บทแปลภาษาไทย (ส่วนใหญ่) จัดทำโดย Sabrekun (เซเบอร์คุง)
http://sabrekun.blogspot.com
Ending No.01 (Stage A1)
|
e00.msg.jdiff
|
|
#0@0 ชิลโน่ซึ่งเอาคืนพวกสามภูตไปหนึ่งดอก
|
|
#0@1 ได้ปฏิเสธคำชักชวนอันชั่วร้าย,
|
|
#0@2 และตั้งใจจะสร้างความหวาดกลัวให้แก่สังคมมนุษย์ด้วยพลังของตัวเอง
|
|
|
Cirno
|
#0@3 「เค้าจะมอบความน่าสะพรึงกลัวขั้นสูงสุดให้เอง
|
|
#0@4 เริ่มต้นจาก......
|
|
#0@5 อาละวาดในลานนั่งชมดอกไม้ให้งานพังไม่เป็นท่า !
|
|
#0@6 ไม่มีอะไรน่ากลัวเท่านี้อีกแล้ว !」
|
|
|
|
#0@7 「โอ๊ะ, การแสดงของตัวโง่เริ่มแล้ว」
|
|
#0@8 「ไม่มีแบบนี้แล้วงานชมดอกไม้ก็ไม่ครื้นเครงเลยเนอะ」
|
|
#0@9 「โยวเซย์ร่าเริงอยู่เสมอนี่ดีจังเลยน้า」
|
|
|
Cirno
|
#0@10 「เป็นไงล่ะ, นี่ล่ะพลังของโยวเซย์ ! กลัวรึยังหา !」
|
Fairies
|
#0@11 「... ...」
|
|
|
|
#0@12 <c$จะสงครามหรือความน่ากลัวมันก็แค่การกลั่นแกล้งจิ๊บจ๊อยเท่านั้น.$>
|
|
#0@13 <c$พยายามได้ดีมาก !$>
|
|
|
Ending No.02 (Stage A2)
|
e01.msg.jdiff
|
|
#0@0 ชิลโน่ซึ่งเอาคืนพวกสามภูตไปหนึ่งดอก
|
|
#0@1 ได้เหิมเกริมยิ่งขึ้นหลังเอาชนะคู่ต่อสู้ทั้งสามตนได้
|
|
#0@2 และตัดสินใจที่จะเป็น Leader ของพวกโยวเซย์
|
|
|
Star
|
#0@3 「แล้ว, จะทำอะไรดีล่ะ ?」
|
Cirno
|
#0@4 「ก่อนอื่นก็... ...เอ---, อืม---
|
|
#0@5 ทางเหนือ」
|
Luna
|
#0@6 「ทางเหนือ ?」
|
|
|
Cirno
|
#0@7 「จะ.. จัดการตามสมควร」
|
Sunny
|
#0@8 「รับทราบ !」
|
Cirno
|
#0@9 「เฮ้อ」
|
|
|
|
#0@10 แม้ว่าโยวเซย์ฝูงใหญ่จะเชื่อฟังคำสั่ง
แต่บทบาทการเป็นผู้ออกคำสั่งนั้นมันน่าเบื่อ
|
|
#0@11 ไม่นานชิลโน่ก็เบื่อการเป็น Leader
|
|
#0@12 ทั้งๆที่ยังไม่ได้ทำอะไรที่สมกับเป็น Leader เลยสักอย่างเดียว
|
|
|
|
#0@13 <c$Ending No.02 — สุดท้ายแล้วโยวเซย์ก็คือโยวเซย์.$>
|
|
#0@14 <c$พยายามได้ดีมาก !$>
|
|
|
Ending No. 03 (Stage B1)
|
e02.msg.jdiff
|
|
#0@0 แม้ชิลโน่จะเอาคืนพวกสามภูตไปหนึ่งดอก,
|
|
#0@1 แต่ก็มองเห็นความเป็นไปได้ที่จะรวมพลังกับสามตนนั่น,
|
|
#0@2 และวางแผนที่สร้างความหวาดกลัวแก่สังคมมนุษย์ด้วยน้ำมือของโยวเซย์ขึ้น
|
|
|
Sunny
|
#0@3 「เอาล่ะ บุกโจมตีเลย--- !」
|
Cirno
|
#0@4 「ฮึบฮึบ ย้าก--- !」
|
|
|
Reimu
|
#0@5 「โอ๊ย ! เย็น !
|
|
#0@6 เอ๊ะ ? อะไรน่ะ ?」
|
Sunny
|
#0@7 「ตอนนี้มองไม่เห็นพวกเราหรอก」
|
Luna
|
#0@8 「เสียงก็ไม่ได้ยินเหมือนกัน」
|
|
|
Cirno
|
#0@9 「ลบรูปลบเสียง, บวกกับพลังโจมตีของเค้า... ...
