Th14/Музика

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th14/Music and the translation is 100% complete.
Music titles translation
No. 1 Таємничий посох очищення

@

  Тема головного меню.

Вона така ж, як звичайно, але оскільки тут багато мелодій з високим темпом, я зробив тему титульного екрана більш пом'якшеною.

Цікаво, чи це спрацювало.

No. 2 Туманне озеро

@

  Тема першого рівня.

Оскільки це тема першого рівня, я зробив мелодію з таким впливом. Як правило, над озером завжди висить туман. Схоже, там не живе риба, але несподівано

там можна знайти різноманітних йокаїв.

No. 3 Русалка з невідомого краю

@

  Тема Вакасагіхіме.

Вона русалка, що впевнена у собі під водою, але нажаль, в Генсокьо більше землі, ніж води. Я зробив цю тему бою з легким відчуттям, а не серйозним.

Я полюбляю креветкову темпуру.

No. 4 Люди та йокаї, що пливуть каналом

@

  Тема другого рівня.

В контрасті до розслабленого відчуття від першого рівня, йокаї тут мають думки "підлітка, який вважає себе крутішим за інших", що я і тримав на увазі.

Чи не передає постійний ритм почуття простого руху вперед?

No. 5 Дуллахан під вербами

@

  Тема Секібанкі.

Я не дуже впевнений, чи рокурокубі повинні витягувати шию, чи запускати голову у політ. Але коли голова злітає, вони можуть вільно рухати тіло, отже здається,

що вони можуть повернутися до норми, так?

No. 6 Бамбуковий ліс при повні

@

  Тема третього рівня.

В Бамбуковому лісі повня. У якийсь момент Бамбуковий ліс став священним місцем тих, хто вклоняється Місяцю.

Я також дотримувався теми "Нескінченної ночі" в цій мелодії.

No. 7 Самотня вовкулака

@

  Тема Кагеро Імаідзумі.

Я намагався передати відчуття мідбоса. Ех, незважаючи на те, що це третій рівень.

Доречі, оскільки зараз справжня повня, вона також може перетворитися.

No. 8 Магічний шторм

@

  Тема 4 рівня

Не дуже моторошна та не дуже світла. Вона скоріш дає відчуття, що ти пливеш. Незвачаючи на бурю, пливеш спокійно...

Прямо кажучи, відчуття того, що ноги не торкаються землі.

No. 9 Ілюзійний джьорурі

@

  Тема Бенбен Цукумо та Яцухасі Цукумо

Я хотів зробити її більш клішованим варіантом японської пісні але якщо пісні будуть занадто чудернацькі, то це зруйнує атмосферу гри, отже я передумав. Хоча я зробив її трохи такою, але в мене не було семплів для біви,

отже я трохи у розпачі.

No. 10 Замок сяючих голок, що тоне в повітрі

@

  Тема 5 рівня

Я зробив цю пісню без якихось думок окрім передачі відчуття самотньості. Мелодія самотня, але ритм легкий.

Я відчуваю, що коли грає такий тип пісень, ви наближуєтесь до фіналу гри.

No. 11 Зворотня ідеологія

@

  Тема Сейдзі Кідзін

Я написав її з думками про образ маленького ледачого йокая. Результат вийшов пустотливим, але настрій досить босівський, отже я щасливий. Це маленький бос, яка перехватить ініціативу у нелюбові до інших.

Навіть якщо так, вона злодій на цьому рівні.

No. 12 Перебільшений донжон

@

  Тема 6 рівня

Пісня дає вдчуття, що вас кваплять. Разом з темою останнього боса та кінцівки це три теми з однаковою мелодією.

Оскільки я цього разу зробив так, це дає їм відчуття взаємності.

No. 13 Кобіто сяючих голок ~ Маленька принцеса

@

  Тема Сінмьомару Сукуни

Я зробив її крутою темою для маленької істоти. Вона не дуже важка, але оскільки це останній бос я гарно розширив її, та вважаю, що вийшло добре.

Що? Вона не маленька? Тоді пройдіть гру, будь-ласка.

No. 14 Грозові хмари магічної сили

@

  Тема екстра-рівня

Це пісня для ходи по найлегшому шляху і вона плине без спротиву. Насправді, дуже "тохівський" дух розсіяний і там і тут.

В цьому нема глибокого змісту.

No. 15 Первісний ритм ~ Чистий ритм

@

  Тема Райко Хорікави

Я хотів, щоб у цій пісні чільне місце займали барабани, але в кінці мені завадило духу. У виразі образу гри. Барабани є основою у маленькій частині пісні.

Доречі, її черевики напевно жорсткі, отже вона може стукати ними по бас-барабану.

No. 16 Магічна сила молоточка

@

  Тема кінцівки

Я намагався додати частини теми останнього боса.

Чи не дає це різного враження для кожної кінцівки?

No. 17 Дивні, дивні інструменти

@

  Тема титрів

Інша версія заглавної пісні. Чесно кажучи, я не думав, що це буде тема заголовку, але тема кінцівки.

Якщо уважно подивитися, титри та пісня збігаються бездоганно.

[[Category:MediaWiki:Cat music/uk]]