Th15/Reisen Guión en Español Latino

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th15/Reisen's Scenario and the translation is 100% complete.

Traducción al Español por Eternal Flame & Touhoutástico basado en la traducción al inglés de Touhou wiki's "Legacy of Lunatic Kingdom/Story/Reisen's Scenario".

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01d.msg.jdiff

Reisen

#0@34Así que el tiempo finalmente ha llegado.

Seiran enters

???

#0@102Oh, vaya.

<Boss title>

Seiran

#0@144¡Ha pasado mucho tiempo! ¿Cómo has estado?

Reisen

#0@152Aparte de lo muy llamativo en que me atacaste, bien.

Seiran

#0@160Bueno, es por el trabajo. Sabes lo que significa, ¿cierto?

El Conejo Ha Aterrizado

Seiran

#0@168Así que pórtate bien y se derrotada aquí, ¿ok?

Seiran defeated

Seiran

#1@34¿Eh? ¿Por qué me derrotaste?

Reisen

#1@42Lo siento, pero me he convertido en un conejo de la tierra.

Reisen

#1@50Básicamente, eras mi enemiga… No, no sólo tú, también los de allá arriba.

Seiran

#1@58¡Mayday, mayday! ¡Este es un estado de emergencia!

Reisen

#1@66Así es, corre la voz a todo el mundo con la telepatía.

Reisen

#1@74A todos esos conejos de la luna egoístas.

Nivel 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02d.msg.jdiff

Reisen

#0@34Mmm, el viento de aquí me trae recuerdos.

Ringo enters

???

#0@102¿Entonces es cierto que nos traicionaste?

<Boss title>

Ringo

#0@144Peleando con tus compañeras de la luna.

Reisen

#0@152Bueno, supongo. Sin embargo, también estoy actuando bajo órdenes.

Ringo

#0@160Así que, también la tienes difícil, ¿eh? Incluso en la Tierra, es trabajo, trabajo, trabajo.

Ringo

#0@168Y las condiciones de trabajo para nosotros los conejos no han mejorado para nada...

Reisen

#0@176De todas maneras, mi misión requiere que me inflitre en la Capital.

Reisen

#0@184Así que, ¿te importaría dejarme usar el pasaje?

Calabaza de Septiembre

Ringo

#0@192¿Tú crees que sólo voy a decir "Claro, adelante"?

Ringo

#0@200Además, 'Eliminar a los traidores' está escrito en nuestro reglamento de trabajo.

Ringo defeated

Reisen

#1@34El ambiente de la Tierra es severo, pero nunca te aburres, así que es bastante divertido.

Reisen

#1@42Bueno, puedes acostumbrarte a cualquier cosa, ¿cierto?

Ringo

#1@50Sí, también quiero vivir en la Tierra…

Ringo

#1@58Y sólo olvidarme del trabajo y todo lo demás.

Reisen

#1@66Ahora, ha pasado un tiempo pero es hora de que me infiltre a la Capital Lunar.

Ringo

#1@74Ah, cierto, déjame darte una advertencia.

Ringo

#1@82Justo ahora, la Capital Lunar ha empezado a volverse disparatada gracias a una lunática.

Ringo

#1@90Entiende que no habrá nada de la Tierra Pura de antaño.

Reisen

#1@98Oho...

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03d.msg.jdiff

Reisen

#0@34¿Creo que este es el Pasadizo #4 de Kaian? ...Ha pasado un tiempo, así que empezaba a olvidarlo.

Doremy Sweet enters

???

#0@102Ah, hasta aquí llegaste.

<Boss title>

Doremy

#0@140Me han dicho que no te deje pasar por aquí.

Doremy

#0@148No tengo nada contra ti, pero también tengo un trabajo que hacer.

Reisen

#0@156¿Un… un baku? Esto es rídiculo…

Reisen

#0@164¿Qué está haciendo delante de mí el youkai más peligroso del Mundo de los Sueños (este lugar) ?

Doremy

#0@172También estoy un poco involucrada en estos eventos. Esta cantidad de trabajo es más una cuestión de obligación.

Doremy

#0@180Ahora se una buena chica, ten un agradable y largo sueño, y olvida todo sobre esto.

Reisen

#0@188Poner a un enemigo en un pasadizo que sólo es usado por los conejos…

Reisen

#0@196Es obvio que están tratando de atraerme, o a alguien, en...

El Sueño de la Eterna Primavera

Doremy

#0@204Como sabrás, el pasadizo entre la Tierra y la Capital Lunar está en un mundo espiritual.

Doremy

#0@212¡Este es el Mundo de los Sueños! ¡No creo que puedas resistir contra mí, una devoradora y creadora de sueños!

Doremy Sweet defeated

Reisen

#1@34Incluso si una pesadilla me está esperando por delante, no tengo más remedio que seguir adelante.

