This page is a
translated version of a page
Th15/Sanae's Scenario and the translation is 100% complete.
Sanae
|
#0@34 Я уверена, что видела где-то тут
ту штуку, похожую на зонд.
|
|
Seiran enters
|
???
|
#0@102 Приступаю к немедленной атаке!
|
|
<Boss title>
|
Seiran
|
#0@144 Это Сейран.
Контакт с агрессивным землянином.
|
Seiran
|
#0@152 Приступаю к очистке.
|
Sanae
|
#0@160 Ммм...
Твои уши... Ты кролик?
|
Seiran
|
#0@168 Мы — Eagle Ravi, разведкорпус Лунных кроликов.
|
|
♪ Кролик совершил посадку
|
Seiran
|
#0@176 Препятствия должны быть уничтожены!
|
|
Seiran defeated
|
Seiran
|
#1@34 И почему ко мне не присылают подкрепления?
|
Seiran
|
#1@42 Вот почему говорят, что теперешние
кролики — недисциплинированный мусор!
|
Sanae
|
#1@50 Кстати, а не видала ли ты тут нечто,
похожее на зонд... На металлического паука?
|
Seiran
|
#1@58 Ты, наверно, о земных зондах.
Они уже вернулись на базу.
|
Seiran
|
#1@66 Подожди, я не должна тебе этого говорить!
Это секрет!
|
Sanae
|
#1@74 Да-да. Насчет секретов, может все-таки
расскажешь мне, где эта база?
|
Sanae
|
#0@34 Подумать только, их база оказалось так близко...
|
|
Ringo enters
|
???
|
#0@102 Я ждала тебя!
|
|
<Boss title>
|
Ringo
|
#0@144 Я слышала о тебе от Сейран.
Она сказала, что встретилась с интересным человеком.
|
Sanae
|
#0@152 Знай, это озеро под нашим контролем!
|
Sanae
|
#0@160 Так что не веди себя здесь как дома, ладно?
|
Ringo
|
#0@168 Ты хоть знаешь, кто мы такие?
|
|
♪ Сентябрьская тыква
|
Ringo
|
#0@176 Мы Eagle Ravi, разведкорпус Лунных кроликов.
|
Ringo
|
#0@184 Мы не получаем приказы от грязных землян!
|
|
Ringo defeated
|
Ringo
|
#1@34 О-очень неплохо. Ты сильная.
|
Sanae
|
#1@42 Лунные кролики...
|
Sanae
|
#1@50 Вы товарищи Эйентейских?
|
Ringo
|
#1@58 Мы военные, и мы на службе.
К сожалению, они наши враги.
|
Sanae
|
#1@66 Мм... Так это значит...
|
Sanae
|
#1@74 что вы и мои враги тоже?
|
Ringo
|
#1@82 Ты ни друг ни враг нам.
|
Ringo
|
#1@90 Хотя мы вас и зачищаем, вы работаете очень хорошо.
|
Ringo
|
#1@98 или так только кажется.
Это сложно понять нам, рядовым кроликам.
|
Sanae
|
#1@106 Сложно понять... да?
|
Ringo
|
#1@114 Так что будешь делать?
|
Ringo
|
#1@122 Если хочешь, можешь идти дальше.
|
Ringo
|
#1@130 А мне и тут неплохо.
|
Sanae
|
#0@34 А теперь я летаю в космосе! (слово то одно, не знаю)
|
|
Doremy Sweet enters
|
???
|
#0@102 Ух ты!
|
|
<Boss title>
|
Doremy
|
#0@140 Мне нравится этот ночной кошмар.
Попробую-ка его на вкус...
|
Doremy
|
#0@148 Это живое тело?!
Кошмар во плоти?!
|
Sanae
|
#0@156 Я лишь лечу через космос по велению сердца.
Если это кошмар, что тогда нет?
|
Doremy
|
#0@164 Будет нехорошо, если космический мусор повредит твое тело.
|
Doremy
|
#0@172 Ты должна немедленно возвращаться в реальность.
По крайней мере, твоё тело.
|
Sanae
|
#0@180 Эмм... Я не очень понимаю, что тут происходит,
но кролик сказал мне, что я сейчас на пути к Лунной столице.
|
Doremy
|
#0@188 Лунная столица...
Ага, ясно.
|
|
♪ Вечный весенний сон
|
Doremy
|
#0@196 Хорошо. Я избавлю тебя от этого безумного сна.
|
Doremy
|
#0@204 Теперь засыпай. Я напишу тебе твой собственный Кайян.
|
|
Doremy Sweet defeated
|
Doremy
|
#1@34 Я насладилась твоим кошмаром.
|
Doremy
|
#1@42 Но если ты все же хочешь попасть
в Лунную столицу,
|
Doremy
|
#1@50 кошмар станет намного хуже.
