46 Gestört?
Ich weiß doch noch nicht mal, was du hier machst.
|
???
|
#2@50 Wie soll ich dich dann bei irgendwas stören?
|
Reimu
|
#2@54 Ich habe etwas höchst-dringendes mit dem Gott auf dem Gipfel
zu besprechen. Lässt du mich also bitte durch?
|
???
|
#2@62 Der Gott auf dem Gipfel?
Da oben wohnen aber ziemlich viele davon...
|
???
|
#2@70 Vielleicht hab ich mich nicht klar ausgedrückt, aber...
Mach, dass du hier weg kommst.
|
|
♪ Akutagawa Ryuunosuke's »Kappa« ~ Candid Friend (Aufrichtiger Freund)
|
|
<Boss title>
|
Nitori
|
#2@78 Ich bin Nitori Kawashiro.
Man nennt mich auch Nitori, die Kappa vom Tal.
|
Nitori
|
#2@86 Also los, hopp. Zurück ins Dorf mit dir.
Menschen sind da oben wirklich sehr unbeliebt.
|
Reimu
|
#2@94 Das ist mir bewusst. Aber manchmal muss man
eben in den sauren Apfel beißen.
|
Nitori
|
#2@102 Na toll. Dabei hab ich Menschen, unsere Verbündeten
seit Urzeiten, so lange nicht mehr gesehen. Wie schade.
|
Nitori
|
#2@110 Aber wenn's nicht anders geht, muss du mir erst zeigen,
was du drauf hast, bevor ich dich durch lasse!
|
|
Nitori Kawashiro defeated
|
Nitori
|
#3@30 Ma-mann bist du stark! Meine Waffen konnten dir nichts anhaben...
Das hätte ich nie von 'nem Menschen erwartet.
|
Reimu
|
#3@38 Also, dann wollen wir mal weiter.
|
Nitori
|
#3@46 Du, Mensch. Ich will dir noch etwas verraten.
Von Kappa zu Mensch, Verbündete seit Urzeiten.
|
Reimu
|
#3@54 Verbündete?
Meinst du nicht eher, "Todfeinde seit Urzeiten"?
|
Nitori
|
#3@62 Es ist wahr, dass neuerdings eine
stürmische Göttin auf dem Berggipfel haust.
|
Nitori
|
#3@70 Gehst du da hin,
und bringst die Sache wieder in Ordnung?
|
Reimu
|
#3@78 Oha, bin überrascht, dass ausgerechnet du mir sowas erzählst.
Ich hatte schon fast vergessen, warum ich eigentlich hier bin.
|
Nitori
|
#3@86 Ahh, wieder mal typisch. Verlass dich nie auf Menschen.
Vielleicht hätte ich besser die Tengu fragen sollen.
|
Nitori
|
#3@94 Na schön, ich sag den anderen Kappa trotzdem mal Bescheid.
Also geh nur weiter.
|
Reimu
|
#3@102 Da drüben ist ja sowas wie ein Wasserfall...
Sehr schön, die Vorstellung kann beginnen!
|
|
♪ Fall of Fall ~ Herbstlicher Wasserfall
|
|
Momiji Inubashiri enters
|
|
Momiji Inubashiri defeated
|
|
Aya Shameimaru enters
|
???
|
#0@38 Ayayayaya!
|
|
<Boss title>
|
Aya
|
#0@42 Laut Bericht treibt hier ein Eindringling sein Unwesen.
Aber dich hätte ich jetzt nicht erwartet...
|
Reimu
|
#0@46 Meine Angelegenheit geht euch Tengu rein gar nichts an.
Aus dem Weg mit dir.
|
Aya
|
#0@54 Komischerweise hat man ausgerechnet mir aufgetragen,
den Eindringling zu untersuchen.
|
Aya
|
#0@62 Dabei bin ich doch nur eine hundsgewöhnliche
Zeitungsreporterin.
|
Reimu
|
#0@70 Komm zur Sache, bitte.
|
Aya
|
#0@78 Vielleicht lag's daran,
weil ich dich von allen am besten kenne.
|
Aya
|
#0@86 Der Boss wollte wohl die Sache ganz gezielt und friedlich lösen,
und hat darum mich zum Verhandeln losgeschickt.
|
Reimu
|
#0@94 Wie schon gesagt, mit euch Tengu habe ich nichts zu tun.
Ich will mir nur die Göttin auf dem Gipfel ansehen.
|
Aya
|
#0@102 Die Göttin auf dem Berggipfel?
|
Aya
|
#0@110 Hahaa~
Du meinst wohl eine ganz bestimmte Göttin, was?
|
Reimu
|
#0@118 Was weißt du denn über sie?
|
Aya
|
#0@126 Vor einiger Zeit hat sich dort oben eine Göttin niedergelassen,
mit der nicht mal wir Tengu fertig werden.
|
Aya
|
#0@134 Mittlerweile führt die sich so auf,
als ob der Berg ihr ganz allein gehört...
|
Aya
|
#0@142 Und neuerdings kommt sie sogar runter zum Bergfuß,
um dort ihre Glaubenskollekte zu verrichten.
|
Reimu
|
#0@150 ...sie kassiert Glauben?
|
Reimu
|
#0@158 Ohne Zweifel, das muss sie sein.
