Th15 / Travel's Endings Did you mean: Th15/Reisen Endings

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th15/Reisen's Endings and the translation is 100% complete.

Other languages:Czech 100% • ‎German 100% • ‎English 100% • ‎4Kids English 95% • ‎British English 71% • ‎Google Translate English 100% • ‎Spanish 1% • ‎Latin American Spanish 100% • ‎Latin American Spanish (Paradise of Boundaries translation) 96% • ‎European Spanish (Suzunaan Blog translation) 100% • ‎French 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Polish 23% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Vietnamese 100% • ‎Simplified Chinese 100% • ‎Traditional Chinese 100%



Gnome-colors-gtk-edit.svg e07.msg.jdiff


Point Device / No-Miss Ending No. 07 Did you mean: Point Device/No-Miss Ending No. 07

#0@0Forever Pavilion.

#0@1It is the root foundation of the people of the first month present in the bamboo forest in blues.

Eirin 

#0@2"I did not mean to deceive you.

  

#0@3The real purpose was to save the city of the month, I did not say

  

#0@4It was because humans planned to solve it. "

Eirin 

#0@5"And I did not inform the people of many moons about it"

Reisen 

#0@6"seems that way.

  

#0@7I asked Sagume. "

Eirin 

#0@8"I was able to meet her safely, was not it.

  

#0@9She was a wonderful person and I was saved. "

Reisen 

#0@10"Well I was attacked, but with a fierce danmaku"

Reisen 

#0@11"Yes, there are things I want to ask you ..."

Eirin 

#0@12"Yes, I know what I want to hear.

  

#0@13Is that a net fox? "

Eirin 

#0@14"She lives in the city of the Moon, hating a person.

  

#0@15The reason is a confusing story ... ....

  

#0@16Her husband's wife is that person. "

Reisen 

#0@17"Husband's wife? Is he herself?"

Eirin 

#0@18"Her husband is a man who killed her son a long time ago,

  

#0@19I murdered the husband by fulfilling revenge. "

Reisen 

#0@20"What does her husband say about her son?"

Eirin 

#0@21"It was the bad wife of that husband who had a natural talent ... ...

  

#0@22Words - Tangorin.com Japanese Dictionary. that person "

Reisen 

#0@23"Huh? Mr. Like you, the rabbit ruler of that month ... ...."

Eirin 

#0@24"A fox strongly hates..

  

#0@25And he hates the people of the moon which have the lioness. "

Eirin 

#0@26"When trying to invade the city of the moon, drive away by wisdom comparison.

  

#0@27Such a thing had happened on a regular basis.

  

#0@28Of course, there are only a few people in the moon who knew about it. "

Reisen 

#0@29"Well, I was surprised.

  

#0@30Human relations were too special to understand

  

#0@31The capital of the Moon was under attack at the back. "

Eirin 

#0@32"That story, do not talk to the rabbits of the month"

Reisen 

#0@33"It is hard if you reach the ears like me"

Eirin 

#0@34"Because rabbits will be used."

#0@35It looked like she was not hiding from Suzumen this time.

#0@36Listening to this story, she was just a rabbit of the moon that fell on the ground I felt like I approached the teacher 's side for a while.

#0@37At the same time, as with the people of the month, I felt that I could not touch.

#0@38Ending No.0 The enemy of the city of July

#0@39Congratulations all clear! In the case of

#0@40Fully indispensable mode or no mistake clear ending



Gnome-colors-gtk-edit.svg e08.msg.jdiff


Legacy (with Misses) Ending No. 08

#0@0Forever Pavilion.

#0@1It is the root foundation of the people of the first month present in the bamboo forest in blues.

Reisen 

#0@2"Wow, I got angry.

  

#0@3I can not go back to Eien Tô for a while.

  

#0@4It can not be helped, it is a homeless ... "

Reisen 

#0@5"Why can not I use" blue bead medicine "with why? I wonder why I thought.

  

#0@6I wonder if the devil got it. "

Reisen 

#0@7"That's right, that enemy has a name like Mr. I was out.

  

#0@8Perhaps, the real purpose is 嫦娥 sama "

#0@9- Chang'e.

#0@10It is the goddess of the moon being caught in the city of the month.

#0@11It is also the ruler of the moon rabbit.

?? 

#0@12"Suzune and.

  

#0@13Please come back. "

Reisen 

#0@14"Oh, Teruya-sama ......"

Kaguya 

#0@15"Einlin is telling me that I brought information I'm complimenting you. I am furious about not using drugs. "

Reisen 

#0@16"I know rages, but thank you." Auto corrected to: 「I know fury but thank you」

Kaguya 

#0@17"Besides, it seems there was a fact that Einlin did not even know.

  

#0@18Tell me the story better. "

Reisen 

#0@19"What facts you do not know .... What story is it?"

Kaguya 

#0@20"As a fairy appeared, that thing was about the net fox" My master's friend " You said "

Reisen 

#0@21"Yes, that's right"

Kaguya 

#0@22"It was my first experience that a net fox had friends.

  

#0@23Perhaps it might be the trump card of a net fox, "

Kaguya 

#0@24"Would you tell me that story in detail?

  

#0@25What kind of fairy, what kind of things were saying ... "

#0@26Suzen returned to eternity with favor of Teruya.

#0@27Einorin seemed not to be angry any longer,

#0@28Suzen conveyed the details of the fairy as much as possible.

#0@29But no one could grasp its identity.

#0@30It felt eerie, it appeared from the enemy.

#0@31It was a story in a dream. (Follows extra)

#0@32Ending No.08 The beginning of a true nightmare

#0@33Congratulations all clear! In the case of

#0@34Self-help clear ending

[[Category:MediaWiki:Cat endings/en-google]][[Category:MediaWiki:Cat lang/en-google]]