И наверняка подорвет твой дух.
|
Doremy
|
#1@58 Этот кошмар называется «Сон лунатика».
|
Doremy
|
#1@66 Сейчас ты можешь проснуться и сказать:
«Что за необычный сон мне приснился», но...
|
Doremy
|
#1@74 Ты пойдешь дальше, несмотря на это?
|
Sanae
|
#1@82 Я знаю этот вопрос. И ответ на него.
|
Sanae
|
#1@90 Если я отвечу нет, вопросы не прекратятся, верно?
|
Sanae
|
#1@98 Поэтому мой ответ: Да!
Я иду в Лунную столицу!
|
Doremy
|
#1@106 Хорошо...
Тогда сладких тебе снов.
|
Sanae
|
#1@114 Более 40 лет назад пилотируемый зонд Аполлон-17
в последний раз высадился на Луну.
|
Sanae
|
#1@122 Я не могу упустить такой шанс,
вообразив что я всего-лишь сплю!
|
Sanae
|
#0@34 Так на луне существует развитая цивилизация,
NASA знало о ней, но скрывало.
|
Sanae
|
#0@42 Есть какая-то городская легенда об этом.
|
Sanae
|
#0@50 Но то, что можно увидеть своими глазами,
уже нельзя назвать городской легендой...
|
|
Sagume Kishin enters
|
|
<Boss title>
|
Sagume
|
#0@152 . . .
|
Sanae
|
#0@160 Ты жительница Луны?
|
Sagume
|
#0@168 . . .
|
Sanae
|
#0@176 Извинитеее.
Ээээээй...
|
Sagume
|
#0@184 . . .
|
Sanae
|
#0@192 Наверное, она плохо слышит.
|
Sagume
|
#0@200 ...дело не в этом.
|
Sanae
|
#0@208 Ты меня напугала!
|
Sagume
|
#0@216 Я просто пыталась понять,
что человеку может быть нужно на Луне.
|
Sanae
|
#0@224 Значит, лунянка...
|
Sanae
|
#0@232 У меня к вам есть вопросы.
|
Sagume
|
#0@240 . . .
|
Sanae
|
#0@248 Игнорируешь меня что ли?
|
|
♪ Колесо фортуны, обращённое вспять
|
Sagume
|
#0@256 ...это не так.
|
Sagume
|
#0@264 Пока ничего ещё не решено,
поэтому я ни за что не буду говорить!
|
|
Sagume Kishin defeated
|
Sanae
|
#1@34 Нападать вот так без предупреждения — варварство!
|
Sagume
|
#1@42 Прошу прощения, нужно было испытать тебя таким образом.
|
Sagume
|
#1@50 Я приняла решение.
|
Sagume
|
#1@58 Вот теперь давай всё обсудим.
|
Sanae
|
#1@66 Хм, что вы собираетесь сделать с Генсокё?
|
Sagume
|
#1@74 Как видишь, Лунная столица заморожена.
|
Sagume
|
#1@82 Это сделано для предотвращения нападения кое-какого врага...
|
Sagume
|
#1@90 Но нам нечего противопоставить врагу,
управляющему источником жизни.
|
Sagume
|
#1@98 Потому что мы, жители Луны, отвергли жизнь и смерть...
|
Sanae
|
#1@106 Угу, угу.
|
Sagume
|
#1@114 И поскольку оставлять всё замороженным тоже нельзя,
|
Sagume
|
#1@122 для страховки, был разработан
План переноса столицы в Генсокё.
|
Sanae
|
#1@130 Перенос? Как это?
|
Sagume
|
#1@138 Переезд.
Хотя никто никуда не поедет.
|
Sanae
|
#1@146 Хм, не удивительно.
Лунной столице порядком досталось.
|
Sanae
|
#1@154 А Генсокё прекрасное место.
Было бы неплохо, если бы вы переехали.
|
Sagume
|
#1@162 Как так?..
Неужели я просчиталась?
|
Sagume
|
#1@170 Я думала, тебя прислала госпожа Ягокоро.
|
Sanae
|
#1@178 Эмм, как бы...
|
Sagume
|
#1@186 Однако, уже поздно.
|
Sagume
|
#1@194 Я — Сагуме.
