Th155/Sumirekos & Doremys Scenario på svenska

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th155/Sumireko's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎Google Translate English 94% • ‎English (official translation) 100% • ‎Spanish 100% • ‎French 100% • ‎Indonesian 2% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Polish 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Vietnamese 99% • ‎Simplified Chinese 93%

Baserad på den engelska översättningen.

Nivå 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage1.pl.jdiff


<main_1>

Usami

Oj?

Jag tog bara en vanlig tupplur,

men vart är jag?

Reimu

Åh, Sumireko. Konstigt att jag stöter på dig här.

Usami

Tjena Rei.

Om du är här

måste jag vara i Gensokyo.

Reimu

Ser det här ut som Gensokyo för dig?

Usami

?

Reimu

Du är den riktiga Sumireko! Du bör inte vara här!

Reimu

Öppna dina ögon!

<lose>

Reimu

Denna plats är varken i yttervärlden eller i Gensokyo.

<win>

Reimu

Ah ha ha, du är som ett vilset litet barn.

Usami

Du är lite konstig, Reimu. Jag ville bara gå förbi Kourindou…

Reimu

Om du vill rymma måste du hitta den andra Sumirekon.

Nivå 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage2.pl.jdiff


<main_1>

Usami

Det är så konstigt. Jag kan inte teleportera någonstans.

Usami

Vad jag än gör kan jag inte komma bort från den här läskiga världen.

Marisa

Du är vilsen asså.

Usami

Oj! Marre!

Usami

Jag är räddad! Du, lyssna, jag kan inte komma ut härifrån!

Marisa

Heh heh. Kommer du inte ut?

Marisa

Men den här världen är ju så friiii?!

Usami

Va? Vad håller du-

<lose>

Marisa

Skyll på perfekt besittning. Vi har inte lika mycket fritid längre.

<win>

Usami

Nej! Du är inte Marisa!

Marisa

Ah ha ha! Klart jag är Marisa. Inget snack om saken.

Usami

Reimu betedde sig också konstigt!

Usami

Du ser likadan ut, men inuti är du liksom helt annorlunda.

Usami

Har jag gått vilse

till någon galen värld?

En parallell dimension?!

Marisa

Venne om det där är bra eller hemsk intuition.

Marisa

Det här är Drömvärlden. Du sover bara.

Nivå 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage3.pl.jdiff


<main_1>

Usami

Är det här Drömvärlden?

Usami

Men är inte Gensokyo min drömvärld?

Doremy

Låt mig förklara.

Usami

Uwah! Något föll plötsligt ner!

Usami

Vänta va? Har inte jag sett dig förut?

Doremy

Jag har perfekt besatt dig hela tiden.

Doremy

Alla verkliga människor

som försvinner in i Drömvärlden, som Lu Sheng och Zhuangzi,

brukar förlora sin egen identitet.

Doremy

Jag vill försäkra att

det inte händer för dig och därför observerar jag dig

genom perfekt besittning.

Usami

…Vad är det för någonting?

Doremy

Perfekt besittning är en handling som tar över någon annans personlighet och kropp, hela alltet.

Usami

Med andra ord är jag besatt av dig?

Doremy

Helt riktigt.

Usami

Nej nej nej nej! Stick bort från mig!

<lose>

Doremy

Nu så måste jag stoppa drömdväljarna från att rasa omkring.

<win>

Doremy

Ingenting kommer förändras om du besegrar mig.

Usami

Vad sjutton är du egentligen…?

Doremy

Jag är Doremy Sweet, drömmarnas härskare.

Usami

Drömhärskare…? Så det här ÄR Drömvärlden?

Doremy

Varje gång du drömmer, besöker du Gensokyo.

Doremy

Vad som vanligen händer är att du

tvingar bort ditt drömjag, vilket sen

tas över av ditt riktiga jag.

Doremy

Genom att vara i Drömvärlden är du just nu en avvikelse.

Usami

Hmm… Jag förstår inte riktigt.

Vad är det egentligen

som händer med mig?

Doremy

Ditt förtryckta Drömvärldsjag har ett raseriutbrott.

Doremy

Hon gick till den riktiga världen och rasar runt som dig.

Doremy

Jag är säker på att hon

har mycket hat inom sig med tanke

på hur mycket du förtryckt henne.

Doremy

Under tiden kommer du inte kunna lämna Drömvärlden.

Usami

Så jag kan inte komma ut? Det är ett problem.

Usami

Finns det något jag kan göra?

Doremy

Om du funderar på det du har gjort

mot ditt drömjag, skulle du förstå

att detta endast är rättvist.

Doremy

Och naturligtvis finns det ingenting du kan göra åt det.

Doremy

Va? Försvann hon?

Doremy

Underligt.

