TH16/Images ใน ไทย
จัดข้อความที่คุณต้องการรวมไว้ในหน้าบนสุดในนี้
ฉากสแปลช
loading/sig1280.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | โทโฮโปรเจคท์
16th Project Shrine Maiden เกมนี้เป็นเรื่องแต่งขึ้น บุคคลและกลุ่มบุคคลที่ปรากฎในเรื่อง ได้เข้าสู่มายาไปแล้ว นำเสนอ โดย เชี่ยงไฮ้อลิสเกนกาคุดัน |
||
Resources | Fonts | ||
Original
Others
[edit] |
ascii/loading.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
สาวน้อยกำลังสวดภาวนา
Now Loading... |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ไตเติ้ล สกีน
title/title_logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | โทวโฮวเทนคูวโชว ~ ดวงดาวที่ซ่อนเร้นในฤดูทั้งสี่ | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_copy.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ©2017 ZUN All right reserved | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_item00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
เริ่มเกม เริ่มเอ็กซ์ตร้า |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_ver.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | เวอร์ชั่น 1.00a | ||
Resources | Fonts | ||
Original: Russel Square
[edit] |
title/title_ver_tr.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | เวอร์ชั่น 0.01a (ทดลอง) | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ฮาคุเรย์ เรย์มุ ฮาคุเรย์ เรย์มุ L ชิลโน่ คิริซาเมะ มาริสะ L |
|||
Resources | Fonts | ||
English: Constantia
[edit] |
เมนู แคปชั่น
title/selecttitle/sl_manual.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_music.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_player.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_playerdata.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_rank.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_regist.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_replay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_savereplay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_stage.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_spell.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
title/selecttitle/sl_weapon.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) |
ตัวเลือกระดับ
title/rank00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ฝนพรำในฤดูใบไม้ผลิ EASY Mode ฝนยามเย็นในฤดูร้อน ไต้ฝุ่นในฤดูใบไม้ร่วง ฤดูหนาวแห่งการเก็บตัว ฤดูกาลที่ห้า เคลียร์สำเร็จ |
|||
Resources | Fonts | ||
English: Palatino Linotype (modes), DigitalStrip (descriptions), Japonesa (Clear sign)
[edit] |
title/rank00tr.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ฝนพรำในฤดูใบไม้ผลิ EASY Mode ฝนยามเย็นในฤดูร้อน ไต้ฝุ่นในฤดูใบไม้ร่วง ฤดูหนาวแห่งการเก็บตัว เคลียร์สำเร็จ |
|||
Resources | Fonts | ||
English: Palatino Linotype (modes), DigitalStrip (descriptions), Japonesa (Clear sign)
[edit] |
title/spell.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
คู่มือ
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
1. รูปแบบของเกม 2. เนื้อเรื่อง |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○1. รูปแบบของเกม
เกมแนวยิงทำลายศัตรู พลางหลบหลีกไม่ให้โดนกระสุนของศัตรู มันคือการต่อสู้ตัวต่อตัวระหว่างตนเองกับบอส โดยทุ่มเททั้งเทคนิคและแรงใจ |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○2. เนื้อเรื่อง ――ซากุระโปรยปรายในศาลเจ้าฮาคุเรย์ มาริสะ "ร้อนชะมัด" มาริสะแต่งตัวเหมือนอยู่กลางฤดูหนาว เรย์มุ "ทั้งที่เป็นฤดูใบไม้ผลิขนาดนี้แท้ๆเชียวน้า จัดงานชมดอกไม้ดีมั้ยน้า" ผู้ที่ปรากฏตัวขึ้นคือ ชาเมย์มารุ อายะ เทนกุนักข่าวหนังสือพิมพ์ อายะ "เคยได้ยินอยู่ว่า ต่อให้เป็นฤดูใบไม้ร่วง ถ้าวันไหนเย็นลงแล้วอุ่นขึ้น วันต่อมาก็จะมีซากุระบาน แต่ว่า......" อายะกลับไปอย่างรีบร้อน มาริสะ "ตกลงยัยนั่นมาทำอะไรน่ะ" ตอนที่เรย์มุเริ่มเคลื่อนไหว เกนโซวเคียวได้เผยให้เห็นถึงสีสันของฤดูกาลทั้งสี่เป็นที่เรียบร้อยแล้ว |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○3. การควบคุม
・บนล่างซ้ายขวา ควบคุมทิศทางตัวละคร |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○4. ติดตั้งสองฤดูกาล
ครั้งนี้ผู้เล่นทำการต่อสู้โดยติดตั้งฤดูกาลเอาไว้ 2 ฤดูกาล ประกอบด้วย ฤดูกาลหลัก ซึ่งตายตัวตามแต่ตัวเอก จากนั้นก็เลือก ฤดูกาลรอง แข็งแกร่งขึ้นได้ด้วย ไอเทมฤดูกาล เมื่อรวบรวมได้มากกว่า 1 แท่ง สามารถทำการ ปลดปล่อยฤดูกาล ได้ |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○5. ฤดูกาลรอง | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_06.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○6. ปลดปล่อยฤดูกาล
เมื่อรวบรวมฤดูกาลได้มากกว่า 1 แท่ง แต่ละฤดูมีคุณลักษณะพิเศษแตกต่างกัน แต่เหมือนกันตรงที่ลบกระสุนศัตรูได้ จึงใช้แทนสเปลการ์ดได้
เมื่อสะสมคะแนนได้ถึงระดับหนึ่ง จะได้รับจำนวนชีวิตเพิ่ม นอกจากนี้ยังได้ไอเทมฤดูกาลเพิ่มเติมจากการลบกระสุนศัตรูด้วยการปลดปล่อยฤดูกาล |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_07.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_08.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○8. ไอเทม
P ไอเทมที่ใช้เพิ่มพลังวิญญาณ
|
