Baseada na tradução inglesa.
|
st07f.msg.jdiff
|
Benben
|
#2@38 Desculpa, mas temos que te parar aqui.
|
Yatsuhashi
|
#2@122 Que comece o espetáculo do descanso eterno!
|
|
Benben Tsukumo and Yatsuhashi Tsukumo defeated
|
Sakuya
|
#0@34 Esta tempestade é tudo menos natural.
|
Sakuya
|
#0@42 É uma tempestade mágica, causada por
uma grande interferência na atmosfera...!
|
|
Raiko Horikawa enters
|
???
|
#0@110 A empregada humana chegou finalmente!
|
???
|
#0@148 Eu sei o que aconteceu
à Marreta de Uchide.
|
Sakuya
|
#0@156 Ai sabes?
|
Sakuya
|
#0@164 Deves estar a sofrer nesta tempestade mágica.
|
Sakuya
|
#0@172 Não te preocupes, vou recolher o poder da marreta
e tornar-te num instrumento normal outra vez.
|
|
<Boss title>
|
Raiko
|
#0@180 Que pena!
Não me apetece ser um instrumento normal.
|
Raiko
|
#0@188 Além disso, é tarde demais.
|
Sakuya
|
#0@196 Tarde demais?
|
Raiko
|
#0@204 Eu troquei a magia amaldiçoada da
marreta por uma magia diferente.
|
Raiko
|
#0@212 Já não preciso mais do
poder da Marreta de Uchide.
|
Sakuya
|
#0@220 Dizes que trocaste-a...?
Um tsukumogami consegue fazer isso?
|
|
♪ Ritmo Primordial ~ Pristine Beat
|
Raiko
|
#0@228 Deveras.
Sou uma tsukumogami, por isso é simples.
|
Raiko
|
#0@236 Porque quando o utilizador de umaferramenta
muda, também muda a sua magia.
|
Raiko
|
#0@244 Então, será que devo testar o meu novo poder em ti?
|
Raiko
|
#0@252 Agora, percussionista do mundo exterior!
Deixa o teu ritmo fantasmal ecoar por Gensokyo!
|
|
Raiko Horikawa defeated
|
Raiko
|
#1@30 Ora, ora!
Admito a derrota!
|
Sakuya
|
#1@38 Ahh...
Bastante forte.
|
Sakuya
|
#1@46 Não é algo que conseguisse
exterminar casualmente.
|
Raiko
|
#1@54 Talvez eu ainda não consiga
dominar o meu poder novo...
|
Sakuya
|
#1@62 Pois, em relação ao teu poder novo...
Será que é...
|
Raiko
|
#1@70 É de um percussionista do mundo exterior.
Ganhei vários poderes desconhecidos!
|
Sakuya
|
#1@78 Esses pensamentos são perigosos.
|
Sakuya
|
#1@86 Não se deve interferir com o mundo exterior...
|
Raiko
|
#1@94 A sério?
Mas a fronteira não significa nada para nós.
|
Raiko
|
#1@102 Podemos ir e vir como nos apeteça.
|
Raiko
|
#1@110 Coisas do mundo exterior derivam
para este mundo, não é?
|
Sakuya
|
#1@118 Hmm. Mas já não podes fazer isso
agora que és uma tsukumogami, não é?
|
Raiko
|
#1@126 Oh.
Tens razão...
|
Sakuya
|
#1@134 Então?
Posso ajudar-te a voltar.
|
Raiko
|
#1@142 ...Não!
Tudo menos isso, por favor!
|
Raiko
|
#1@150 Não quero voltar a uma vida
onde era batida e pisada...
|
Sakuya
|
#1@158 Tu... Não queres que te batam?
Mas, não és um tambor taiko?
|