Th15/博麗靈夢

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th15/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.

從繁體中文(zh-Hant)複製而來。 From http://thwiki.cc/游戏对话:东方绀珠传/博丽灵梦

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01a.msg.jdiff

Reimu

#0@34怎麼回事 和之前比起來也太激烈了吧?

Seiran enters

???

#0@102即使你不怎麼礙事 我也要攻擊了!

<Boss title>

Seiran

#0@140『這裡是清蘭  與好戰的地上人接觸了』

Seiran

#0@148『現在開始執行淨化行動』

Reimu

#0@156自言自語? 噁心

Seiran

#0@164真遺憾啊, 污穢多多的地上人。

兔已著陸

Seiran

#0@172很快地面 (此地) 就將被淨化了!

Seiran defeated

Seiran

#1@34嗚嗚嗚 所以我才討厭當前線部隊啦-

Reimu

#1@42莫非 你是月兔?

Reimu

#1@50淨化地面…… 有種極其不祥的預感

Reimu

#1@58把你們的據點告訴我! 否則……

Seiran

#1@66饒了我吧-- 告訴你的話我會被殺的--!

Seiran

#1@74如果告訴你前線基地在山裡面的湖邊 我就要被殺了--!

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02a.msg.jdiff

Reimu

#0@34這裡就是剛才那隻月兔的 基地嗎

Ringo enters

???

#0@102我等了好久了--

<Boss title>

Ringo

#0@140我從清蘭那裡聽說了 說是和一個有趣的傢伙交戰了……

Ringo

#0@148咦? 我怎麼感覺見過你

Reimu

#0@156我可不知道你是誰喔

Ringo

#0@164你以前來過月之都吧?

Reimu

#0@172是、是啊

九月的南瓜

Ringo

#0@180那還真是有趣 看來我可以毫不留情地玩一場了!

Ringo

#0@188一次中彈 (失誤) 也不被允許 你就被這月面傳統 (Lunatic) 嚇破膽子吧!

Ringo defeated

Reimu

#1@34才剛開始而已欸 就不能稍微放水一下嗎?

Ringo

#1@42啊啊,地上也還真有 厲害的傢伙呢

Ringo

#1@50食物還這麼多 我也想生在地上啊

Reimu

#1@58呃 現在是什麼情況

Ringo

#1@66我們是來淨化 幻想鄉的

Ringo

#1@74但對於我們,月兔 (無名小卒) 來說 其實怎樣都好

Reimu

#1@82蛤?

Ringo

#1@90你自己去看看 然後自己判斷就行了

Ringo

#1@98去吧,去那月 之 都 (Lunatic Kingdom) 吧!

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03a.msg.jdiff

Reimu

#0@34月是如此的近……

Doremy Sweet enters

???

#0@102我說是誰啊

<Boss title>

Doremy

#0@140這不是幻想鄉的巫女嘛

Doremy

#0@148看來做著很激烈的噩夢啊 ……等等

Doremy

#0@156真身!? 難道是真身!?

Reimu

#0@164呃 是真身吧?

Doremy

#0@172真身跑到這 夢裡的世界來

Doremy

#0@180是中了什麼陷阱嗎

Reimu

#0@188陷、陷阱? 我在向月都……

Doremy

#0@196月之都…… 哈哈這樣子啊

永遠的春夢

Doremy

#0@204好的 那個狂夢,就請由我來處理吧

Doremy

#0@212現在,睡吧 屬於您的槐安,即將建成

Doremy Sweet defeated

Doremy

#1@34到此為止的噩夢 已全數為我處理完畢

Doremy

#1@42肉體居然沒有被控制 看來您有著極強的精神力呢

Reimu

#1@50你是什麼人?

Doremy

#1@58我是貘 夢境的居民

Doremy

#1@66閣下剛才是說要前往月都吧 而且要憑著您的肉體

Doremy

#1@74在那裡,等待著您的 將會是前所未有的噩夢

Doremy

#1@82那,可以被稱之為 狂夢(Lunatic Dream)

Doremy

#1@90請做好足夠的覺悟 在現世做著夢的人類啊

Reimu

#1@98……我不太明白

Reimu

#1@106月都和幻想鄉 是通過夢境相連的嗎?

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg st04a.msg.jdiff

Reimu

#0@34這裡是月之都……?

Reimu

#0@42和之前來的時候相比簡直天差地遠啊

Reimu

#0@50怎麼形容才好呢 整個城市都好像凍結了一樣

Sagume Kishin enters

<Boss title>

Sagume

#0@152…………

Reimu

#0@160呃,我說

Sagume

#0@168……喔吼,人類?

Sagume

#0@176……

Reimu

#0@184你這不是會說話嗎!