Та, чьи слова меняют будущее мира.
|
Sagume
|
#1@202 Как только я это произнесла,
судьба опять изменилась.
|
Sagume
|
#1@210 Переноса столицы не произойдёт.
|
Sagume
|
#1@218 У меня нет иного выбора, кроме как доверить
судьбу Лунной столицы тебе. Отступать некуда.
|
Sagume
|
#1@226 Ход событий уже повёрнут. А теперь отправляйся
к вражеской крепости, Морю Спокойствия!
|
|
Clownpiece enters
|
???
|
#2@50 Ахахахаха!
А вот это уже кое-что интересненькое!
|
???
|
#2@180 Эй, феи!
Давайте прибавим скорости!
|
???
|
#2@330 Время безууумия!
Добро пожаловатьв безумный мир!
|
|
Clownpiece exits
|
Sanae
|
#0@34 Кажется, действуя как получится,
я попала в невероятное место!
|
Sanae
|
#0@42 Как там было сказано в недавнем разговоре...
|
Sanae
|
#0@50 «Единственная, кто может спасти Лунную столицу — это ты!»
|
Sanae
|
#0@58 Это нормально? (Исх.: "хорошее дело" с вопр. интонацией.)
|
Sanae
|
#0@66 Они полностью полагаются на меня что ли?
|
|
Clownpiece enters
|
???
|
#0@164 Прошла через фей,
озарённых моим факелом?..
|
???
|
#0@172 А ты неплоха.
|
Sanae
|
#0@180 Я не могу проиграть!
Спасти Лунную столицу — моя судьба!
|
???
|
#0@188 Ха-ха, вот как?
|
|
<Boss title>
|
Clownpiece
|
#0@196 Я адская фея, Клаунпис!
|
Clownpiece
|
#0@204 Лунные жители — враги подруги хозяйки.
Враги подруги хозяйки — враги хозяйки.
|
Clownpiece
|
#0@212 Враги хозяйки — мои враги!
Никакой пощады!
|
Sanae
|
#0@220 О, нет, я не из…
|
Clownpiece
|
#0@228 Сли-и-ишком поздно!
|
Clownpiece
|
#0@236 Мне сказали, что я могу делать всё, что захочу,
с теми кто придёт из Лунной столицы.
|
|
♪ Звёздно-полосатый клоун
|
Clownpiece
|
#0@244 Видишь ли, мой факел сводит с ума всех,
кого озаряет его свет.
|
Clownpiece
|
#0@252 А сойти с ума — значит выпустить свою настоящую силу!
|
Clownpiece
|
#0@260 Я сокрушу тебя этой невероятной силой!
|
|
Clownpiece defeated
|
Clownpiece
|
#1@34 Кха-кха-кха.
|
Clownpiece
|
#1@42 П-почему?
|
Clownpiece
|
#1@50 Мы феи — воплощение самой жизни.
И пока мы заправляем этим местом...
|
Clownpiece
|
#1@58 Лунные жители и шагу сюда ступить не могут.
Так мне сказали.
|
Sanae
|
#1@66 Сказала же, я не...
|
Clownpiece
|
#1@74 Ты... не...
Так ты землянка!? (может "иероглифную" "анату" (貴方) переводить как "вы"? В отличие от "あんた" - "ты".)
|
Sanae
|
#1@82 Да.
Я человек с Земли.
|
Clownpiece
|
#1@90 Что землянин делает здесь?..
Нам ничего про это не говорили...
|
Sanae
|
#1@98 Да уж.
Я и сама удивляюсь. ((???))
|
Sanae
|
#1@106 Это выглядит как лунная поверхность, но...
|
Sanae
|
#1@114 Откуда взялась атмосфера и прочее?
|
Sanae
|
#1@122 Иначе как-бы распространялись звуки?
|
Clownpiece
|
#1@130 Ммм...
Не очень понимаю, о чём ты говоришь.
|
Sanae
|
#1@138 Это действительно луна или я всё ещё сплю?
|
Sanae
|
#1@146 Или же феи каким-то образом воздействуют?..
|
Sanae
|
#1@154 А, точно!
Феи — воплощение сил природы, поэтому...
|
Sanae
|
#1@162 Атмосфера существует благодаря феям?
|
Clownpiece
|
#1@170 Ещё раз, зачем ты сюда пришла?
|
Sanae
|
#1@178 Эта «Сагумэ» сказала мне, что
я здесь, чтобы спасти Лунную столицу!
|
Clownpiece
|
#1@186 Ну а мне сказали, что враги — лунные жители,
а вот насчёт землян…
|
Clownpiece
|
#1@194 Я совсем запуталась, и уже устала.
|
Clownpiece
|
#1@202 Пойду посплю.
Отпустишь меня?
|
Sanae
|
#1@210 Если феи создают атмосферу,
то я до сих пор жива благодаря феям...
|
Sanae
|
#1@218 Тебе нельзя спать!