Die will ich unbedingt sehen. Wo steckt sie?
|
Aya
|
#0@166 Sobald die Sache aus dem Ruder läuft, machen wir Tengu sie fertig.
Du bist hier überflüssig, also geh ruhig wieder nach Hause.
|
Reimu
|
#0@174 Oh nein! Ich hab mir die ganze Mühe gemacht hierherzukommen,
jetzt bringst du mich gefälligst zu ihr!
|
|
♪ Gebirge der Youkai ~ Mysterious Mountain (Der mysteriöse Berg)
|
Aya
|
#0@182 Entschuldigung,
aber ich kann dich nicht einfach so hier durch lassen.
|
Aya
|
#0@190 Die Tengu-Patrouillen würden es niemals dulden,
wenn ich bei dir ein Auge zudrücke.
|
Reimu
|
#0@198 Meine Güte,
Tengu gehören wirklich zu der mühsamsten Sorte...
|
Aya
|
#0@206 Manchmal gehört es eben mit zur Gruppenverantwortung,
dass man nicht immer sein eigenes Ding drehen darf.
|
Aya
|
#0@214 Also schön, ich halt mich etwas zurück.
Darum sieh zu und gib alles was du kannst!
|
Reimu
|
#0@222 Danke für die schonende Behandlung, aber...
Mir wär's lieber, wenn du mich einfach durchlassen würdest.
|
|
Aya Shameimaru defeated
|
Aya
|
#1@30 Ich komme eher selten dazu, alles zu geben,
aber hätte nicht erwartet dass du so stark bist.
|
Aya
|
#1@34 Wenn du so weiter machst,
hast du vielleicht sogar gegen diese elende Göttin eine Chance.
|
Reimu
|
#1@42 Ja, von mir aus,
aber dann zeig mir jetzt endlich, wo sie wohnt!
|
Aya
|
#1@46 Erst vor Kurzem ist sie mit ihrem Shinto-Schrein
mitsamt See hierher gezogen.
|
Aya
|
#1@54 Es ist ein ganz neuer Schrein, nicht weit weg von hier.
Dort sollte sie stecken.
|
Reimu
|
#1@62 Ein Shinto-Schrein auf dem Berggipfel?
Aber ich dachte doch, ich hab hier den einzigen Schrein...
|
|
♪ Japans erster Eindruck in den Augen des Mädchens
|
|
Sanae Kochiya enters
|
|
Sanae Kochiya exits
|
|
Sanae Kochiya enters
|
???
|
#0@38 Oh, ein Schreinmädchen wie du besucht uns auf dem Berg...?
|
???
|
#0@42 Heißt das etwa,
dass du gleich bei uns beitreten möchtest?
|
Reimu
|
#0@46 Hier gibt's ja tatsächlich noch einen Shintou-Schrein.
Dann ist meiner wohl doch kein Unikat mehr.
|
???
|
#0@54 Das hier ist der Moriya-Schrein.
Ein längst vergessener Schrein aus alter Zeit.
|
???
|
#0@62 Wir haben ihn von der Außenwelt hierher
nach Gensoukyou verlegt, zusammen mit dem See.
|
Reimu
|
#0@70 Ihr habt einen ganzen Schrein mitsamt See verlegt?
Klingt ja spektakulär.
|
???
|
#0@78 Mein Gott und ich werden nun diesen Berg übernehmen.
Danach fehlt uns nur noch dein eigener Schrein, und dann...
|
???
|
#0@86 ...wird die gesamte Gläubigkeit von Gensoukyou
nur uns allein gehören.
|
Reimu
|
#0@94 Aber bitte. Macht das nur, und ihr habt jeden einzelnen der
Myriaden Götter von Gensoukyou am Hals!
|
???
|
#0@102 Aber wir wollten doch nur das beste für Gensoukyou tun.
Die Pietät dieser Welt droht nämlich zu verschwinden.
|
???
|
#0@110 Wenn das so weiter geht,
könnte damit Gensoukyous Kraft verschwinden.
|
???
|
#0@118 Und dann könnten wir keine Wunder mehr erzeugen.
|
Reimu
|
#0@126 Jetzt mach aber halblang! Mit meinen Kräften
kriege ich das mit der Pietät schon wieder hin!
|
|
♪ Glaube gehört den flüchtigen Menschen
|
|
<Boss title>
|
Sanae
|
#0@134 Ich bin Sanae, die Windpriesterin. Eine Nachfahrin
der totgesagten lebenden Göttern von der Außenwelt.
|
Sanae
|
#0@142 Manchmal werden Gott-verehrende Menschen auch selbst verehrt.