Reisen

#1@42Es mi trabajo, después de todo. Tengo que hacerlo.

Doremy

#1@50Ya veo…

Doremy

#1@58Puede que simplemente esté aquí para guardar las apariencias, pero he hecho mi trabajo, así que eso es suficiente.

Doremy

#1@66A parte de eso, eres bastante inusual para ser un conejo.

Doremy

#1@74En realidad haces tu trabajo correctamente... ¿Quizás tienes un sentido del deber?

Reisen

#1@82Bueno… quizás todavía estoy un poco loca.

Reisen

#1@90Aunque este mundo impuro debe haber calmado la demencia de la luna…

Doremy

#1@98No, no es la demencia de la luna. Lo que siento de ti es…

Doremy

#1@106…Si tuviera que decirlo, lo llamaría terrenalidad…

Doremy

#1@114Como los humanos, que logran encontrar su propia individualidad al acoger los sueños de los demás.

Doremy

#1@122En pocas palabras, has sido mancillada. Por esta tierra impura.

Doremy

#1@130Ahora tu impuridad no verá nada más que la demencia de la Capital Lunar.

Doremy

#1@138Se incluso más cuidadosa de lo que ya eres. Entonces, te deseo felices sueños.

Nivel 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg st04d.msg.jdiff

Reisen

#0@34¡¿Qué es esto?!

Reisen

#0@42¿Por qué todo está congelado de esta forma?

Reisen

#0@50Y no hay nadie aquí…

Sagume Kishin enters

Reisen

#0@152Ah, Sagume-sama… ¿Qué está pasando aquí?

<Boss title>

Sagume

#0@160¿…Un conejo?

Sagume

#0@168Pero todos los habitantes de la luna ya debieron ser evacuados a la falsa Capital Lunar.

Reisen

#0@176¿Falsa... Capital Lunar?

Reisen

#0@184¿Eso significa que todos están en el Mundo de los Sueños o algo así?

Sagume

#0@192Buena suposicion.

Sagume

#0@200Todos los habitantes de la luna confundieron al Mundo de los Sueños por la verdadera capital.

Sagume

#0@208Ese es el lunático sueño de la Capital Lunar.

Reisen

#0@216Para que sea tan inusualmente habladora, Sagume-sama,

Reisen

#0@224algo realmente extraño debe estar pasando después de todo.

Sagume

#0@232Eres la coneja que cayó en la tierra, ¿no es así? Vienes del lugar de Yagokoro-sama.

El Giro de la Rueda de la Fortuna

Sagume

#0@240Nunca pensé que el baku te dejaría pasar a este lugar, pero…

Sagume

#0@248¿...quizás esa posiblidad existe...?

Sagume

#0@256¡Ahora probaré el poder de quien ha caído a la Tierra!

Sagume Kishin defeated

Sagume

#1@34Ya veo, ya veo Suficiente.

Sagume

#1@42Ya entiendo la razón por la cual Yagokoro-sama te envió para esto.

Sagume

#1@50Quizá seas capaz de salvar la Capital Lunar.

Reisen

#1@58¿Quéeeee? ¿Salvar la Capital Lunar?

Sagume

#1@66En estos momentos, un enemigo de la Capital Lunar esta tratando de invadirla.

Reisen

#1@74¿Invadirla?

Sagume

#1@82Y ella esta usando el poder de la vida, al cual nosotros los habitantes de la luna no podemos hacer frente.

Sagume

#1@90Entramos en pánico, pusimos la Capital Lunar en hibernación y evacuamos a todos,

Sagume

#1@98pero ese lunático sueño no puede mantener las mentes de los ciudadanos por siempre.

Sagume

#1@106Así que pensamos que podríamos reubicarnos pronto a Gensokyo.

Reisen

#1@114¡¿Hwa?! ¡¿Reubicarse?!

Reisen

#1@122Ahh, eso fue muy impactante. Así que los conejos de la luna que vinieron a la Tierra…

Sagume

#1@130No tienen idea.

Sagume

#1@138Lo que les dijimos fue que la Capital Lunar estaba construyendo una casa de verano en la Tierra.

Reisen

#1@146...No puedo soportar la forma en la que autoridades lunares siempre ocultan cosas sólo por querer esconderlas.

Reisen

#1@154¿Pero por qué me dice esto?

Sagume

#1@162Te lo dije ya que cumples las condiciones necesarias para contraatacar a nuestro enemigo.

Sagume

#1@170Nuestro enemigo tiene control sobre el poder del origen de la vida.

Sagume

#1@178Ella es astuta, devolviéndonos la jugada, a quienes rechazamos la vida y la muerte...

Sagume

#1@186...pero tú ya no la rechazas. Tanto tu cuerpo y alma cayeron a la Tierra.

