|
st01c.msg.jdiff
|
Sanae
|
#0@34
|
|
Seiran enters
|
???
|
#0@102
|
|
<Boss title>
|
Seiran
|
#0@144
|
Seiran
|
#0@152 "现在开始执行净化行动。"
|
Sanae
|
#0@160
|
Seiran
|
#0@168 我们是月兔的调查部队,
Eagle Ravi。
|
|
♪ (untranslated)
|
Seiran
|
#0@176
|
|
Seiran defeated
|
Seiran
|
#1@34
|
Seiran
|
#1@42
|
Sanae
|
#1@50 想问一下,你有没有在这附近见到探测…
一个像机器蜘蛛一样的东西?
|
Seiran
|
#1@58
|
Seiran
|
#1@66
|
Sanae
|
#1@74
|
|
st02c.msg.jdiff
|
Sanae
|
#0@34 基地竟然离家这么近,
真是个盲点。
|
|
Ringo enters
|
???
|
#0@102 我等了好久了!
|
|
<Boss title>
|
Ringo
|
#0@144 我从清兰那里听说她和
个有趣的家伙交战了。
|
Sanae
|
#0@152 这个湖是我家的管理区域。
|
Sanae
|
#0@160 能不能不要乱搞?
|
Ringo
|
#0@168 你真的知道我们
到底是什么人吗?
|
|
♪ (untranslated)
|
Ringo
|
#0@176 我们是月兔的调查部队—Eagle Ravi!
|
Ringo
|
#0@184 不会接受污秽的地面人的指示!
|
|
Ringo defeated
|
Ringo
|
#1@34 爱哟,挺厉害啊!
真强…
|
Sanae
|
#1@42 月兔…
|
Sanae
|
#1@50 是永远亭那一区的伙伴吧。
|
Ringo
|
#1@58 我们是现役的月兔士兵。
很可惜她们是我们的敌人。
|
Sanae
|
#1@66 嗯...
也就是说…
|
Sanae
|
#1@74 你们对我来说
也是敌人吧?
|
Ringo
|
#1@82 并不是敌人,
也不是朋友。
|
Ringo
|
#1@90 地上人在净化的过程中
起到了非常好的作用。
|
Ringo
|
#1@98 …据说如此。
我们这些小角色也搞不懂。
|
Sanae
|
#1@106 搞不懂…吗。
|
Ringo
|
#1@114 那你打算怎么办?
|
Ringo
|
#1@122 你想的话,
你可以接着向前走。
|
Ringo
|
#1@130 我倒是喜欢上地面了。
所以我要留下在这儿。
|
|
st03c.msg.jdiff
|
Sanae
|
#0@34 啊,我在宇宙中翱翔!
现在真的在宇宙中飞!
|
|
Doremy Sweet enters
|
???
|
#0@102 哎呀,哎呀。
|
|
<Boss title>
|
Doremy
|
#0@140 看起来被噩梦折磨得很惨呢。
我来帮着吃掉吧…等一下。
|
Doremy
|
#0@148 这不是真身吗?
带着肉体做噩梦?
|
Sanae
|
#0@156 我正如愿在宇宙中翱翔!
如果这是噩梦,何为好梦?
|
Doremy
|
#0@164 真身被噩梦的碎片击中会出大事的。
|
Doremy
|
#0@172 需要尽快将肉体
送回现实才行。
|
Sanae
|
#0@180 呃,我有点不太明白。有个
月兔说能从这儿去月球首都。
|
Doremy
|
#0@188 月都…
呵呵。这么一回事啊?
|
|
♪ (untranslated)
|
Doremy
|
#0@196 好的
那个狂梦,就请由我来处理吧。
|
Doremy
|
#0@204 现在,睡吧。
属于您的槐安,即将建成。
|
|
Doremy Sweet defeated
|
Doremy
|
#1@34 您的噩梦已经被我
美味地享用了。
|
Doremy
|
#1@42 但是如果您仍想以
现在的样子前往月都的话,
|
Doremy
|
#1@50 相较于百倍强的噩梦
将会侵蚀你的精神。
|
Doremy
|
#1@58 那是被称作“月之狂梦”
的噩梦。
|
Doremy
|
#1@66 现在,您还能从梦中醒过来,
发现只是个梦…
|
Doremy
|
#1@74 即便如此,
您还要继续前进吗?
|
Sanae
|
#1@82 我认识你的这个问题,
也知道这问题的答案。
|
Sanae
|
#1@90 就算我说‘算了’,你也会
把这个问题永远重复下去吧。
|
Sanae
|
#1@98 所以答案是‘Yes!’