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_09.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○9. เคล็ดลับในการเอาชนะ
・ยิ่งปลดปล่อยฤดูกาลด้วยเลเวลสูง ไอเทมยิ่งมีขนาดใหญ่ และยิ่งมีจำนวนมากขึ้น |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
อินเตอร์เฟส
front/front00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
โทวโฮวเทนคูวโชว(หยกนภาแห่งตะวันออก) ~ ดวงดาวที่ซ่อนเร้นในฤดูทั้งสี่
คะแนนสูงสุด สเปลการ์ด คะแนน เกรซ ชีวิตที่เหลือ แต้มสูงสุด (เศษเสี้ยว) พลังวิญญาณ ผลิ ร้อน ร่วง หนาว รอยต่อ ปิดใช้งาน 0123456789/ไม่สำเร็จ☆ ได้รับสเปลการ์ดโบนัส !! เข้าสู่ด่านต่อไป ! พลังงานเต็ม ! คะแนนสูงสุด ! พลังชีวิตเพิ่มขึ้น !! เส้นขอบเขตรับไอเท็ม ! EASY เวลาที่ใช้ไป NORMAL เวลาจริง HARD LUNATIC EXTRA OVERDRIVE โบนัส ล้มเหลว... ปิดใช้งาน |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/demoplay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/front01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ascii/ascii_1280.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ascii/ascii_960.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ascii/pause.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ยกเลิกการหยุดชั่วคราว Return to Game ปิดเกม บันทึกรีเพลย์แล้วปิด อธิบายการควบคุม เริ่มใหม่ตั้งแต่ต้น ดำเนินการต่อ บันทึกรีเพลย์ เล่นใหม่อีกครั้ง ทำเหมือนเมื่อกี้ไม่เคยเกิดขึ้น แน่ใจเหรอ ? ใช่ ไม่ |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: Russel Square (English) English: Platform Eight (Translated Text) Brazilian: Maas Slicer Ukrainian: Maassslicer [edit] |
ascii/pause_title.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Pause หยุดชั่วคราว Gave Over Finish Replay Mission Incomplete |
|||
Resources | Fonts | ||
Original Font: Russell Square (Coloured Font) English: Platform Eight (Translated Text) Brazilian: Maas Slicer Ukrainian: Maassslicer [edit] |
โลโก้ประจำด่าน
front/logo/st01logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
วันร้อนจัดหลังสายหมอกยามเช้า Miracle Blue Sky Stage 1 ท้องฟ้ากลางฤดูร้อน BGM. ดาวแห่งความหวังทะยานสู่ฟ้าคราม |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/logo/st02logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ความโดดเดี่ยวของภูเขาแดง Red Mountain Loneliness Stage 2 ขุนเขาที่ใบไม้เปลี่ยนสีแล้ว BGM. สายลมไร้สีสู่ภูเขาโยวไค |
front/logo/st03logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ทะเลสีซากุระที่มีสัตว์เทพแหวกว่าย Sea of Spring Pink Stage 3 ซากุระยามค่ำแห่งศาลเจ้าฮาคุเรย์ BGM. แหวกว่ายในทะเลสีซากุระ |
front/logo/st04logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
การบังเอิญพบเจอยามทัศนวิสัยเป็นศูนย์ White Blizzard Out of Season Stage 4 ท้องฟ้าเหนือป่าเวทมนตร์ (เดา) BGM. White Traveler มายา |
front/logo/st05logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
บริวารเต้นแพร่ความวิกลจริต Into Crazy Back Door Stage 5 แดนประตูหลัง BGM. อีกฟากของประตูต้องห้ามคือโลกนี้หรือโลกหน้ากันนะ |
front/logo/st06logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ห้ามเปิด ห้ามดู มีสวรรค์ลับอยู่ในประตูหลัง Stage 6 แดนประตูหลัง BGM. Into Backdoor |
front/logo/st07logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
รูปลักษณ์ที่แท้จริงของเทพลับ Hidden Star in Fifth Season Revenging Stage แดนประตูหลัง BGM. เข้าประตูไม่ได้แล้ว |
รายซื่อบอสต่าง ๆ
front/ename.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
เอเทอร์นิตี้ ลาร์วา ซาคาตะ เนมุโนะ |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy1/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ภูตผีเสื้อผู้เข้าใกล้เทพ เอเทอร์นิตี้ ลาร์วา |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy2/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ยามันบะผู้ก้าวข้ามพรมแดนทางโลก ซาคาตะ เนมุโนะ |
face/enemy3/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | สัตว์เทพพิทักษ์ผู้คลั่งไคล้ในชินโตและพุทธ โคมาโนะ อาอุน |
face/enemy4/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | จิโซวเวทมนตร์ผู้โปรดสัตว์ในป่า ยาตะเดระ นารุมิ |
face/enemy5/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Backdancers ที่อันตรายเกินไป นิชิดะ ซาโตโนะ & เทย์เรย์ดะ ไม |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy6/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | เทพลับสุดยอดขั้นสูงสุด มาตาระ โอคินะ |
ฉากเลือกตัวละคร
title/title_pl00a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
EF Algerian
[edit] |
title/title_pl00c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | มิโกะผู้ไม่ร้อนใจไปกับดวงตะวันแห่งฤดูใบไม้ผลิ ฮาคุเรย์ เรย์มุ ฤดูกาลที่พืชพรรณแตกหน่อ เปี่ยมล้นด้วยพลังชีวิตของพืชพรรณ |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl01a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/title_pl01c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | จอมเวทผู้สั่นสะท้านให้แก่ความหนาวจัด คิริซาเมะ มาริสะ ฤดูกาลที่ถูกปกคลุมด้วยปฐพีสีขาวโพลน สรรพสิ่งล้วนหลับใหล |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl02a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