Reimu

#0@192月之都怎麼成了這副模樣 我雖然不知道

Reimu

#0@200反正侵略幻想鄉 是你指揮的吧?

Sagume

#0@208哼,雖然確實是……

Reimu

#0@216承認了啊 這麼簡單就承認了啊

Sagume

#0@224……你的任務到底是什麼?

Sagume

#0@232……啊不好 說得太多作戰就要失敗了

Sagume

#0@240……

逆轉的命運之輪

Reimu

#0@248又不肯開口了啊 不過算了,本來我也只有一條路要走

Reimu

#0@256那就是為了解決異變 把你打倒!

Sagume Kishin defeated

Sagume

#1@34閣下被送進來的理由 我明白了

Sagume

#1@42你一定是八意大人派遣來的

Sagume

#1@50既然這麼強大 你一定能……

Reimu

#1@58被揍了之後突然就 變得能說會道了呢

Sagume

#1@66我是探女

Sagume

#1@74我擁有僅憑言語便能 讓世界的走向改變的力量

Sagume

#1@82所以事態順利發展的時候 我絕不可以多說一句

Sagume

#1@90正所謂禍從口出呢

Reimu

#1@98咦,那你還一口氣說了這麼多

Sagume

#1@106現在,憑藉這毀滅性的手段 事態會往全新的方向前進吧

Sagume

#1@114我要借助你的手一用 閣下將成為破壞者

Reimu

#1@122什麼?

Reimu

#1@130攻擊幻想鄉的 是你們吧? 破壞者明明是你們才對

Sagume

#1@138真正遭受著侵略的 是月之都

Sagume

#1@146而且是令我等月之民 無計可施的做法

Sagume

#1@154為了避免全滅的結局 我們正在考慮移居幻想鄉

Sagume

#1@162當然,月之民們 並不會知道真相

Reimu

#1@170月之都被侵略了 所以來侵略幻想鄉?

Reimu

#1@178這什麼投機主義啊

Sagume

#1@186然而,那樣的命運也在這一瞬間 開始逆轉了

Sagume

#1@194移居幻想鄉 已經不可能實現了吧

Sagume

#1@202取而代之,現在將由身為地上人的你 來拯救月之都!

Sagume

#1@210看,從我口中 (・・・・) 說出了這件事 閣下已經不可能逃離這個命運了

Sagume

#1@218命運已經開始逆轉 向敵人的根據地,寧靜海前進吧!

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg st05a.msg.jdiff
Clownpiece enters

???

#2@50呀啊啊啊啊! 發生有趣的事情了!

???

#2@180妖精們啊,速度快一點!

???

#2@330It's lunatic time!   歡迎來到瘋狂的世界!

Clownpiece exits

Reimu

#0@34還真是到相當荒涼的地方來了呢

Reimu

#0@42說起來,要我去拯救月之都? 事情真是變得莫名其妙了呢

Reimu

#0@50而且平常不太看到的妖精們 也變得活躍起來了……

Reimu

#0@58那些傢伙還真是到處都有呢

Clownpiece enters

???

#0@156這樣說可不對

???

#0@164本來,表 之 月 (Surface Moon) 是沒有生命的世界 妖精也不可能生存於此

Reimu

#0@172啊,是剛才那傢伙 看你的樣子好像也是個妖精

<Boss title>

Clownpiece

#0@180嗯,我是地獄的妖精 克勞恩皮絲!

Clownpiece

#0@188我從朋友大人那裡得到這片土地之後 你是第一位訪客哦!

Reimu

#0@196用大地招待什麼? 這裡究竟是哪裡?

Clownpiece

#0@204表之月啦,就是月之都的外側 比地獄還要舒服哦

Reimu

#0@212和地獄相比的話當然哪裡 都是極樂世界吧

Clownpiece

#0@220啊,對了 朋友大人和我說過的

Clownpiece

#0@228要是有人從月之都出來的話 不必手下留情的說

Reimu

#0@236區區妖精而已 以為我是誰啊?

Clownpiece

#0@244不清楚

Reimu

#0@252是連哭泣的孩子都會瞬間沉默的 博麗神社的巫女哦!

星條旗的小丑

Clownpiece

#0@260我才不會哭呢 我可是地獄的妖精哦?

Clownpiece

#0@268硬要說的話 我應該是弄哭別人的一方哦?

Clownpiece

#0@276我想到一個好主意啦 把你弄哭讓你乖乖聽話好啦

Clownpiece defeated

Clownpiece

#1@34哈…哈…哈…

Reimu

#1@42勝負已分! 你輸了!

Clownpiece

#1@50為,為什麼……?

Clownpiece

#1@58只要我等象徵著生命的 妖精族還支配著這裡

Clownpiece

#1@66月之民就根本 不可能會動手的啊

Reimu

#1@74說來剛才的那傢伙也說過

Reimu

#1@82「讓月之民無計可施的方法」 這樣的話

Clownpiece

#1@90你這傢伙…… 不,閣下到底是?