就这样往月都去!
|
Doremy
|
#1@106 是吗…
那么祝您能过个好梦。
|
Sanae
|
#1@114 自从阿波罗17号降落以后,
载人探测的计划停了超过40年。
|
Sanae
|
#1@122 这样的机会明明就在眼前了。
怎么能甘心发现一切都是一场梦!
|
|
st04c.msg.jdiff
|
Sanae
|
#0@34 月球上存在着高度的文明。
NASA知道这一点但隐瞒着真相
|
Sanae
|
#0@42 有这样的都市传说呢。
|
Sanae
|
#0@50 不过看到这一幕,那大概
不只是个都市传说而已吧。
|
|
Sagume Kishin enters
|
|
<Boss title>
|
Sagume
|
#0@152 …
|
Sanae
|
#0@160 你是月民吗?
|
Sagume
|
#0@168 …
|
Sanae
|
#0@176 打扰一下—!
听到了吗—!
|
Sagume
|
#0@184 …
|
Sanae
|
#0@192 该是耳朵不好吧。
|
Sagume
|
#0@200 …并不是那样。
|
Sanae
|
#0@208 哇!吓了我一跳。
|
Sagume
|
#0@216 为什么人类会出现在这里 …
我只是在想这个。
|
Sanae
|
#0@224 你是月民吧。
|
Sanae
|
#0@232 我有很多事情想问问一下呢。
|
Sagume
|
#0@240 …
|
Sanae
|
#0@248 你该不会是在故意不理我吧…
|
|
♪ (untranslated)
|
Sagume
|
#0@256 …并不是那样。
|
Sagume
|
#0@264 一切都还没尘埃落定,
所以我一言也不肯发!
|
|
Sagume Kishin defeated
|
Sanae
|
#1@34 突然间这样攻击人
真是太过分了!
|
Sagume
|
#1@42 我只是想试炼您。
实在抱歉。
|
Sagume
|
#1@50 我已经决定了。
|
Sagume
|
#1@58 我来把一切都告诉您吧。
|
Sanae
|
#1@66 是哦,那么…
你们想对幻想乡做什么呢?
|
Sagume
|
#1@74 正如您所见,月都
现在已经被冻结了。
|
Sagume
|
#1@82 某个敌人对月都发起了侵略。
虽然我们以此作为防御的对策
|
Sagume
|
#1@90 面对操纵着生命之源的敌人的诡计
我们现在完全束手无策。
|
Sagume
|
#1@98 因为月民是彻底拒绝
生死道理的。
|
Sanae
|
#1@106 哦,哦…
|
Sagume
|
#1@114 像这样一直冻结下去
也不是办法。
|
Sagume
|
#1@122 最终为了保险起见,
我们制定了迁都幻想乡计画。
|
Sanae
|
#1@130 迁都?
那是什么哦?
|
Sagume
|
#1@138 就是类似搬家的事情。
虽然能免于实行的话就再好不过了。
|
Sanae
|
#1@146 原来如此。
月都也真是摊上了麻烦事呢。
|
Sanae
|
#1@154 也好啦,幻想乡是个好地方
搬家过来说不定也不错啊!
|
Sagume
|
#1@162 是吗…
我好像认错人了呢。
|
Sagume
|
#1@170 本以为您肯定是
八意大人派来的。
|
Sanae
|
#1@178 不,不,其实啊…那个…
|
Sagume
|
#1@186 然而为时已晚了。
|
Sagume
|
#1@194 我是佐具卖。我的言语能
改变世界的走向。
|
Sagume
|
#1@202 话我已经说出来了。
所以命运就会改变。
|
Sagume
|
#1@210 迁都是不会实现的。
|
Sagume
|
#1@218 月都的命运唯有赌在您身上了。
这您已经逃不掉了。
|
Sagume
|
#1@226 命运正面对逆转。
向敌人的根据地—静海—进发吧!
|
|
st05c.msg.jdiff
|
|
Clownpiece enters
|
???
|
#2@50 呀哈哈哈哈!