title/title_pl02c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ภูตน้ำแข็งผู้ไม่ละลายใต้แสงแดดจ้า ชิลโน่ผิวคล้ำ ฤดูกาลที่ดวงตะวันอันร้อนแรงสาดส่อง เปี่ยมล้นด้วยไอร้อนอันแรงกล้า |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl03a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl03c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | เทนกุผู้โปรยปรายใบไม้เปลี่ยนสี ชาเมย์มารุ อายะ ฤดูกาลที่ผักและผลไม้ผลิดอกออกผล ได้เห็นผลงานของหนึ่งปีที่ผ่านมา |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon00a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Breezy Cherry Blossom
สเปลการ์ด : ยันต์ฝัน「ผนึกจินตนาการดอกซากุระ」 กระสุนซากุระโฮมมิ่งที่ใช้งานง่าย |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon00b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Breezy Cherry Blossom
ยิงกระสุนติดตาม ปลดปล่อยแล้วจะเปลี่ยนกระสุนศัตรูเป็นไอเทมฤดูกาลเป็นวงกว้าง แถมยังเป็นอมตะชั่วครู่ด้วย ! |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon01a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Perfect Summer Ice
สเปลการ์ด : ยันต์น้ำแข็ง「Cool Sunflower」 โจมตีด้วยก้อนน้ำแข็งเป็นวงกว้าง |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon01b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Perfect Summer Ice
ยิงกระสุนเฉียงออกอย่างสะเปะสะปะ ปลดปล่อยแล้วมีรัศมีแคบมาก แถมระยะเวลาสั้น แต่ใช้ออพชั่นแค่อันเดียว ! |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon02a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Crazy Fall Wind
สเปลการ์ด : ยันต์วายุ「วายุฝนเทนกุกระหน่ำ」 ยิงกระสุนทะลุทะลวงความเร็วต่ำ |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon02b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Crazy Fall Wind
ยิงถล่มด้านหน้าเป็นพื้นที่กว้าง ปลดปล่อยแล้วจะเปลี่ยนกระสุนศัตรูรอบตัวเป็นไอเทมฤดูกาล ระหว่างปลดปล่อยยังเคลื่อนที่เร็วได้ ! |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon03a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Extreme Winter
สเปลการ์ด : ยันต์รัก「Master Spark Frozen」 เล็งไปข้างหน้าด้วยเลเซอร์ไอเย็น |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon03b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ออพชั่น : Extreme Winter
ยิงเลเซอร์สนับสนุน ปลดปล่อยแล้วจะกางบาเรียอยู่ตรงนั้นชั่วระยะเวลาหนึ่ง ช่วยเพิ่มพลังโจมตีในระหว่างปลดปล่อย ! |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/weapon04b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ใบหน้าตัวละคร
face/pl03/face_pl03sp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy3/face03dp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy3/face03sp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... |
face/enemy4/face04bs.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy4/face04ct.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy4/face04dp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy4/face04lo.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... |
face/enemy4/face04n2.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... |
face/enemy4/face04no.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... |
face/enemy4/face04pr.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... |
face/enemy4/face04sp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... |
face/enemy4/face04sw.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... |
face/enemy5/face05bdp.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
เอฟเฟกต์
effect/eff_line.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
stgenm/stage06/enm6b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | |||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ฉากจบ
ending/e01a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/e01b.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/e02a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/e03a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e03b.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e04a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e05a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e05b.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e06a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e07a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/e07b.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/e08a.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/ebg00.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/ebg01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/ebg02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/ebg03.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
คณะผู้จัดทำ
ending/staff.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/staff2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |