從繁體中文(zh-Hant)複製而來。
From http://thwiki.cc/游戏对话:东方绀珠传/博丽灵梦
Stage 1
|
st01a.msg.jdiff
|
Reimu
|
#0@34 怎麼回事
和之前比起來也太激烈了吧?
|
|
Seiran enters
|
???
|
#0@102 即使你不怎麼礙事
我也要攻擊了!
|
|
<Boss title>
|
Seiran
|
#0@140 『這裡是清蘭
與好戰的地上人接觸了』
|
Seiran
|
#0@148 『現在開始執行淨化行動』
|
Reimu
|
#0@156 自言自語?
噁心
|
Seiran
|
#0@164 真遺憾啊,
污穢多多的地上人。
|
|
♪ 兔已著陸
|
Seiran
|
#0@172 很快地面就將被淨化了!
|
|
Seiran defeated
|
Seiran
|
#1@34 嗚嗚嗚
所以我才討厭當前線部隊啦-
|
Reimu
|
#1@42 莫非
你是月兔?
|
Reimu
|
#1@50 淨化地面……
有種極其不祥的預感
|
Reimu
|
#1@58 把你們的據點告訴我!
否則……
|
Seiran
|
#1@66 饒了我吧--
告訴你的話我會被殺的--!
|
Seiran
|
#1@74 如果告訴你前線基地在山裡面的湖邊
我就要被殺了--!
|
Stage 2
|
st02a.msg.jdiff
|
Reimu
|
#0@34 這裡就是剛才那隻月兔的
基地嗎
|
|
Ringo enters
|
???
|
#0@102 我等了好久了--
|
|
<Boss title>
|
Ringo
|
#0@140 我從清蘭那裡聽說了
說是和一個有趣的傢伙交戰了……
|
Ringo
|
#0@148 咦?
我怎麼感覺見過你
|
Reimu
|
#0@156 我可不知道你是誰喔
|
Ringo
|
#0@164 你以前來過月之都吧?
|
Reimu
|
#0@172 是、是啊
|
|
♪ 九月的南瓜
|
Ringo
|
#0@180 那還真是有趣
看來我可以毫不留情地玩一場了!
|
Ringo
|
#0@188 一次中彈也不被允許
你就被這月面傳統嚇破膽子吧!
|
|
Ringo defeated
|
Reimu
|
#1@34 才剛開始而已欸
就不能稍微放水一下嗎?
|
Ringo
|
#1@42 啊啊,地上也還真有
厲害的傢伙呢
|
Ringo
|
#1@50 食物還這麼多
我也想生在地上啊
|
Reimu
|
#1@58 呃
現在是什麼情況
|
Ringo
|
#1@66 我們是來淨化
幻想鄉的
|
Ringo
|
#1@74 但對於我們,月兔來說
其實怎樣都好
|
Reimu
|
#1@82 蛤?
|
Ringo
|
#1@90 你自己去看看
然後自己判斷就行了
|
Ringo
|
#1@98 去吧,去那月 之 都吧!
|
Stage 3
|
st03a.msg.jdiff
|
Reimu
|
#0@34 月是如此的近……
|
|
Doremy Sweet enters
|
???
|
#0@102 我說是誰啊
|
|
<Boss title>
|
Doremy
|
#0@140 這不是幻想鄉的巫女嘛
|
Doremy
|
#0@148 看來做著很激烈的噩夢啊
……等等
|
Doremy
|
#0@156 真身!?
難道是真身!?
|
Reimu
|
#0@164 呃
是真身吧?
|
Doremy
|
#0@172 真身跑到這
夢裡的世界來
|
Doremy
|
#0@180 是中了什麼陷阱嗎
|
Reimu
|
#0@188 陷、陷阱?