发生有趣的事了!
|
???
|
#2@180 妖精们啊,速度快一点!
|
???
|
#2@330 It's lunatic time!
欢迎来到狂野世界!
|
|
Clownpiece exits
|
Sanae
|
#0@34 顺着事情的发展,
好像来到了一个不得了的地方!
|
Sanae
|
#0@42 刚才那些话的意思,
略解来说的话就是…
|
Sanae
|
#0@50 “要拯救月都
就只能靠你了!”
|
Sanae
|
#0@58 该是这个意思吧。
|
Sanae
|
#0@66 难道她们对我
寄予了期望了吗?
|
|
Clownpiece enters
|
???
|
#0@164 竟然能从那么多被火炬
照过的妖精中穿过来!
|
???
|
#0@172 还蛮不错哦!
|
Sanae
|
#0@180 我是不会认输的!
我的命运就是拯救月都!
|
???
|
#0@188 呵呵,真敢说呢。
|
|
<Boss title>
|
Clownpiece
|
#0@196 我是地狱的妖精,
克劳恩皮丝!
|
Clownpiece
|
#0@204 月民是朋友大人的敌人。
朋友大人的敌人是主人的敌人。
|
Clownpiece
|
#0@212 主人的敌人就是我的敌人!
绝不手软哦!
|
Sanae
|
#0@220 啊,不,不!
我和月之民并非…
|
Clownpiece
|
#0@228 已经迟了!
|
Clownpiece
|
#0@236 只要是从月都出来的家伙,
主人说我不管干什么都可以的。
|
|
♪ (untranslated)
|
Clownpiece
|
#0@244 我的火炬会让被
照耀到光亮的人发狂。
|
Clownpiece
|
#0@252 这个发狂能让人把本来的力量全部使出来。
|
Clownpiece
|
#0@260 我会用这超级厉害的力量把你打倒!
|
|
Clownpiece defeated
|
Clownpiece
|
#1@34 哈…哈…哈…
|
Clownpiece
|
#1@42 为…为什么?
|
Clownpiece
|
#1@50 我听说只要我们这些象征着
生命的妖精族还支配着这里
|
Clownpiece
|
#1@58 那么月民就根本
不可能会动手的啊!
|
Sanae
|
#1@66 都说了我根本不是月民…
|
Clownpiece
|
#1@74 你这家伙…
不,阁下难道是地上人?
|
Sanae
|
#1@82 是啊, 是
地球人哦。
|
Clownpiece
|
#1@90 为什么地上人会在这种地方?
和我听说的不一样啦!
|
Sanae
|
#1@98 是啊。
我也觉得非常不可思议啊。
|
Sanae
|
#1@106 这里看起来好像是月面的样子。
|
Sanae
|
#1@114 所以这空气是怎么一回事呢?
|
Sanae
|
#1@122 为什么能够听到声音呢?
|
Clownpiece
|
#1@130 嗯…
不知道您在说些什么。
|
Sanae
|
#1@138 真正的月面原来是这样的地方吗?
或者说这还是在梦中吗?
|
Sanae
|
#1@146 还是说,妖精的纯在
对环境有影…
|
Sanae
|
#1@154 妖精是自然的具现化。所以…
|
Sanae
|
#1@162 因为有妖精所以有空气存在吗?
|
Clownpiece
|
#1@170 想问一下,您到底来这里干什么呢?
|
Sanae
|
#1@178 刚才那位叫佐具卖的
叫我来拯救月都的!
|
Clownpiece
|
#1@186 虽然人家和我说月民是敌人,
地上人是敌人吗?
|
Clownpiece
|
#1@194 我都搞不清了…
我累了…
|
Clownpiece
|
#1@202 好困啊…
我能回家睡了吗?
|
Sanae
|
#1@210 因为有妖精所以空气才会存在,
所以我能活着都是多亏有妖精…
|
Sanae
|
#1@218 不可以睡!
睡了(我)会死的!
|
Clownpiece
|
#1@226 我带你去朋友大人那里去好了,
你就放过我吧!
|
|
st06c.msg.jdiff
|
|
|
|
Junko enters
|
???
|
#0@214 不管如何拟定计画,
对手却总有办法成功破解。
|
???
|
#0@222 真可惜。
明明只差一点点就能到达宿敌的面前了呢。
|
Sanae
|
#0@260 你就是侵略月都的家伙吧!