Hände någonting

med hennes drömjag?

Doremy

Nå väl. Jag får fortsätta dela på mig själv

så att jag kan hålla ett öga på henne

genom perfekt besittning.

Nivå 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage4.pl.jdiff


<main_1>

Usami

Aj aj aj, känns som att någon tog tag i mig.

Doremy

Detta måste vara den verkliga världen.

Det verkar som att du tvingades ut

ur Drömvärlden.

Usami

Va? Så samma

gamla Gensokyo?

Schysst!

Yukari

God kväll.

Usami

Hejsan. Vem är du?

Yukari

Jag är Yukari Yakumo. Jag är här för att hjälpa dig.

Usami

Så du var den som tog mig bort

från den där konstiga världen.

Tack, jag uppskattar verkligen det.

Doremy

Det här tillåter jag inte. Du får inte

störa Drömvärlden utan

tillåtelse. Det finns regler.

Yukari

Och det finns inga regler

som stoppar Drömvärldens invånare

att rasa omkring i Gensokyo?

Yukari

Drömvärldens Sumireko

har synnerligen haft ett

raseriutbrott utan like.

Yukari

Allt jag gjorde var att ta detta

bråkiga barn ut ur Drömvärlden

för att skicka henne tillbaka ut.

Usami

Vadå, till yttervärlden?

Men jag hade ju

precis kommit tillbaka till Gensokyo!

Yukari

Det räcker! Försvinn!

<lose>

Yukari

Jag har redan skickat Drömvärldens Sumireko till yttervärlden.

<win>

Doremy

Jag bryr mig ej vilka anledningar

du har, jag kan inte låta dig störa

Drömvärlden.

Doremy

Även Dröm-Sumirekos raseri var

skapad på grund av det folket

i den verkliga världen gör.

Doremy

Borde inte du lösa det först?

Yukari

Hm? Vad menar du med det?

Doremy

Drömdväljarna rasar

på grund av den

Perfekta Besittningsincidenten.

Doremy

Löser du ej den kommer

Drömvärlden att fortsätta

påverka verkligheten.

Yukari

Säg allt du vet, tack.

Doremy

Medan de är perfekt besatta,

tvingar slaven bort mästarens dröm

och dyker upp i Drömvärlden.

Doremy

De utdrivna drömdväljarna rasar nu runt i den verkliga världen.

Yukari

Tänka sig att perfekt besittning

skulle ha en sådan bieffekt…

Jag uppskattar din information.

Doremy

Men denna flickas situation är mycket komplicerad.

Doremy

Det verkar som att hon inte bara

störs av Perfekta Besittning

utan även av vandringssägnerna.

Doremy

Men nu kom jag på nåt!

Skulle du möjligen veta

vart Drömvärldens Sumireko är någonstans?

Yukari

Det gör jag nog…

Nivå 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/event/script/usami/stage5.pl.jdiff


<main_1>

Usami

Va? Är jag tillbaka i den verkliga världen?!

Usami

Min kropp borde

sova hemma,

men vad kommer hända nu?

Doremy

Tack vare gränsväsendets hjälp

verkar det som att både ditt drömjag och ditt

verkliga jag har dykt upp här på samma gång.

Doremy

Hon lurade oss.

I denna takt kommer gränsen mellan dröm

och verklighet att suddas ut.

Usami

Öh, är det där jag?

Usami2

Det där är ju jag! Vad är det som händer?

Usami

Va? Du är bedragaren!

Usami2

Va?

Jag är Sumireko.

Är inte du bedragaren?

Doremy

Den som är framför oss

borde vara drömdväjaren

så hur kommer det sig att…?

Usami3

Driv inte med mig!

Både du och min mästare

är bedragarna!

Doremy

Varför är Sumireko besatt av Sumireko?

Usami

Vaaaa? Finns det två bedragare?

Usami3

Sluta svamla, bedragare!

Den verkliga jag borde ha

dom starkaste psykiska krafterna!

Usami2

Ni kan båda hålla käft! Vinnaren blir det verkliga jag!

Usami

Jag förstår inte vad som händer,

men det verkliga jag skulle aldrig förlora!

Kom an så ska vi se!

<lose>

Usami2

Jag är den riktiga Sumireko!

<demo_1>

Usami

Aaargh! Jag fattar inte vad som händer!

Usami2

Inte illa! Men du kan inte ursäkta att jag är den verkliga!

Usami3

Jag måste bara ta hand om bedragarna en efter en!

Usami

Va? Ska jag visa er vem som egentligen är det verkliga jag?!

Usami

Jag är den sanna och starkaste ESPern här! Försvinn, bedragare!

Usami2

VI är dom sanna och starkaste ESPerna här! Försvinn, bedragare!

<win>