|
|
#0@10 หรือว่านี่คือ, ไร้เทียมทาน ?」
|
Star
|
#0@11 「แต่ว่า,
|
|
#0@12 ยังมีจุดกระทบอยู่นะ」
|
|
|
|
#0@13 แม้ว่าแผนการสร้างความหวาดกลัวแก่สังคมมนุษย์ที่เล็กเหลือเกินนี้จะสำเร็จลุล่วง
|
|
#0@14 หลังจากนั้น, ถึงไม่ต้องบอกก็รู้ว่า
|
|
#0@15 เรย์มุที่หงุดหงิดกับการโจมตีที่ไม่แน่ชัด
|
|
#0@16 จะต้องโจมตีรอบทิศทางเป็นแน่
|
|
|
|
#0@17 <c$Ending No.03 — ขาดแคลนมันสมอง ยิ่งกว่าขาดแคลนความสามารถซะอีกนะ.$>
|
|
#0@18 <c$พยายามได้ดีมาก !$>
|
|
|
Ending No. 04 (Stage B2)
|
e03.msg.jdiff
|
|
#0@0 ชิลโน่ซึ่งเอาคืนพวกสามภูตไปหนึ่งดอก
|
|
#0@1 ได้ลืมเรื่องที่บ้านถูกทำลายไปเสียสนิท,
|
|
#0@2 และจัดงานชมดอกไม้ขึ้นที่ด้านหลังของศาลเจ้า
|
|
|
Sunny
|
#0@3 「แข็งแกร่งจริงๆด้วยนะ---」
|
Cirno
|
#0@4 「มันแน่อยู่แล้ว ! แข็งแกร่ง !」
|
Luna
|
#0@5 「แหม่, ก็พวกเราเพิ่งต่อสู้จริงเป็นครั้งแรกนี่นะ」
|
|
|
Star
|
#0@6 「ที่จริงแล้วก็คิดมาตลอดเลยล่ะนะ
|
|
#0@7 ว่าเธอน่ะ, ชื่ออะไรเหรอ ?」
|
Cirno
|
#0@8 「เอ๊ะ ?」
|
Luna
|
#0@9 「จริงด้วย, ว่าไปแล้วก็ไม่เคยถามชื่อเลยแฮะ... ...」
|
|
|
Cirno
|
#0@10 「เค้าคือ
|
|
#0@11 โยวเซย์น้ำแข็งผู้ไร้เทียมทานแห่งใต้หล้า, ชิลโน่ ไงล่ะ !」
|
Star
|
#0@12 「แม่ค้าหาบเร่สินะ」
|
Sunny
|
#0@13 「... ...โยวเซย์ขายของชำ ?」
|
|
|
|
#0@14 แม้จะเป็นการต่อสู้เล็กๆที่ยิ่งใหญ่ แต่ที่จริงทั้งชิลโน่และสามภูตต่างก็แค่อยากจะเล่นอะไรใหม่ๆ
โดยยกอะไรบางอย่างมาเป็นข้ออ้างเท่านั้นเอง
|
|
#0@15 พอจบศึก, เหล่าโยวเซย์ก็จัดงานชมดอกไม้และพูดคุยไร้สาระไปเรื่อย
|
|
#0@16 บางทีการที่ทำเรื่องใดๆด้วยจิตใจที่บริสุทธิ์นี้อาจเป็นข้อดีของพวกโยวเซย์ก็เป็นได้
|
|
|
|
#0@17 <c$Ending No.04 — ถามชื่อในลานเหล้าไปก็คง.....$>
|
|
#0@18 <c$พยายามได้ดีมาก !$>
|
|
|
Ending No. 05 (Stage C1)
|
e04.msg.jdiff
|
|
#0@0 ชิลโน่ซึ่งเอาคืนพวกสามภูตไปหนึ่งดอก
|
|
#0@1 ต้องการตรวจสอบความสุดแกร่งของตนอีกครั้ง,
|
|
#0@2 จึงออกเดินทางตามหาคนที่แข็งแกร่งกว่าตน
|
|
|
Cirno
|
#0@3 「ตู---ข้านี้แข็ง---แกร่งที่สุด, ไม่---รู้รึไง---♪」
|
|
|
Cirno
|
#0@4 「มาตัดสินกัน ! เจ้าโยวไคเทนกุอีกา !」
|
Aya
|
#0@5 「โอ๊ะโอ๋ ?」
|
Cirno
|
#0@6 「เค้าจะโค่นโยวไคแล้วเอาตำแหน่งแข็งแกร่งที่สุดมาครอง---」
|
|
|
Aya
|
#0@7 「เป็นเรื่องที่น่าสนใจดีนะคะ !
