Th14.5/Kokoros Scenario auf Deutsch

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th145/Kokoro's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎Google Translate English 100% • ‎Spanish 2% • ‎French 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Thai 100% • ‎Vietnamese 100%

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/kokoro/stage1.pl.jdiff


<main_1>

Kokoro

Duuu? BIN ICH HÜBSCH?

Ichirin

Iek! Hast du mich erschrocken!

Ichirin

...ach so, ist ja nur die olle Kuchisake-Onna.

Ichirin

Jaja, Pomade Pomade und so weiter...

Kokoro

Hi hi hii,

die Kuchisake-Onna lässt sich nicht mehr von

Haarpflegeprodukten bezwingen!

Kokoro

Diese Zauberformel ist nun völlig wirkungslos!

<lose>

Ichirin

Was zum Geier war das denn?

<win>

Ichirin

Das gibt's doch nicht...

Laut der Legende soll man doch

"Pomade" aufsagen!

Kokoro

Ha Ha Haa!

Selbst die Kuchisake-Onna

kann an Power-Ups kommen!

Kokoro

Also bitte, verbreite mein Gerücht und mache mich noch viel stärker!

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/kokoro/stage2.pl.jdiff


<main_1>

Nitori

Ach mist, schon so spääät!

Nitori

Als Freiberufliche wird man nicht

mal für Überzeit bezahlt,

verdammt noch mal~!

Kokoro

He duu, Fräulein Kappa?

Kokoro

BIN ICH HÜBSCH?

Nitori

Pomade!

Kokoro

Ha Ha Ha!

Diese Haarpflege-Spruch funktioniert

bei der Kuchisake-Onna nicht auf ewig!

Nitori

!?

Kokoro

Nimm das!

<lose>

Nitori

So, jetzt aber nach Hause und ab in die Falle mit mir.

<win>

Nitori

Pomade funktioniert also nicht mehr?

Kokoro

Die Kuchisake-Onna wächst stetig heran.

Nitori

<balloon$a15x3>

Moment mal,

du bist ja gar nicht die Kuchisake-Onna.

Kokoro

Hä?

Nitori

Du bist nur ein olles Masken-Monster.

Kokoro

Ach, bin ich das? Ah. Meine Maske ist kaputt...

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/kokoro/stage3.pl.jdiff


<main_1>

Kokoro

Entschuldiguuung?

Kokoro

Kann mir jemand meine Maske heil machen?

Futo

Die Kronprinzin verweilt gerade außer Haus.

Futo

<balloon$a15x3>

Wie mir schien, vermochte sie dringlich Geschäft

beim Schreine zu erled'gen...

Futo

Doch wie das, meine Dam'? Sie hält Kugeln des Okkults inne?

Futo

Mir war doch,

als hätt' die Kornprinzin

sie allesamt bereits erobert?

Kokoro

Kugeln?

Futo

Geh ich recht in der Annahm, dass dies der Kronprinzins Taktik ändern wird?

Futo

Nun, s'ist ohn Belang.

Ich werd ihr Kugel rauben,

und sie der Kronprinzin überbringen.

<lose>

Futo

Wohlwahr? Die Kugeln wurden erneut retourniert.

<win>

Kokoro

Ah, ganz vergessen... BIN ICH HÜBSCH?

Futo

Solch Frag gehört sich nicht, gleich nach derart'gem Gerangele.

Kokoro

Ich hatte die wahre Pflicht der Kuchisake-Onna eben vergessen.

Kokoro

<balloon$a15x3>

Aber jetzt muss mir jemand meine Maske

heil machen.

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/kokoro/stage4.pl.jdiff


<main_1>

Miko

Wer da?

Miko

<balloon$a15x3>

Ach, das Fräulein Menreiki...?

Was willst du? Stör mich jetzt bitte nicht.

Kokoro

Was machst du da?

Miko

Etwas, das dich nichts angeht.

Kokoro

Aber wenn du gerade Zeit hast, könntest meine Maske heil machen?

Miko

Ich sagte doch gerade, ich habe wirklich keine Zeit!

Miko

Dies ist jetzt gerade der kritischste Moment im Tumult um diese elenden Ku-...

Miko

...warte, warum hast du denn

  • noch mehr* Okkultkugeln??

Miko

Das war aber knapp. Ich dachte ich hätte bereits alle gesammelt...

Miko

...aber es gibt hier doch noch mehr davon?

<lose>

Miko

Wirklich merkwürdig,

dass es so viele Okkultkugeln gibt.

Was hat das nur zu bedeuten?