Sagume

#1@194Gracias a tu impureza, puedes ir a donde ella está.

Reisen

#1@202Phew, vaya historia. Gracias.

Reisen

#1@210Eirin-sama y Kaguya-sama supieron esto desde el principio, así que ellas enviaron a las humanas y a mí.

Reisen

#1@218Pero a ellas en verdad no les importa poner a las personas en peligro.

Sagume

#1@226Debido a que te dije sobre el plan, ya no seremos capaces de reubicarnos a Gensokyo.

Sagume

#1@234Así que no tenemos de otra más que confiar en ti ¿Entiendes?

Reisen

#1@242Aah, si dice eso, Sagume-sama, entonces así será.

Reisen

#1@250Por cualquier medio necesario.

Sagume

#1@258Si lo entendiste, ¡entonces ve ya! ¡Directo a la base enemiga, al Mar de la Serenidad!

Sagume

#1@266¡Consideralo como una Orden Imperial! De mi parte como diosa celestial...

Nivel 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg st05d.msg.jdiff
Clownpiece enters

???

#2@50¡Muajajajaja! ¡Algo realmente interesante está sucediendo!

???

#2@180¡Oigan, hadas! ¡Vamos a incrementar la velocidad!

???

#2@330¡Es tiempo de la locura! ¡Bienvenida al mundo de la locura!

Clownpiece exits

Reisen

#0@34¿Una muchedumbre de hadas fuera de la capital...?

Reisen

#0@42¿Son esas las invasoras que Sagume-sama mencionó?

Reisen

#0@50Bueno, es cierto que las hadas son un simbolo de impureza, pero no creo que tengan la inteligencia como para invadir.

Reisen

#0@58Y los habitantes de la luna no deberían temerle a la impureza del nivel de las hadas...

Reisen

#0@66...Espera, ese no es el problema aquí,

Reisen

#0@74Primero que todo, ¿qué hacen las hadas en la luna? Esa es la verdadera pregunta.

Clownpiece enters

???

#0@172Bueno, verás...

???

#0@180Hay unas cuantas que fueron traídas desde la Tierra,

???

#0@188¡pero al principio también habían hadas viviendo en la luna!

Reisen

#0@196Así que eres la líder de las hadas.

Reisen

#0@204Luces un poco diferente del resto de las demás, pero...

Reisen

#0@212¿Por qué los habitantes de la luna tendrían problemas lidiando con alguien como tú...?

???

#0@220¡¿Quién crees que soy?!

<Boss title>

Clownpiece

#0@228¡Soy la hada del infierno, Clownpiece!

Clownpiece

#0@236Los habitantes de la luna son los enemigos de la amiga de mi Ama. Los enemigos de la amiga de mi Ama son enemigos de mi Ama.

Clownpiece

#0@244iY los enemigos de mi Ama son mis enemigos! ¡No tendré piedad!

Reisen

#0@252No estoy segura si lo entendí todo... pero, ¡yo tampoco tendré piedad!

El Pierrot de la Bandera Estrellada

Clownpiece

#0@260¡Escuché que la energía de un hada purificada excede incluso a la de un kishin!

Clownpiece

#0@268Prueba la impureza de la vida y la muerte que los habitantes de la luna odian tanto,

Clownpiece

#0@276¡y deja que tu primera muerte te envie directo al infierno!

Clownpiece defeated

Clownpiece

#1@34Hah, hah, hah...

Reisen

#1@42Este poder tan abrumador... ¡No eres una hada ordinaria!

Clownpiece

#1@50¿Por, por qué...?

Clownpiece

#1@58Pero escuché que mientras las hadas, simbolos de vida, controlaramos este lugar,

Clownpiece

#1@66¡los habitantes de la luna no serían capaces de hacer nada!

Reisen

#1@74Oye, ¿de quién exactamente escuchaste eso?

Clownpiece

#1@82De la amiga de mi Ama.

Clownpiece

#1@90Fue ella la que también purificó nuestro poder de hada.

Reisen

#1@98¿Purificó? ¿Qué significa...?

Clownpiece

#1@106En realidad tampoco lo entiendo, pero creo que es algo realmente asombroso.

Reisen

#1@114Hmmm. ¿Así que ella engañó a las hadas y les hizo algo?

Reisen

#1@122Después de todo, las hadas de aquí son muy impuras.

Reisen

#1@130No, se podría decir que ellas mismas son la impureza.

Reisen

#1@138Después de todo, ser atacado por algo de este nivel realmente podría llevar la capital a la ruina...

Clownpiece

#1@146Oye, tú... ¿por qué estás tan bien a pesar de toda esta impureza?

Reisen

#1@154Porque ahora soy... un conejo de la tierra.

Reisen

#1@162Una vez que eres impura, es imposible volver.