Я умру, если ты уснёшь!
|
Clownpiece
|
#1@226 Отведу тебя к той подруге хозяйки,
пощади меня... ((???)Сомнения насчёт "пощади".)
|
|
При игре в режиме безупречности(или в классическом без смертей)
|
|
Junko enters
|
???
|
#0@214 Какие бы ответные меры я не предпринимала,
ты их преодолеваешь.
|
???
|
#0@222 Как жаль.
Мой заклятый враг был на расстоянии вытянутой руки.
|
Sanae
|
#0@260 Ты та, что вторглась в Лунную столицу?!
Приготовься к схватке!
|
???
|
#0@268 В тебе нет скверны.
|
???
|
#0@276 Я признаю поражение.
|
Sanae
|
#0@284 А, эээ?
|
???
|
#0@292 Я ни секунды не думала,
что они могли отправить на Луну землянина.
|
???
|
#0@300 Я просчиталась.
Исход схватки предрешён...
|
Sanae
|
#0@308 Как,.. что,.. почему...
|
Sanae
|
#0@316 Эй! Что всё это значит?
Для начала, кто ты такая?
|
|
<Boss title>
|
Junko
|
#0@324 Меня зовут Дзюнко.
|
Junko
|
#0@332 Мудрый дух, враждебный жителям Луны.
|
Junko
|
#0@340 Итак, давай уже закончим с этой битвой?
|
Sanae
|
#0@348 Я чувствую какую-то невысказанную злость. (???)
|
Sanae
|
#0@356 С чего ты взяла, что я уже победила?
|
Junko
|
#0@364 Мой план провалился, когда сюда пришёл невредимый человек.
|
Sanae
|
#0@372 Как-то неубедительно.
|
Junko
|
#0@380 Ты недооцениваешь себя, человек.
|
Junko
|
#0@388 В конце концов, даже экипаж Аполлона-11
был весь изранен.
|
Sanae
|
#0@396 Э? Расскажи поподробнее.
|
Junko
|
#0@404 Ты в любом случае победишь.
|
Junko
|
#0@412 Так предначертано в сценарии чьей-то рукой.
|
|
♪ Чистые фурии ~ Там, где сердце
|
Junko
|
#0@420 Но эта победа будет преследовать тебя в кошмарах.
|
Junko
|
#0@428 Только рафинированная ненависть,
позволяет мне жить с ней под одним небом.
|
Junko
|
#0@436 Эта ненависть, что никогда не прольётся на неё,
не оставляет мне ничего, кроме мук!
|
Junko
|
#0@444 Взамен, я сорвусь на тебе, чтобы
предопределённая победа далась тебе дорогой ценой. (Исх.:)
|
|
Junko defeated
|
|
При игре в режиме наследия(со смертями)
|
|
Junko enters
|
???
|
#1@214 Какие бы ответные меры я не предпринимала,
ты их преодолеваешь.
|
???
|
#1@222 Хотя, похоже, твой глупый план
закончился провалом.
|
Sanae
|
#1@260 Ты та, что вторглась в Лунную столицу?!
Приготовься к схватке!
|
???
|
#1@268 Да, глупо было считать, что
ты можешь сразиться со мной.
|
???
|
#1@276 Жители Луны сбежали во сны и прислали землянина.
|
???
|
#1@284 Это был рискованный план,
но, думаю, я их переоценила.
|
Sanae
|
#1@292 Что это значит?
|
???
|
#1@300 Победа человека, окутанного скверной смерти,
совершенно немыслима.
|
|
<Boss title>
|
Junko
|
#1@308 Меня зовут Дзюнко.
|
Junko
|
#1@316 Если я использую свою силу очищения,
то твоя смерть неотвратима.
|
Junko
|
#1@324 Сколько ошибок ты допустила
по пути сюда?
|
Sanae
|
#1@332 «Ошибки» — это попадания в меня? (Хм. М.б. как-то по другому.)
|
Sanae
|
#1@340 Если так, тогда...
|
Junko
|
#1@348 Они бесчисленны.
|
Sanae
|
#1@356 Пусть так, но это же нормально — иногда ловить пули.
Я всего лишь человек.
|
|
♪ Чистые фурии ~ Там, где сердце
|
Junko
|
#1@364 Лунные жители также совершили ужасную ошибку.
|
Junko
|
#1@372 Этот землянин оказался гораздо слабее,
чем они все считали.
|
Junko
|
#1@380 Как же мне надоел этот застой
в войне с лунянами.
|
Junko
|
#1@388 Чанъэ, мой заклятый враг. Ты смотришь?
Узри глупый план лунян и этого осквернённого человека!
|
|
Junko defeated
|