Th14.5/Reimu's Final Scenario in English

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th145/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎Google Translate English 100% • ‎French 100% • ‎Indonesian 1% • ‎Japanese 100% • ‎Vietnamese 100%

Translations from https://en.touhouwiki.net/wiki/Urban_Legend_in_Limbo/Story/Reimu%27s_Scenario

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/reimub/stage1.pl.jdiff


<main_1>

Mamizou

What is it?

Mamizou

If you're looking for that human, she'll be back soon.

Mamizou

She still hasn't left Gensokyo properly, after all.

Reimu

I don't have any time for that!

Reimu

Take me to the Outside World!

<lose>

Mamizou

What ever is the matter with you? Cool down a bit, young missy.

<win>

Mamizou

Didn't we promise you'd be last? No need to rush.

Mamizou

The plan was for everyone

to teach her a lesson.

You're going to be the best part of that.

Reimu

There's no time to take this slowly: I realized something serious.

Reimu

As she is now, she's still got one more trick up her sleeve!

Reimu

The balls have one last secret hidden in them.

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/reimub/stage2.pl.jdiff


<main_1>

Reimu

All rightー, now I can go after her.

Mokou

Oh, looks like something fun is starting up again.

Mokou

If you're going to the Outside World, then take me with you.

Reimu

Don't be ridiculous.

I already said I was

in a hurry and all.

Mokou

I guided a human from outside over here earlier.

Mokou

She dropped something. I'm here to return it.

Reimu

Save that kind of stupid errand for later!

Reimu

Gensokyo's currently facing its biggest crisis.

<lose>

Mokou

Is this passage made just for one person?

<win>

Reimu

<balloon$a15x3>

I'm going to go see her right now, so just give it to me and

I'll take care of it.

Reimu

Why'd you guide her here, anyway?

Mokou

Because she wanted to go home.

Mokou

I figured it would be best to take her to the shrine.

Reimu

*sigh* You're pretty nice, huh?

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/reimub/stage3.pl.jdiff


<main_1>

Kasen

Huh? Why are you here, Reimu?

Kasen

She should be returning to Gensokyo soon.

Reimu

The situation's changed; I don't have time to wait.

Reimu

Let me meet her right now.

Kasen

No.

It may be only temporary, but you've left

Gensokyo through the proper procedures.

Kasen

If you fight the human in that condition, there's no way you won't stand out.

Reimu

I don't have time for your explanations!

If I don't take her back to Gensokyo right now,

we're all in trouble.

<lose>

Kasen

Crap, I've gotten too overzealous.

<win>

Kasen

So what's going on? Explain.

Reimu

There's an odd one out mixed in among the Occult Balls.

Kasen

Those are the Outside World's Power Stones, right?

Reimu

<balloon$a15x3>

But the Lunar Capital ball is the only one

that's not from the Outside World!

Reimu

Maybe she was being used by someone else, I don't know.

Reimu

I think she probably hasn't realized it herself...

Reimu

But if that ball's true power is used

in its current condition, it'll connect to

somewhere other than Gensokyo as well!

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/reimub/stage4.pl.jdiff


<main_1>

Reimu

I found you.

Usami

Y-You've chased me all the way out here!?

Usami

C'mon, just forgive me already.

Reimu

This farce is over.

Reimu

I'm taking you into protective custody.

Usami

So you're blaming me for everything againー?

Reimu

No, I'm not, that's why it's "protective"...

Usami

I get it, I get it, it's fine.

Usami

As president of the Secret Sealing Club,

those who divulge secrets,

this is my one last big job.

Usami

I don't know how things will turn out,

and I was prepared to get done in by some

stranger from Gensokyo anyway, but...

Usami

I have no choice but to unleash the power of the Occult Balls.

Usami

Once I release them, I will personally become a key to destroy Gensokyo's barrier!

Reimu

No, wait- Stop, it's a trap!

Usami

The death of this high school

girl you cornered will surely

remain in your memory!

Usami

Ah, what a beautiful death. What a worthwhile death.

Reimu

It's not beautiful at all!

There's nothing worthwhile

about a suicide bombing!

Reimu

I am the shrine maiden of paradise, Reimu Hakurei!

Reimu

I'll protect the Barrier, no matter what!

Reimu

And I'm not gonna let some human die stupidly right in front of me!

Usami

My final night in the Human World will be...

Reimu

Your first night in Gensokyo will be...

Usami

<balloon$a11x2>

Etched into the depths

of your genes!

Reimu

<balloon$a11x2>

Etched until you're sick

of the nightmares!