This page is a
translated version of a page
Th11/Reimu and Suika's Scenario and the translation is 100% complete.
|
♪ Тёмная пропасть
|
|
Kisume enters
|
|
Kisume defeated
|
Reimu
|
#0@34 Зачем мне было идти в такое сырое место?
|
|
#0@42 ??? (...Эхееей...)
|
Reimu
|
#0@50 А?
Теперь ещё и голоса мерещятся.
|
|
#0@58 Суйка (О, так ты меня слышишь.
Мы можем говорить через твои сферы инь-ян.)
|
|
#0@66 Суйка (Юкари над ними поколдовала.)
|
Reimu
|
#0@74 Чёртовы маленькие шарики.
|
Reimu
|
#0@82 Что теперь?
Будешь смотреть за всем, что я делаю?
|
|
Yamame Kurodani enters
|
???
|
#0@90 Человек?
Как необычно.
|
|
<Boss title>
|
Yamame
|
#0@162 Ты пришла поиграть под землёй?
Внизу сейчас идёт большой пир.
|
Yamame
|
#0@170 Оттуда никого не прогоняют,
так что можешь пойти и повеселиться.
|
|
#0@178 Суйка (...Юкари принесла телевизор и что-то вроде
мобильника.)
|
|
#0@186 Суйка (...А, эм, что такое мобильник?)
|
Reimu
|
#0@194 Ты вообще слушаешь?
Тут перед нами стоит какой-то злой паук!
|
Reimu
|
#0@202 Если хочешь просто поговорить,
то лучше помолчи, ладно?
|
Yamame
|
#0@210 Человек, ты сама с собой говоришь.
Стресс?
|
|
#0@218 Суйка (О, земляной паук! Напоминает о доме.)
|
Yamame
|
#0@226 Я напоминаю? А ты кто?
|
Yamame
|
#0@234 Впрочем, неважно. Выглядишь подозрительно,
так что я просто побью тебя.
|
|
♪ Запечатанный ёкай ~ Lost Place
|
|
Yamame Kurodani defeated
|
Reimu
|
#1@30 Так что тебе напомнило о доме?
|
|
#1@38 Суйка (Хрр... Хрр...)
|
Reimu
|
#1@46 Уснула? Она что, проголодалась?
|
|
♪ Мост, который люди больше не пересекают
|
|
Parsee Mizuhashi enters
|
|
Parsee Mizuhashi defeated
|
Reimu
|
#0@34 Да сколько же мне ещё идти по этой пещере?
|
|
#0@42 Суйка (...Мы уже пришли?)
|
Reimu
|
#0@50 Откуда я знаю?
Я даже не знаю, куда мы идём.
|
|
♪ Зеленоглазая зависть
|
|
Parsee Mizuhashi enters
|
???
|
#0@58 О, ты человек?
|
???
|
#0@130 Какие дела у человека в Бывшей Столице?
|
Reimu
|
#0@138 Бывшей Столице?
|
|
<Boss title>
|
Parsee
|
#0@146 Неужели ты пришла сюда за нашей проклятой силой?
|
|
#0@154 Суйка (Да кому она нужна?)
|
|
#0@162 Суйка (Так это ты принцесса моста?)
|
Parsee
|
#0@170 Ты знаешь про меня? Кто же ты?
|
Reimu
|
#0@178 Ничего я о тебе не знаю!
|
|
#0@186 Суйка (Она всего лишь ничтожный ёкай, движимый завистью.
Ты защищаешь этот мост в Нижний мир?)
|
Parsee
|
#0@194 Смотришь на меня свысока?
|
Parsee
|
#0@202 Этой ничтожной силы всё ещё хватит,
чтобы напугать человека.
|
Reimu
|
#0@210 Слушай, я ничего о тебе знаю, понятно?
|
Parsee
|
#0@218 Тогда почувствуй силу ёкая страха,
которого должны были запечатать!
|
|
Parsee Mizuhashi defeated
|
Reimu
|
#1@30 Хватит говорить не по делу!
|
|
#1@38 Суйка (Мы почти пришли.)
|
Reimu
|
#1@46 А? Куда пришли?
|
|
#1@54 Суйка (Мир, где мы живём.)
|
Reimu
|
#1@62 Чегоооо?
Куда, чёрт возьми, мы идём?
|
Reimu
|
#0@34 Гррр!