我在向月都……
|
Doremy
|
#0@196 月之都……
哈哈這樣子啊
|
|
♪ 永遠的春夢
|
Doremy
|
#0@204 好的
那個狂夢,就請由我來處理吧
|
Doremy
|
#0@212 現在,睡吧
屬於您的槐安,即將建成
|
|
Doremy Sweet defeated
|
Doremy
|
#1@34 到此為止的噩夢
已全數為我處理完畢
|
Doremy
|
#1@42 肉體居然沒有被控制
看來您有著極強的精神力呢
|
Reimu
|
#1@50 你是什麼人?
|
Doremy
|
#1@58 我是貘
夢境的居民
|
Doremy
|
#1@66 閣下剛才是說要前往月都吧
而且要憑著您的肉體
|
Doremy
|
#1@74 在那裡,等待著您的
將會是前所未有的噩夢
|
Doremy
|
#1@82 那,可以被稱之為
狂夢(Lunatic Dream)
|
Doremy
|
#1@90 請做好足夠的覺悟
在現世做著夢的人類啊
|
Reimu
|
#1@98 ……我不太明白
|
Reimu
|
#1@106 月都和幻想鄉
是通過夢境相連的嗎?
|
Stage 4
|
st04a.msg.jdiff
|
Reimu
|
#0@34 這裡是月之都……?
|
Reimu
|
#0@42 和之前來的時候相比簡直天差地遠啊
|
Reimu
|
#0@50 怎麼形容才好呢
整個城市都好像凍結了一樣
|
|
Sagume Kishin enters
|
|
<Boss title>
|
Sagume
|
#0@152 …………
|
Reimu
|
#0@160 呃,我說
|
Sagume
|
#0@168 ……喔吼,人類?
|
Sagume
|
#0@176 ……
|
Reimu
|
#0@184 你這不是會說話嗎!
|
Reimu
|
#0@192 月之都怎麼成了這副模樣
我雖然不知道
|
Reimu
|
#0@200 反正侵略幻想鄉
是你指揮的吧?
|
Sagume
|
#0@208 哼,雖然確實是……
|
Reimu
|
#0@216 承認了啊
這麼簡單就承認了啊
|
Sagume
|
#0@224 ……你的任務到底是什麼?
|
Sagume
|
#0@232 ……啊不好
說得太多作戰就要失敗了
|
Sagume
|
#0@240 ……
|
|
♪ 逆轉的命運之輪
|
Reimu
|
#0@248 又不肯開口了啊
不過算了,本來我也只有一條路要走
|
Reimu
|
#0@256 那就是為了解決異變
把你打倒!
|
|
Sagume Kishin defeated
|
Sagume
|
#1@34 閣下被送進來的理由
我明白了
|
Sagume
|
#1@42 你一定是八意大人派遣來的
|
Sagume
|
#1@50 既然這麼強大
你一定能……
|
Reimu
|
#1@58 被揍了之後突然就
變得能說會道了呢
|
Sagume
|
#1@66 我是探女
|
Sagume
|
#1@74 我擁有僅憑言語便能
讓世界的走向改變的力量
|
Sagume
|
#1@82 所以事態順利發展的時候
我絕不可以多說一句
|
Sagume
|
#1@90 正所謂禍從口出呢
|
Reimu
|
#1@98 咦,那你還一口氣說了這麼多
|
Sagume
|
#1@106 現在,憑藉這毀滅性的手段
事態會往全新的方向前進吧
|
Sagume
|
#1@114 我要借助你的手一用
閣下將成為破壞者
|
Reimu
|
#1@122 什麼?
|
Reimu
|
#1@130 攻擊幻想鄉的
是你們吧? 破壞者明明是你們才對
|
Sagume
|
#1@138 真正遭受著侵略的
是月之都
|
Sagume
|
#1@146 而且是令我等月之民
無計可施的做法
|
Sagume
|
#1@154 為了避免全滅的結局
我們正在考慮移居幻想鄉
|
Sagume
|
#1@162 當然,月之民們
並不會知道真相
|
Reimu
|
#1@170 月之都被侵略了
所以來侵略幻想鄉?
|
Reimu
|
#1@178 這什麼投機主義啊
|
Sagume
|
#1@186 然而,那樣的命運也在這一瞬間
開始逆轉了
|
Sagume
|
#1@194 移居幻想鄉
已經不可能實現了吧
|
Sagume
|
#1@202 取而代之,現在將由身為地上人的你
來拯救月之都!
|
Sagume
|
#1@210 看,從我口中說出了這件事
閣下已經不可能逃離這個命運了
|
Sagume
|
#1@218 命運已經開始逆轉
向敵人的根據地,寧靜海前進吧!
|
Stage 5
|
st05a.msg.jdiff
|
|
Clownpiece enters
|
???
|
#2@50 呀啊啊啊啊!