Reimu

#1@98剛才說的話沒有聽到嗎?

Reimu

#1@106讓安靜的孩子哭泣的地上人! 博麗神社的巫女!第二次了哦!

Clownpiece

#1@114嗯我記住了

Clownpiece

#1@122那麼,你這個巫女是來幹嘛的?

Reimu

#1@130唔,我本來

Reimu

#1@138是想把來侵略幻想鄉之人 找出來的

Reimu

#1@146不知不覺就成了要去拯救月之都了

Clownpiece

#1@154果然你是月之民的夥伴呢! 也就是說你是朋友大人的敵人啦

Clownpiece

#1@162朋友大人的敵人就是主人的敵人 主人的敵人就是我的敵人!

Clownpiece

#1@170……不過,該怎麼辦才好啊 我的力量已經用完了

Reimu

#1@178總之,你的那個,朋友? 能夠帶我去他那邊嗎

Reimu

#1@186我現在也有點搞不清楚到底 目的是什麼了

Stage 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg st06a.msg.jdiff

如果玩家此時在Legacy模式下未Miss或在完美無缺模式下進行遊戲

Junko enters

???

#0@214不管如何擬定計劃 對手卻總有辦法成功破解

???

#0@222真不甘心 明明只差一點點就能到達宿敵的面前了呢

Reimu

#0@260閣下就是入侵月之都的 罪魁禍首嗎?

???

#0@268暫且就先承認我的敗北吧

Reimu

#0@276啊?

???

#0@284沒想到竟然會讓地上人到月面上來 前所未見的想法呢

???

#0@292眼裡容不下半點瑕疵的月之民 竟然會採取這種高風險的手段

???

#0@300我的設想還是太天真了 誰勝誰負早已明了

Reimu

#0@308還真是從容呢 明明戰鬥從現在才開始

<Boss title>

Junko

#0@316吾名為純狐

Junko

#0@324乃與月之民敵對的仙靈

Junko

#0@332說實話,這次 (・・) 的戰意雖然已經喪失了……

Junko

#0@340但還是讓我來招待一下 努力至今的你吧

Junko

#0@348這才能稱之為禮儀對吧

Reimu

#0@356老實說,月之都會怎樣 根本不關我的事……

Reimu

#0@364但是讓我忙到現在的這份怨氣 不讓我發洩乾淨是絕不會罷休的!

Reimu

#0@372而且你啊,總感覺讓人很火大呢

Pure Furies ~ 心之所在

Junko

#0@380 () 和我會定居在不同的星球 今後老死不相往來

Junko

#0@388即使和她已經真正意義上的不共戴天 只有這份仇恨會繼續純化

Junko

#0@396讓我見識一下吧! 以命相搏的地上人那可能性!

Junko

#0@404你也見識一下吧! 摒棄了生死的純粹靈力!

Junko defeated

如果玩家於純狐登場時在Legacy模式下已Miss

Junko enters

???

#1@214不管如何擬定計劃 對手卻總有辦法成功破解

???

#1@222但是,你們那愚蠢的計畫 終究是以失敗收場呢

Reimu

#1@260閣下就是入侵月之都的 罪魁禍首嗎?

???

#1@268正是在下

Reimu

#1@276好喔,雖然不明白為什麼 我得打倒你拯救月之都!

???

#1@284讓月之民在夢中避難 把地上人送上來

???

#1@292雖然是個大膽的計劃 看來還是功虧一簣呢

Reimu

#1@300啊?

???

#1@308像你這種被死穢氣息包圍的 人類是無法擊倒我的

<Boss title>

Junko

#1@316吾名為純狐

Junko

#1@324我的純化之力能無條件地 將你殺死

Junko

#1@332閣下到目前為止miss了幾次 還記得嗎?

Reimu

#1@340可、可惡 但是,應該沒有那麼多吧……

Reimu

#1@348話說回來之前永琳好像也說過 如果不吃藥就打不過這次的敵人什麼的……

Reimu

#1@356因為害怕副作用什麼的就沒吃 直接衝到這裡來了

Pure Furies ~ 心之所在

Junko

#1@364月之民竟然犯下如此愚蠢的失誤

Junko

#1@372這個地上人比你們預想中的 要弱上幾倍呢

Junko

#1@380洽好與月之民之間的交戰也陷入了僵局 已經十分厭煩了呢

Junko

#1@388不共戴天之敵,嫦娥啊。你在看著嗎!? 此人在生死之間掙扎的姿態!

Junko defeated

[[Category:MediaWiki:Cat story/zh-hant-tw]][[Category:MediaWiki:Cat lang/zh-hant-tw]]