Th143/Dialog

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th143/Dialog and the translation is 100% complete.

1st Day, Scene 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg01.msg.jdiff

Seija

#0@34Fucking, licking! To a habit of a small fish

Seija

#0@42Well, this barracks, a little Do you want to hide it again?

Yatsuhashi

#0@50Haha If you catch amazing demon ( gunshot) , you will get a reward!

Seija

#0@58...... Do not lick it. It probably will not be caught like you tools

Yatsuhashi

#0@66Fluffy, to the rebels You can use any kind of hands

Yatsuhashi

#0@74Seeing it one after another! Try to avoid impossible barrage ( Impossible spell card) !

Seija

#1@34What is this!

Seija

#1@42If you get it foul There is also a solution here

3rd Day, Scene 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg03.msg.jdiff

Kagerou

#0@34I found it! Asker's Heaven and Evil

Seija

#0@42Did you mean: げ、こんなところまで 広がってるのか

Well, up to this place

Are they spreading?

Kagerou

#0@50Battle with impossible danmaku when putting waist I am disappointed.

Seija

#0@58Who is it? A man who gave such a taste ... ...

Seija

#0@66It can not be helped, regrettable Will you also use the best magical tool

5th Day, Scene 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg05.msg.jdiff

Raiko

#0@34It's a bad idea Why do not you catch it like an adult?

Seija

#0@42Ah? What is it, attached mind god?

Seija

#0@50In general, you are free It is also getting

Seija

#0@58If I give you the original, I will use the magic power of the gavel Did it release it?

Seija

#0@66I want you to wear it. Is not it such a way to disturb?

(Auto corrected to: 恩に着るこそすれ 邪魔するなどもってのほかじゃないか?)

Raiko

#0@74It's the other way around.

Raiko

#0@82Because I know the magical power of the gavel Catch you

Raiko

#0@90If you are being used in such a rough way Tools are crying

Seija

#0@98...... Feeling great at the perimeter of the tool

Raiko

#0@106Even impossible barrage tools to change strangely Because it is only used

Raiko

#0@114I will push it out with pure barrage power!

Raiko

#0@122Try avoiding it without any fine work!

Seija

#0@130It is stupid

Seija

#0@138The rest are just hard to use items ...... It certainly was a good item at such a time

6th Day, Scene 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg06.msg.jdiff

Seija

#0@34Is not it over yet?

Mamizou

#0@42Hey, there's a pecker

Mamizou

#0@50You already thought about it

Seija

#0@58I do not know who it is I'm sorry completely

Mamizou

#0@66Already Tenguachi ( Bunya) has also started to move

Mamizou

#0@74It will not take long before the newspaper comes out The heavy guys in the waist will also begin to move

Mamizou

#0@82Did you mean: ......ま わしには関係無い事じゃがのう

Or

It does not matter to

Mamizou

#0@90Just enough the power of the item I'm curious that it can not be withdrawn ... ...

Seija

#0@98What do you mean?

Mamizou

#0@106The other hand is playing, is not it? If equipped in both hands ... or

Seija

#0@114In both hands ...... What?

8th Day, Scene 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg08.msg.jdiff

Shinmyoumaru

#0@34Those who are right or wrong

Shinmyoumaru

#0@42Could you give it back soon? The magic power of the remaining gavel

Seija

#0@50Did you mean: え? 何を言ってるんですか? これからですよ、本当の下剋上は

Huh? What are you talking about?

From now on, real Shimukasa is

Shinmyoumaru

#0@58Well sorry but……

Shinmyoumaru

#0@66It is impossible for you to go down. We lost the fight

(Auto corrected to: もう下剋上は無理だよ 我々は戦いに敗れたんだ)

Seija

#0@74Spit out such a weak sound ......

Seija

#0@82No problem If there is such infringing magical power

Seija

#0@90You always have a ghost in the Gensokyo I can put it under control

Shinmyoumaru

#0@98It's okay, it's OK

Shinmyoumaru

#0@106Let's surrender together Gantiles of Gensokyo do not hostile

Seija

#0@114Your words ......

Seija

#0@122Oh no! Who will surrender?

Shinmyoumaru

#0@130Well, I thought if you said so

Shinmyoumaru

#0@138Did you mean: ならば、その魔力返してもらおうか! Then, shall I return that magical power!

Shinmyoumaru

#0@146By the way, if you oppose ~

Shinmyoumaru

#0@154Did you mean: 本気で捉えるように みんな (・・・) に伝えておいたよ

To be seriously caught

I told you to everyone ( · · · · ·)

Shinmyoumaru

#0@162A story of life Is not it

Seija

#0@170Whatever anyone can be targeted There is no reason to return such a wonderful power

Seija

#0@178Did you mean: 我が名は正邪 生まれもってのアマノジャクだ!

My name is right

Born amateurs are Amanojaku!