發生有趣的事情了!
|
???
|
#2@180 妖精們啊,速度快一點!
|
???
|
#2@330 It's lunatic time!
歡迎來到瘋狂的世界!
|
|
Clownpiece exits
|
Reimu
|
#0@34 還真是到相當荒涼的地方來了呢
|
Reimu
|
#0@42 說起來,要我去拯救月之都?
事情真是變得莫名其妙了呢
|
Reimu
|
#0@50 而且平常不太看到的妖精們
也變得活躍起來了……
|
Reimu
|
#0@58 那些傢伙還真是到處都有呢
|
|
Clownpiece enters
|
???
|
#0@156 這樣說可不對
|
???
|
#0@164 本來,表 之 月是沒有生命的世界
妖精也不可能生存於此
|
Reimu
|
#0@172 啊,是剛才那傢伙
看你的樣子好像也是個妖精
|
|
<Boss title>
|
Clownpiece
|
#0@180 嗯,我是地獄的妖精
克勞恩皮絲!
|
Clownpiece
|
#0@188 我從朋友大人那裡得到這片土地之後
你是第一位訪客哦!
|
Reimu
|
#0@196 用大地招待什麼?
這裡究竟是哪裡?
|
Clownpiece
|
#0@204 表之月啦,就是月之都的外側
比地獄還要舒服哦
|
Reimu
|
#0@212 和地獄相比的話當然哪裡
都是極樂世界吧
|
Clownpiece
|
#0@220 啊,對了
朋友大人和我說過的
|
Clownpiece
|
#0@228 要是有人從月之都出來的話
不必手下留情的說
|
Reimu
|
#0@236 區區妖精而已
以為我是誰啊?
|
Clownpiece
|
#0@244 不清楚
|
Reimu
|
#0@252 是連哭泣的孩子都會瞬間沉默的
博麗神社的巫女哦!
|
|
♪ 星條旗的小丑
|
Clownpiece
|
#0@260 我才不會哭呢
我可是地獄的妖精哦?
|
Clownpiece
|
#0@268 硬要說的話
我應該是弄哭別人的一方哦?
|
Clownpiece
|
#0@276 我想到一個好主意啦
把你弄哭讓你乖乖聽話好啦
|
|
Clownpiece defeated
|
Clownpiece
|
#1@34 哈…哈…哈…
|
Reimu
|
#1@42 勝負已分!
你輸了!
|
Clownpiece
|
#1@50 為,為什麼……?
|
Clownpiece
|
#1@58 只要我等象徵著生命的
妖精族還支配著這裡
|
Clownpiece
|
#1@66 月之民就根本
不可能會動手的啊
|
Reimu
|
#1@74 說來剛才的那傢伙也說過
|
Reimu
|
#1@82 「讓月之民無計可施的方法」
這樣的話
|
Clownpiece
|
#1@90 你這傢伙……
不,閣下到底是?
|
Reimu
|
#1@98 剛才說的話沒有聽到嗎?
|
Reimu
|
#1@106 讓安靜的孩子哭泣的地上人!
博麗神社的巫女!第二次了哦!
|
Clownpiece
|
#1@114 嗯我記住了
|
Clownpiece
|
#1@122 那麼,你這個巫女是來幹嘛的?
|
Reimu
|
#1@130 唔,我本來
|
Reimu
|
#1@138 是想把來侵略幻想鄉之人
找出來的
|
Reimu
|
#1@146 不知不覺就成了要去拯救月之都了
|
Clownpiece
|
#1@154 果然你是月之民的夥伴呢!
也就是說你是朋友大人的敵人啦
|
Clownpiece
|
#1@162 朋友大人的敵人就是主人的敵人
主人的敵人就是我的敵人!
|
Clownpiece
|
#1@170 ……不過,該怎麼辦才好啊
我的力量已經用完了
|
Reimu
|
#1@178 總之,你的那個,朋友?