Reisen

#1@170Pero eso lo confirma.

Reisen

#1@178Mi Ama me envió para salvar la Capital Lunar.

Reisen

#1@186Pero el enemigo entendió el punto débil de ellos, y la habilidad para hacer uso de ese conocimiento.

Reisen

#1@194¿Qué tipo de personas podrían ser...?

Reisen

#1@202Mi Ama y Sagume-sama probablemente lo sabían, pero no me lo dijeron...

Reisen

#1@210De todas formas, ya que he llegado tan lejos, ¡sólo debo cumplir las expectativas de mi Ama!

Nivel 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg st06d.msg.jdiff

Si el jugador está en en Modo Perfecto (o en el Modo Legado sin muertes)

Junko enters

???

#0@214Dicen que la violencia viene después de que se agotan todas las demás medidas, ¿no?

???

#0@222Nunca esperé que los habitantes de la luna llegaran a esto.

Reisen

#0@260¿...Quién eres?

<Boss title>

Junko

#0@268Mi nombre es Junko.

Junko

#0@276Un sagaz espíritu que tiene un rencor hacia los habitantes de la luna.

Reisen

#0@284¡Nunca escuché de los habitantes de la luna que tuvieran un enemigo como tú!

Junko

#0@292Pensar que enviarían a un conejo de la luna (soldado) tras de mí.

Junko

#0@300Quizás los ciudadanos de la demencia se hundieron en la cordura.

Reisen

#0@308Quién sabe, sólo estoy aquí para hacer mi trabajo, así que no sabría nada acerca de la demencia o la cordura.

Reisen

#0@316¡Pero puedo decir esto!

Reisen

#0@324¡Los habitantes de la luna permanecerán en la demencia! ¡Demencia inquebrantable, demencia absoluta!

Reisen

#0@332Si no fuera así, no hubiera manera de que me hubiesen dado este trabajo.

Junko

#0@340Hoh… Si vas a ir tan lejos, ¿entonces tienes un as bajo la manga?

Junko

#0@348Un plan secreto de la luna que aún no he identificado.

Reisen

#0@356Quién sabe.

Reisen

#0@364Pero la única quien necesita cuidarse eres tú.

Reisen

#0@372Vine aquí por las órdenes de Sagume-sama.

Reisen

#0@380¡Este destino ya ha comenzado a cambiar!

Furias Inocentes ~ Paradero del Corazón

Junko

#0@388Interesante... así que los habitantes de la luna no me guardan rencor. En ese caso, ven.

Junko

#0@396¿Qué puede hacer un conejo de la luna? ¿Qué están pensando los habitantes de la luna?

Junko

#0@404¡Ahora, muéstrame! ¡Los restos en ruina de los impuros habitantes de la luna!

Junko

#0@412¡Y observa! ¡Lo que hay más allá de esta prístina impureza!

Junko defeated

Si el jugador está en Modo Legado (con muertes)

Junko enters

Junko

#1@214Dicen que la violencia viene después de que se agotan todas las demás medidas, ¿no?

Junko

#1@222Nunca esperé que los habitantes de la luna llegaran a esto.

Reisen

#1@260¿...Quién eres?

<Boss title>

Junko

#1@268Mi nombre es Junko

Junko

#1@276Un sagaz espíritu que tiene un rencor hacia los habitantes de la luna.

Reisen

#1@284¡Nunca escuché de los habitantes de la luna que tuvieran un enemigo como tú!

Junko

#1@292Pensar que enviarían a un conejo de la luna (soldado) tras de mí.

Junko

#1@300¿Qué es esto? ¿Por qué te volviste tan impura?

Junko

#1@308¿Y por qué aceptaste todos esos errores?

Reisen

#1@316Um, realmente no es como que los haya aceptado, pero...

Reisen

#1@324Ya no soy un conejo de la luna. Ahora soy un conejo de la tierra.

Junko

#1@332¿Qu-qué? Vaya plan de los habitantes de la luna...

Junko

#1@340Llevar a un conejo de la luna a la Tierra para poder atacarme...

Junko

#1@348¡Estoy realmente impresionada!

Reisen

#1@356¿Qué? ¿Ah, en verdad?

Furias Inocentes ~ Paradero del Corazón

Junko

#1@364Pero los planes son sólo eso. También, las personas de la luna han cometido un estúpido error.

Junko

#1@372Este conejo de la tierra porta mucha más impureza de la necesaria.

Junko

#1@380¡Como está, ella es impotente contra mi fuerza! ¡Completamente impotente!

Junko

#1@388Ahora, mi enemiga mortal, Chang'e. ¿Estás viendo?

Junko

#1@396¡Voy atormentar a esta chica hasta que aparezcas!

Junko defeated

[[Category:MediaWiki:Cat story/es-419]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-419]]