请和我决一胜负!
|
???
|
#0@268 你身上一片瑕疵也没有。
|
???
|
#0@276 是我输了。
|
Sanae
|
#0@284 是-是吗?
|
???
|
#0@292 没想到竟然会把地上人送到月面上来。
之前丝毫没有过这种想法呢。
|
???
|
#0@300 我的设想还是太天真了。
谁胜谁负早已明了…
|
Sanae
|
#0@308 什,诶,啥…
|
Sanae
|
#0@316 真是的!你那些话是什么一回事?
话说回来,你又是谁啦!
|
|
<Boss title>
|
Junko
|
#0@324 我的名字是纯狐。
|
Junko
|
#0@332 我是个与月民敌对的仙灵。
|
Junko
|
#0@340 来吧,开始你的扫荡战吧。
|
Sanae
|
#0@348 怎么回事,这份无处宣泄的愤怒…
|
Sanae
|
#0@356 已经算我赢了…
是怎么一回事?
|
Junko
|
#0@364 有完好无伤的人类到达这里…
这表示这次的作战就已经失败了。
|
Sanae
|
#0@372 总觉得不太能接受!
|
Junko
|
#0@380 我太小看人类了。
|
Junko
|
#0@388 明明之前的阿波罗11号
的船员都是遍体鳞伤的说。
|
Sanae
|
#0@396 诶?那个事情请详细说给我听。
|
Junko
|
#0@404 …那个先不提。你现在已经赢过我了。
|
Junko
|
#0@412 这也应该是由某人
事先准备好的剧本吧。
|
|
♪ (untranslated)
|
Junko
|
#0@420 但是,这份胜利必然
会伴随着噩梦吧。
|
Junko
|
#0@428 虽然我和她已是真正意义上的
不共戴天,仇恨会继续纯化。
|
Junko
|
#0@436 这份憎恨无法发泄在她的身上。
这让我悔恨不已!
|
Junko
|
#0@444 你就代替她来承受我的怒火吧!
为了得到你那作为炙热命运所带来的胜利结果!
|
|
Junko defeated
|
|
|
|
Junko enters
|
???
|
#1@214 不管如何拟定计画,
对手却总有办法成功破解。
|
???
|
#1@222 但是,你们这愚蠢的计画最终
还是以失败收场呢。
|
Sanae
|
#1@260 你就是侵略月都的家伙吧!
请和我决一胜负!
|
???
|
#1@268 是吗,原来你还以为可以挑战我。
这种想法真是贻笑大方。
|
???
|
#1@276 让月民在梦中避难
把地上人送上来。
|
???
|
#1@284 虽然是个大胆的计划,
看来还是功亏一篑呢。
|
Sanae
|
#1@292 这是怎么一回事?
|
???
|
#1@300 像你这种被死秽的气息包围
的人类怎么可能将我打倒?
|
|
<Boss title>
|
Junko
|
#1@308 我的名字是纯狐。
|
Junko
|
#1@316 以我的纯化之力,我能
无条件地将你杀死。
|
Junko
|
#1@324 你到目前为止已经出错了几次?
还记得吗?
|
Sanae
|
#1@332 出错是指中弹吗?
|
Sanae
|
#1@340 那个的话我来算算…
|
Junko
|
#1@348 根本数不清呢。
|
Sanae
|
#1@356 那是当然的吧,偶尔中弹一次也
没什么问题吧。我只是人类啊。
|
|
♪ (untranslated)
|
Junko
|
#1@364 月民竟然也犯下如此愚蠢的失误。
|
Junko
|
#1@372 这个地上人比全部们
设想中的要弱上几倍呢。
|
Junko
|
#1@380 我与月民之间的交战也正好陷入了僵局。
最近也正为此感到厌倦了。
|
Junko
|
#1@388 不共戴天之敌,嫦娥啊。你在看着吗?
守看着月民所设下的愚蠢计策!守看着污秽的人类!
|
|
Junko defeated
|
[[Category:MediaWiki:Cat story/zh-cn]][[Category:MediaWiki:Cat lang/zh-cn]]