能夠帶我去他那邊嗎
|
Reimu
|
#1@186 我現在也有點搞不清楚到底
目的是什麼了
|
Stage 6
|
st06a.msg.jdiff
|
|
如果玩家此時在Legacy模式下未Miss或在完美無缺模式下進行遊戲
|
|
Junko enters
|
???
|
#0@214 不管如何擬定計劃
對手卻總有辦法成功破解
|
???
|
#0@222 真不甘心
明明只差一點點就能到達宿敵的面前了呢
|
Reimu
|
#0@260 閣下就是入侵月之都的
罪魁禍首嗎?
|
???
|
#0@268 暫且就先承認我的敗北吧
|
Reimu
|
#0@276 啊?
|
???
|
#0@284 沒想到竟然會讓地上人到月面上來
前所未見的想法呢
|
???
|
#0@292 眼裡容不下半點瑕疵的月之民
竟然會採取這種高風險的手段
|
???
|
#0@300 我的設想還是太天真了
誰勝誰負早已明了
|
Reimu
|
#0@308 還真是從容呢
明明戰鬥從現在才開始
|
|
<Boss title>
|
Junko
|
#0@316 吾名為純狐
|
Junko
|
#0@324 乃與月之民敵對的仙靈
|
Junko
|
#0@332 說實話,這次
的戰意雖然已經喪失了……
|
Junko
|
#0@340 但還是讓我來招待一下
努力至今的你吧
|
Junko
|
#0@348 這才能稱之為禮儀對吧
|
Reimu
|
#0@356 老實說,月之都會怎樣
根本不關我的事……
|
Reimu
|
#0@364 但是讓我忙到現在的這份怨氣
不讓我發洩乾淨是絕不會罷休的!
|
Reimu
|
#0@372 而且你啊,總感覺讓人很火大呢
|
|
♪ Pure Furies ~ 心之所在
|
Junko
|
#0@380 她和我會定居在不同的星球
今後老死不相往來
|
Junko
|
#0@388 即使和她已經真正意義上的不共戴天
只有這份仇恨會繼續純化
|
Junko
|
#0@396 讓我見識一下吧!
以命相搏的地上人那可能性!
|
Junko
|
#0@404 你也見識一下吧!
摒棄了生死的純粹靈力!
|
|
Junko defeated
|
|
如果玩家於純狐登場時在Legacy模式下已Miss
|
|
Junko enters
|
???
|
#1@214 不管如何擬定計劃
對手卻總有辦法成功破解
|
???
|
#1@222 但是,你們那愚蠢的計畫
終究是以失敗收場呢
|
Reimu
|
#1@260 閣下就是入侵月之都的
罪魁禍首嗎?
|
???
|
#1@268 正是在下
|
Reimu
|
#1@276 好喔,雖然不明白為什麼
我得打倒你拯救月之都!
|
???
|
#1@284 讓月之民在夢中避難
把地上人送上來
|
???
|
#1@292 雖然是個大膽的計劃
看來還是功虧一簣呢
|
Reimu
|
#1@300 啊?
|
???
|
#1@308 像你這種被死穢氣息包圍的
人類是無法擊倒我的
|
|
<Boss title>
|
Junko
|
#1@316 吾名為純狐
|
Junko
|
#1@324 我的純化之力能無條件地
將你殺死
|
Junko
|
#1@332 閣下到目前為止miss了幾次
還記得嗎?
|
Reimu
|
#1@340 可、可惡
但是,應該沒有那麼多吧……
|
Reimu
|
#1@348 話說回來之前永琳好像也說過
如果不吃藥就打不過這次的敵人什麼的……
|
Reimu
|
#1@356 因為害怕副作用什麼的就沒吃
直接衝到這裡來了
|
|
♪ Pure Furies ~ 心之所在
|
Junko
|
#1@364 月之民竟然犯下如此愚蠢的失誤
|
Junko
|
#1@372 這個地上人比你們預想中的
要弱上幾倍呢
|
Junko
|
#1@380 洽好與月之民之間的交戰也陷入了僵局
已經十分厭煩了呢
|
Junko
|
#1@388 不共戴天之敵,嫦娥啊。你在看著嗎!?
此人在生死之間掙扎的姿態!
|
|
Junko defeated
|
[[Category:MediaWiki:Cat story/zh-hant-tw]][[Category:MediaWiki:Cat lang/zh-hant-tw]]