Th14/Sakuya B's Extra auf Deutsch

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th14/Sakuya B's Extra and the translation is 100% complete.

Other languages:Bulgarian 97% • ‎Czech 100% • ‎German 100% • ‎English 100% • ‎British English 16% • ‎Google Translate English 100% • ‎Spanish 100% • ‎Finnish 11% • ‎French 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Polish 97% • ‎Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Vietnamese 100% • ‎Tiếng Việt (THVNFB translation) 97% • ‎Simplified Chinese 100%
Gnome-colors-gtk-edit.svg st07f.msg.jdiff


Benben

#2@38Tut mir leid, aber du verdienst jetzt eine Ausgangssperre.

Yatsuhashi

#2@122Lasst die Live Performance der Seelenruhe beginnen!

Benben Tsukumo and Yatsuhashi Tsukumo defeated

Sakuya

#0@34Diese Sturm kann nicht natürlich entstanden sein.

Sakuya

#0@42Dies ist ein Zaubersturm, entstanden durch magische, atmosphärische Turbulenzen...!

Raiko Horikawa enters

???

#0@110Wen haben wir denn da? Das menschliche Dienstmädchen.

???

#0@148Ich hab schon mitbekommen was der Uchide Hammer so angerichtet hat.

Sakuya

#0@156Ach tatsächlich?

Sakuya

#0@164Ist das Innere von diesem Zaubersturm nicht eine Höllenqual für dich?

Sakuya

#0@172Nur keine Sorge. Ich hole mir einfach die Zauberkraft vom Wunderhammer, damit alles wieder normal wird.

<Boss title>

Raiko

#0@180Soooo ein Pech auch! Ich hab absolut keinen Bock mehr, mich wieder in ein hunzegwöhnliches Instrument zu verwandeln.

Raiko

#0@188Und du bist sowieso viel zu spät dafür.

Sakuya

#0@196Zu spät?

Raiko

#0@204Ich hab den Zauber vom Wunderhammer ausgespült, und bin auf eine Magie umgestiegen die weniger verflucht ist.

Raiko

#0@212Die Zauberkraft vom Wunderhammer brauch ich jetzt nicht mehr.

Sakuya

#0@220Umgetauscht meinst du? So etwas kannst du? Als Tsukumogami?

♪ Ur-Beat ~ Pristine Beat

Raiko

#0@228Na klar, für Tsukumogami ist sowas ein Kinderspiel.

Raiko

#0@236Jedes mal wenn ein Werkzeug den Besitzer wechselt, ändert sich auch seine Magie.

Raiko

#0@244Und jetzt wollen wir meine neuen Kräfte an dir ausprobieren.

Raiko

#0@252Also dann, mein Anwender (Drummer) von der Aussenwelt! Lass deinen Traumhaften Beat in ganz Gensoukyou erschallen!

Raiko Horikawa defeated

Raiko

#1@30Huijuiuiui! Ich gebe auf!

Sakuya

#1@38Phuu, das war aber turbulent.

Sakuya

#1@46Als Freizeitbeschäftigung wäre mir dieses Niveau ein paar Stufen zu hoch.

Raiko

#1@54Vielleicht hab ich meinen neuen Zauber noch nicht so ganz im Griff.

Sakuya

#1@62Deine Zauberkraft ist also etwas neues? Meinst du vielleicht...

Raiko

#1@70Ein Zauberer (Drummer) von der Aussenwelt. Völlig ungesehene Kräfte, eine nach der anderen!

Sakuya

#1@78Oje, welch gefährliche Vorstellung.

Sakuya

#1@86Mit der Aussenwelt sollte man sich niemals anlegen.

Raiko

#1@94Meinst du? Weil die Barriere ist für Werkzeuge kein großes Ding.

Raiko

#1@102Wir können rein und raus gehen wie wir Lust haben.

Raiko

#1@110Ich meine, Werkzeuge von draußen werden doch tagtäglich hier reingespült, oder?

Sakuya

#1@118Hmm. Aber jetzt wo du ein Tsukumogami bist, wird die Reise nach draussen für dich gewiss unmöglich.

Raiko

#1@126Ha? ...tja, da magst du recht haben.

Sakuya

#1@134Aber wenn du möchtest, kann ich dir gern dabei behilflich sein~.

Raiko

#1@142...Neiiin! Bitte, alles nur das nicht!

Raiko

#1@150Bloß nicht wieder ein Leben wo man nur getreten und geschlagen wird!

Sakuya

#1@158Du willst nicht... dass man dich schlägt? Aber du bist doch eine Taiko Trommel?