So kann es vorkommen, dass aus einem Schreinmädchen ein Gott wird.
|
Sanae
|
#0@150 Bist du als Schreinmädchen entsprechend vorbereitet,
so eine Sache in Kauf zu nehmen?
|
Reimu
|
#0@158 Ob ich ein Gott werde oder nicht,
ist doch jetzt völlig egal.
|
Reimu
|
#0@166 Aber wenn du streit suchst,
dann red nicht so blöd, sondern zeig was du drauf hast!
|
Sanae
|
#0@174 Nun gut. In diesem Fall, sieh zu und
überdenke die Macht eines lebenden Gottes!
|
Sanae
|
#0@182 Die göttliche Macht,
die Wunder vollbringt!
|
|
Sanae Kochiya defeated
|
Sanae
|
#1@30 So stark...!
|
Sanae
|
#1@34 Wenn du so mächtig bist,
warum hat dein Schrein bloß so wenige Anhänger?
|
Reimu
|
#1@42 Ja, das möcht ich auch gern wissen.
|
Sanae
|
#1@46 Warum machst du aus deinem Schrein keine Filiale von unserem?
Damit würde er bestimmt wieder deutlich an Glauben gewinnen.
|
Reimu
|
#1@54 Hmm, das muss ich mir erst mal gründlich überlegen.
Aber zuerst will ich deine Göttin sehen...
|
Sanae
|
#1@62 Eh!?
Dann bist du etwa nur hier um...
|
Reimu
|
#1@70 ...deine Göttin für ihre bösen Taten
zu bestrafen, genau!
|
|
♪ Friedhof von Onbashira ~ Grave of Being (Grab des Daseins)
|
Reimu
|
#0@34 Ich hab's bis zum See geschafft.
Dann muss sie hier irgendwo stecken.
|
Reimu
|
#0@38 All diese Pfeiler hier auf dem Berg, ist ja gruslig sowas...
Na, wo bleibst du? Komm endlich raus!
|
|
Kanako Yasaka enters
|
???
|
#0@42 Wer oder was verlangt nach mir?
|
???
|
#0@170 Ohh? Na sooowas, du bist doch das liebe
Schreinmädchen vom unteren Bergfuss!
|
???
|
#0@174 Na, was gibt's denn?
|
Reimu
|
#0@178 Du bist wohl ein ganz schön freimütiger Gott, wie?
|
???
|
#0@186 Nun ja, neuerdings erreicht man mit freundlichem Auftreten
eben mehr Anhänger als mit hoheitlicher Stimmung.
|
Reimu
|
#0@194 Na, egal. Es wäre etwas ungünstig, wenn du mir meinen Schrein klaust,
könntest du also den Blödsinn bitte sein lassen?
|
???
|
#0@202 Ich habe nicht vor, dir irgendetwas zu klauen.
|
???
|
#0@210 Ich möchte dich und deinen Schrein lediglich unterstützen.
|
???
|
#0@218 Es wäre wirklich schön, wenn du mehr Besucher kriegen könntest,
aber zuerst müssen wir ihn aus den Krallen der bösen Youkai kriegen.
|
Reimu
|
#0@226 Das geht dich überhaupt nichts an.
|
Reimu
|
#0@234 Und überhaupt, wer garantiert mir mehr Besucher,
sobald wir dich in meinem Schrein etabliert haben?
|
|
<Boss title>
|
|
♪ Heiliges Schlachtfeld der Antike ~ Suwa Foughten Field (Bekämpftes Suwa-Feld)
|
Kanako
|
#0@242 Nun, tiefer als null kann die Zahl der Besucher kaum sinken, oder?
|
Kanako
|
#0@250 An was es in Gensoukyou deutlich fehlt,
ist strenger Glauben an Gottheiten.
|
Kanako
|
#0@258 Du, als Schreinmädchen,
solltest das nur allzu gut verstehen.
|
Reimu
|
#0@266 Ich gebe zu, es wäre schon schön,
wenn mehr Leute meinen Schrein besuchen kämen.
|
Reimu
|
#0@274 Aber das Problem werde ich mit ganz eigener Kraft lösen.
Auf deine Hilfe kann ich gern verzichten.
|
Kanako
|
#0@282 Ein Schrein besteht nicht einfach
zum Eigennutzen von Schreinmädchen.
|
Kanako
|
#0@290 Ein Schrein gilt als Behausung für die Götter.
Und ich denke, es wird Zeit für dich...
|
Kanako
|
#0@298 ...dass dir klar wird, was
die wahre Bedeutung eines Shintou-Schreins ist!
|
|
Kanako Yasaka defeated
|
|
- If player continued or is playing on Easy
|
|
Bad Ending #%n%
|
|
- If player didn't continue and is playing on Normal or a higher difficulty level
|
|
Reimu-A ➜ Good Ending #%na%
|
|
Reimu-B ➜ Good Ending #%nb%
|
|
Reimu-C ➜ Good Ending #%nc%
|