Хватит маячить передо мной, ты мешаешь пройти!
|
???
|
#0@42 Ты так безразлична.
А люди с поверхности почти никогда не приходят.
|
|
#0@50 Суйка (О, а я-то думаю, кто это! Юги, давно не виделись!)
|
???
|
#0@58 А?
Ты знаешь, кто я? А ты кто?
|
|
#0@66 Суйка (Это же я! Не говори, что забыла меня только потому,
что я ушла играть наверх.)
|
???
|
#0@74 Этот пьяный голос... Суйка!?
|
|
#0@82 Суйка (Эй, пошли как-нибудь полазим по горам.
Всей нашей четвёркой.)
|
???
|
#0@90 Ого, ты сильно изменилась...
Просто вылитая человеческая жрица.
|
???
|
#0@98 Когда ты успела такой стать?
|
Reimu
|
#0@106 Откуда мне знать?
|
Reimu
|
#0@114 Ты говоришь не со мной.
|
???
|
#0@122 А? А куда делась Суйка?
|
Reimu
|
#0@130 Она на поверхности. Погоди, ты её знаешь?
|
???
|
#0@138 На поверхности?
А, её голос идёт из этой сферы.
|
Reimu
|
#0@146 Если вы друзья, то значит, ты тоже óни?
|
|
<Boss title>
|
Yuugi
|
#0@154 Ну конечно!
Я, как и Суйка, одна из Четырёх Дэвов Горы, Могучая Юги!
|
Yuugi
|
#0@162 Конечно, по горам тут особо не полазишь.
|
Reimu
|
#0@170 Хмм. Так, значит, ты не пытаешься
напасть на мир на поверхности?
|
Yuugi
|
#0@178 А-ха-ха-ха-ха!
И зачем бы нам это делать?
|
Yuugi
|
#0@186 Может, это место и было Адом, но теперь это наш рай.
|
Yuugi
|
#0@194 Мы даже благодарны ёкаям с повержности.
Благодаря им нас тут никто не беспокоит.
|
Yuugi
|
#0@202 Но прежде всего, ты!
|
Yuugi
|
#0@210 Ты сильна для человека.
А ещё ты знакома с Суйкой.
|
|
♪ Цветочная чаша горы Оэ
|
Yuugi
|
#0@218 Давненько я так не радовалась!
|
Reimu
|
#0@226 ...Почему меня окружают такие чудаки?
|
|
Yuugi Hoshiguma defeated
|
Yuugi
|
#1@30 Отлично!
|
Yuugi
|
#1@38 Только подруга Суйки может быть такой сильной!
|
Reimu
|
#1@46 Так вы действительно не собираетесь атаковать мир
на поверхности?
|
Yuugi
|
#1@54 Нет-нет. Они пообещали.
|
Yuugi
|
#1@62 Нижний мир был отдан нам взамен на сдерживание злых духов.
|
Yuugi
|
#1@70 Это наш рай. Верхний мир нам больше не интересен.
|
|
#1@78 Суйка (И всё же происходят странности.
Вместе с источниками начали появляться и злые духи.)
|
Yuugi
|
#1@86 О, Суйка.
Говоришь, злые духи?
|
|
#1@94 Суйка (Ага, вместе с кучкой духов земли.
Это ничем хорошим не кончится.)
|
Yuugi
|
#1@102 Правда?
Это ненормально, кто-то должен был за ними смотреть.
|
Reimu
|
#1@110 О чём вы говорите?
Я всё ещё ничего не знаю о злых духах!
|
|
#1@118 Суйка (Это потому что никто не объяснил.)
|
|
#1@126 Суйка (Короче, я попросила человека разобраться
с этим вместо меня.)
|
|
#1@134 Суйка (Мы же не умеем действовать скрытно.)
|
Yuugi
|
#1@142 О, я поняла!
Что ж, человек, оставляю это на тебя!
|
Reimu
|
#1@150 Но я даже не представляю, куда идти и что делать!
|
|
♪ Чистосердечная причуда
|
|
Cat enters
|
|
Cat defeated
|
Reimu
|
#0@34 Выходит, в этом особняке есть противники,
которые могут управлять злыми духами?
|
|
#0@42 Суйка (Да, возможно.)
|
Reimu
|
#0@50 И мы просто вломились внутрь...
Хотя он так похож на ёкайское логово, ладно уж.
|
|
#0@58 Суйка (Это дом самого презренного ёкая Нижнего мира.