|
|
#0@8 แต่โชคไม่ดี, ตอนนี้ไม่ค่อยว่าง... ...」
|
Cirno
|
#0@9 「คิดจะหนีงั้นเหรอ--- ?」
|
|
|
Aya
|
#0@10 「นั่นสินะคะ, ไม่ว่าจะเรื่องอะไรก็ต้องมีขั้นตอนของมันค่ะ
|
|
#0@11 ก่อนจะมาสู้กับฉันเนี่ย, น่าจะลองสู้กับมนุษย์ดูก่อนนะคะ」
|
|
|
|
#0@12 โยวไคคิดว่า ถึงจะเล่นกับโยวเซย์ตัวน้อยไปก็คงไม่อาจเขียนเป็นข่าวใหญ่ได้,
จึงแนะนำคู่ประลองคนใหม่ให้
|
|
|
|
#0@13 มนุษย์คนนั้นอยู่ระหว่างการชมดอกไม้,
และท่าทางจะกำลังเบื่ออยู่นิดหน่อย
|
|
#0@14 ชิลโน่จึงรีบไปท้าสู้กับมนุษย์คนนั้น
|
|
#0@15 เพื่อชิงตำแหน่งสุดแกร่งมาครอง !
|
|
|
|
#0@16 <c$Ending No.05 — ต่อไปก็ EXTRA !$>
|
|
#0@17 <c$พยายามได้ดีมาก !!$>
|
|
|
Ending No. 06 (Stage C2)
|
e05.msg.jdiff
|
|
#0@0 ชิลโน่ซึ่งเอาคืนพวกสามภูตไปหนึ่งดอก
|
|
#0@1 ได้ให้สัญญาว่าจะจบศึก
|
|
#0@2 แลกกับการที่เหล่าสามภูตจะต้องเตรียมงานชมดอกไม้ชั้นเลิศที่สุดให้
|
|
|
Cirno
|
#0@3 「เอา---ล่ะ,
|
|
#0@4 จะเตรียมงานเลี้ยงได้หรูหราขนาดไหนกันเชียวน้า---」
|
|
|
Cirno
|
#0@5 「โอ้โห !」
|
Luna
|
#0@6 「อ๊ะ, มาแล้วเหรอ ? เดี๋ยวก็จัดเสร็จแล้วล่ะ」
|
Sunny
|
#0@7 「เป็นไงล่ะ ! อาหารหรูหราสุดยอดเลยล่ะสิ--- !」
|
Star
|
#0@8 「แต่ว่าส่วนใหญ่ฉันเป็นคนทำนะ」
|
|
|
Cirno
|
#0@9 「โอ้โห... ...โอ้โห !」
|
Sunny
|
#0@10 「เทศกาลอาหารฤดูใบไม้ผลิที่จะทานได้เฉพาะช่วงนี้เท่านั้น」
|
Luna
|
#0@11 「พืชป่าเวทมนตร์ที่จะเก็บเกี่ยวได้เฉพาะในป่าเวทมนตร์ไงล่ะ」
|
Star
|
#0@12 「แต่ว่าส่วนใหญ่ฉันเป็นคนปรุงนะ」
|
|
|
Cirno
|
#0@13 「ไม่เลวเลยนี่นา !
|
|
#0@14 ทะเลสาบนั่นแม้แต่ปลายังแทบจะไม่มีจนอาหารขาดแคลนเลยนะ
|
|
#0@15 ป่าเนี่ย สุดยอดจริงๆ !」
|
|
|
Star
|
#0@16 「ป่าน่ะไม่ได้สุดยอดหรอก
|
|
#0@17 พวกเราที่รู้จักป่าเป็นอย่างดีต่างหากที่สุดยอด」
|
Cirno
|
#0@18 「ทุกคนสุดยอดไปเลย !」
|
|
|
|
#0@19 เมื่อได้พบปะกันโดยตรง, แม้จะมีความแค้นก็คลายลงอย่างรวดเร็ว
|
|
#0@20 นอกจากนี้, คนที่เคยทะเลาะกันโดยตรงก็สามารถคืนดีกันได้อย่างรวดเร็ว
|
|
#0@21 ตั้งแต่เมื่อไรกันนะที่มนุษย์ไม่สามารถใช้ประโยชน์จากการทะเลาะกันได้
|
|
|
|
#0@22 เมื่อมนุษย์ได้เห็นการใช้ชีวิตอย่างเรียบง่ายของพวกโยวเซย์
|
|
#0@23 อย่างน้อยคงจะรู้สึกว่าแต่ละวันมันสนุกขึ้น
|
|
|
|
#0@24 <c$Ending No.06 — ฝนตกดินแน่น$>
|
|
#0@25 <c$พยายามได้ดีมาก !$>
|
|
|