Его хозяйка управляет множеством духов.)
|
Reimu
|
#0@66 Самого презренного ёкая Нижнего мира...
Должно быть, у неё скверный характер.
|
|
#0@74 Суйка (Нет, она весьма спокойна и хорошо воспитана,
вот только...)
|
|
Satori Komeiji enters
|
???
|
#0@82 Гость? Довольно неожиданно.
|
???
|
#0@150 ...Ясно. Мой питомец доставил вам неприятностей.
|
Reimu
|
#0@158 Это тебя тут так ненавидят?
|
???
|
#0@166 Не очень вежливо так говорить.
|
???
|
#0@174 ...Хмммм.
|
???
|
#0@182 Видимо, ты ищешь драки.
Но у тебя как-будто нет хорошей причины для неё.
|
Reimu
|
#0@190 О, ты быстро схватываешь! У меня и правда
нет ни единого повода.
|
???
|
#0@198 И теперь ты пытаешься его выдумать.
Злые духи, óни? Горячие источники? Ограбление!?
|
Reimu
|
#0@206 Эй!
Откуда ты знаешь, что я...
|
|
♪ Дева сатори ~ 3rd eye
|
|
<Boss title>
|
Satori
|
#0@214 Нет ничего, что ты могла бы от меня скрыть.
|
Satori
|
#0@222 Наверное, стоило представиться раньше.
Я Сатори, хозяйка Дворца Духов Земли.
|
Satori
|
#0@230 Мой третий глаз расскажет мне всё, о чём ты думаешь,
как бы ты ни хотела обратного.
|
Reimu
|
#0@238 Ты знаешь, о чём я думаю?
Хе-хе-хе, неудивительно, что ненавидят.
|
|
#0@246 Суйка (Видишь, никому она не нравится.
Ну, желаю удачи.)
|
Reimu
|
#0@254 Эй, ты ведь тоже пришла, так? Сделай с ней что-нибудь!
|
Satori
|
#0@262 А ты с кем говоришь?
|
Satori
|
#0@270 О, я поняла, óни на поверхности.
Я не знала этого.
|
|
#0@278 Суйка (Как я и думала, она не видит мои мысли отсюда.
Это слишком далеко, так что я в безопасности.)
|
Reimu
|
#0@286 Нечестно. Что ж, мне придётся побить её быстрее,
чем она прочтёт мои мысли.
|
Satori
|
#0@294 «Óни обрадуется, если я побью хозяйку Дворца».
Хмм.
|
Satori
|
#0@302 Жаль, но вряд ли что-то поменяется, даже если ты меня побьёшь.
|
|
#0@310 Суйка (Затягивать бой с ней очень опасно. Поторопись,
пока она не прочла тебя как открытую книгу!)
|
Satori
|
#0@318 А, ты думаешь:
«Интересно, она ли – главный злодей?»
|
Satori
|
#0@326 Э?
«Да без разницы, всё равно дерёмся!»
|
Reimu
|
#0@334 Я просто хочу поскорее тут закончить
и вернуться наверх, к горячим источникам!
|
Satori
|
#0@342 Ты не выглядишь настроенной решать это мирно.
|
Satori
|
#0@350 Вижу. Спеллкарты, запечатлённые в твоей памяти.
|
|
Satori Komeiji pauses
|
Satori
|
#2@30 Всё только начинается!
|
Satori
|
#2@38 Попробуй уснуть с травмой, которая оставит тебя бессонной!
|
|
Satori Komeiji defeated
|
Satori
|
#1@30 Совсем неплохо.
Не думала, что человек с поверхности будет так силён.
|
Reimu
|
#1@38 Хм.
Кажется, где-то я эти спеллкарты уже видела...
|
|
#1@46 Суйка (Эй-эй, это же я их использовала раньше!
Было бы хорошо, если бы ты их запомнила.)
|
Satori
|
#1@54 Я выбрала наиболее сильные спеллкарты
из самых глубин твоего разума.
|
Reimu
|
#1@62 Э?
|
Satori
|
#1@70 А теперь ты вспомнила те, что ещё сильнее?
Хм, придётся взглянуть ещё раз.
|
|
#1@78 Суйка (Ага, просто заговори её, бла-бла-бла.)
|
Reimu
|
#1@86 Бла-бла-бла-бла-бла.
Вот так?
|
Satori
|
#1@94 Слова не нужны.
Ах да, гейзер, испускающий злых духов...?
|
Satori
|
#1@102 Это из-за одного моего питомца.
Я отведу вас на задний двор.
|
Reimu
|
#1@110 Задний двор?
|
Satori
|
#1@118 Оттуда пойдёте дальше.
|
Reimu
|
#1@126 Бва?
Но я не хочу забираться ещё глубже!
|
Satori
|
#1@134 «Ещё дальше от горячих источников»,
говоришь...
|
|
♪ Колыбельная заброшенного ада
|
|
Cat enters
|
|
Cat defeated
|
Reimu
|
#0@34 Что это за место? Тут слишком жарко!
|
|
#0@42 Суйка (Ну, Дворец духов земли...)
|
|
#0@50 Суйка (Был построен над Адом пылающих огней,
когда Бывшая столица перестала быть частью Ада.)
|
|
#0@58 Суйка (Здесь мы сможем разобраться и с гейзером,
и со злыми духами.)
|
Reimu
|
#0@66 Что, Ад пылающих огней?
Разве отсюда можно спуститься ещё ниже?
|
|
Cat enters
|
Reimu
|
#0@142 Опять кошка.
|
Reimu
|
#0@150 Наверное, следует за мной от самого Дворца.
Жутковато.
|
|
#0@158 Суйка (Это подозрительно.)
|
|
#0@162 ...
|
|
Cat transforms into Rin Kaenbyou
|
|
♪ Путешествие трупов ~ Be of good cheer!
|
???
|
#0@330 Та-да!
|
???
|
#0@338 Эй, сестрёнка, пришла повеселиться в Ад пылающих огней?
Эти огни сожгут и тело, и душу!
|
Reimu
|
#0@346 Ох ты ж, это была не кошка?
|
|
#0@354 Суйка (Думаю, вполне себе кошка.)
|
|
<Boss title>
|
Rin
|
#0@362 Кошка есть кошка, но будет ошибкой считать меня
обыкновенным домашним питомцем.
|
Rin
|
#0@370 Я живу здесь ещё с тех пор, как это место
было настоящим Адом.
|
Rin
|
#0@378 И теперь я могу утаскивать трупы и управлять духами.
Весь мой тяжкий труд окупился с лихвой.
|
Reimu
|
#0@386 Что? Духами?
|
Reimu
|
#0@394 Это значит, нам надо её уничтожить, да?
|
|
#0@402 Суйка (Эй, ты ведь одна из огненных колесниц, так?
Эй, ты!)
|
Reimu
|
#0@410 Э?
В моём храме есть тележка для углей, но...
|
Rin
|
#0@418 Эй, сестрёнка, вот она я, твоя огненная тележка!
|
Rin
|
#0@426 Если я найду труп, то увезу его в
этой тележке до самого Ада!
|
Rin
|
#0@434 И твой труп я тоже заберу!
|
|
Rin Kaenbyou defeated
|
Rin
|
#1@30 Ну и ну, сестрёнка, ты меня и вправду уделала!
Твоя сила невероятна!
|
Reimu
|
#1@38 Что это с ней? Какая-то странная кошка.
|
Reimu
|
#1@46 Но мы её побили, так что теперь гейзер вернётся в норму?
|
Rin
|
#1@54 Не-а, я с гейзером никак не связана.
|
Reimu
|
#1@62 Ну тогда отведи к тому, кто связан.
|
Rin
|
#1@70 Хм, её обитель...
Думаю, это в ядре Нижнего мира...
|
Rin
|
#1@78 Да... Не советую туда идти...
Но, может, кто-то сильный вроде тебя...
|
Rin
|
#1@86 Сломает её напополам ♪
|
Reimu
|
#1@94 Почему-то от твоих слов мне и легче, и не по себе.
|
|
#1@102 Суйка (Всё хорошо. Ты не проиграешь.)
|
Reimu
|
#1@110 Эй, ты. Ты много знаешь о Нижнем мире, не так ли?
|
Rin
|
#1@118 Нет нужды беспокоиться.
Я позабочусь о твоих останках и твоей душе.
|
|
#1@126 Суйка (Если она заберёт твой труп, ты ни за что
не попадёшь в рай.)
|
|
#1@134 Суйка (Станешь мстительным духом и будешь вечно
бродить под землёй. Тебе нельзя проигрывать.)
|
Reimu
|
#1@142 Ох, неважно. Я всё равно не проиграю.
|
|
♪ Мантия адского пламени
|
|
Rin Kaenbyou enters
|
Rin
|
#2@30 Ах, да, я кое-что забыла!
|
Reimu
|
#2@150 ?
|
Rin
|
#2@210 Если ты умрёшь здесь, то сгоришь, и даже пепла не останется.
И если мне нужен твой труп...
|
Rin
|
#2@390 Мне нужно убить тебя здесь и сейчас!
|
|
Rin Kaenbyou defeated
|
Reimu
|
#0@34 Я больше не могу!
|
Reimu
|
#0@42 Я не могу оставаться в этом месте! Мои лёгкие горят!
|
|
#0@50 Суйка (Это же самая глубокая часть Ада пылающих огней.)
|
|
#0@58 Суйка (Большинство грешников вряд ли бы захотело
вернуться в эту его часть.)
|
Reimu
|
#0@66 Это было очень давно. Не могу поверить, что сюда
до сих пор кого-то отправляют.
|
|
Utsuho Reiuji enters
|
???
|
#0@74 Так-так, давно я не видела новых грешников.
|
???
|
#0@142 Насколько надо быть безрассудным, чтобы после смерти
попасть в Ад пылающих огней?
|
Reimu
|
#0@150 Да не то чтобы меня сюда послали.
Я просто решила немного прогуляться.
|
|
#0@158 Суйка (Это адский ворон. Просто птица, поедающая
трупы в Аду пылающих огней.)
|
Reimu
|
#0@166 Значит, она ест почти только жареное.
Это плохо скажется на её здоровье.
|
|
#0@174 Суйка (Здесь находится источник гейзеров и злых духов.)
|
|
#0@182 Суйка (Поэтому я думала, что в этом месте
мы узнаем, в чём дело...)
|
|
#0@190 Суйка (Но, похоже, она съела что-то действительно
несъедобное.)
|
Reimu
|
#0@198 А?
Что-то несъедобное?
|
???
|
#0@206 О чём ты там бормочешь? Пришла сюда, чтобы тебя съели?
|
|
#0@214 Суйка (Я чувствую что-то, что не должно было
попасть в Ад. Кажется, она...)
|
|
#0@222 Суйка (Съела бога.)
|
???
|
#0@230 Даже сейчас, пока мы говорим,
твоё тело покрывается хрустящей корочкой.
|
???
|
#0@238 Хочу съесть тебя прямо сейчас, но торопиться нельзя.
Нужно дать ему хорошо прожариться для лучшего вкуса.
|
Reimu
|
#0@246 Хм, я обрежу тебе крылья прежде,
чем ты это сделаешь.
|
Reimu
|
#0@254 Теперь люди не боятся Ада пылающих огней,
тем более — живущих там птиц.
|
Reimu
|
#0@262 Птицы, поедающие мусор на поверхности, и то страшнее.
|
|
<Boss title>
|
Utsuho
|
#0@270 Ха-ха-ха.
Значит, Ада пылающих огней ты не боишься?
|
Utsuho
|
#0@278 Ну а как насчёт мира с более ужасающими
температурой и давлением?
|
|
#0@286 Суйка (Вот ведь дура.)
|
Reimu
|
#0@294 Хм?
Что не так?
|
|
#0@302 Суйка (Я чувствую внутри неё силу Ятагарасу.)
|
Reimu
|
#0@310 Ятагарасу? Солнечная ворона внутри другой вороны?
Прямо как одна из тех русских кукол!
|
|
#0@318 Суйка (Ятагарасу — бог, управляющий абсолютной энергией.
Рэйму, лучше беги.)
|
|
♪ Солнечная секта мистической мудрости ~ Nuclear Fusion
|
Utsuho
|
#0@326 Очень жаль, но ты не сможешь сбежать из
бурлящего адского котла!
|
Utsuho
|
#0@334 Огромные температура и давление, искривляющие даже время,
здорово изменят мир на поверхности.
|
Utsuho
|
#0@342 Абсолютная энергия — это сила ядерного слияния!
Сольёшься ли и ты со мной?
|
|
Utsuho Reiuji defeated
|
|
|
|
Bad Ending #%nb%
|
|
- If player didn't continue
|
|
Good Ending #%ng%
|