|
♪ No más por las puertas
|
Mai
|
#2@184 Oh, ¿eres tú otra vez?
|
Satono
|
#2@308 Escuché que enojaste a nuestro maestro.
|
Mai
|
#2@432 ¡La prueba ha terminado!
¡Fuera de aquí! ¡Largate!
|
|
Satono Nishida and Mai Teireida defeated
|
Marisa
|
#0@34 ¡Hey! ¡¿Hay alguien aquí?!
|
|
Okina Matara enters
|
Okina
|
#0@102 ¿Entonces has regresado?
|
|
<Boss title>
|
Okina
|
#0@140 Te escapaste en medio de la prueba final.
Me entristece decir que has sido rechazada.
|
Okina
|
#0@148 Ahora vete, inmediatamente.
|
Marisa
|
#0@156 ¿Me escapé durante la prueba...?
Entonces, ¿eso es realmente lo que pasó?
|
Marisa
|
#0@164 Al principio pensé que TÚ habías huido...
|
Marisa
|
#0@172 Pero cuando lo pensé,
parecía bastante probable que me hubiera ido yo mismo.
|
Okina
|
#0@180 Entonces, ¿qué negocio tiene conmigo un cobarde?
|
Marisa
|
#0@188 Vine aquí para una revancha.
|
Marisa
|
#0@196 No es que realmente me importe el trabajo ni nada.
|
Marisa
|
#0@204 Simplemente no puedo soportar la idea de
tener esta pérdida en mi registro!
|
Okina
|
#0@212 Eres un humano,
pero usas magia.
|
Okina
|
#0@220 Entonces ya deberías entenderlo.
|
Okina
|
#0@228 Debes saber por qué te quedaste indefenso
y finalmente huiste.
|
Marisa
|
#0@236 Fue porque todo ese equipo trasero
fue utilizado por usted tanto para el movimiento como para la magia de 'absorción'.
|
Marisa
|
#0@244 Con eso, puedes obtener todo lo que quieras
sin levantar un dedo.
|
Marisa
|
#0@252 Así que no importa qué tipo de humano lo estuviera usando,
podrías simplemente drenar toda su energía.
|
Marisa
|
#0@260 Y cuando ya no los necesitaras,
Podrías enviarlos volando a donde sea.
|
Okina
|
#0@268 Exactamente.
En otras palabras, nunca tuvo oportunidad.
|
Okina
|
#0@276 Pero aun sabiendo todo eso,
aún viniste para una revancha?
|
Marisa
|
#0@284 Qué, ¿crees que eso me detendrá
de reclamar mi victoria?
|
Marisa
|
#0@292 Esta vez voy a tomar tu trampa y darle la vuelta.
|
Okina
|
#0@300 Oh...?
¿Y a qué te refieres con eso?
|
Marisa
|
#0@308 ¡Mira mi espalda!
¡Ahí está tu respuesta!
|
Okina
|
#0@316 Oho... veo que la puerta en tu espalda ahora...
|
Okina
|
#0@324 Corresponde a "Doyou", el borde entre las estaciones.
donde la fuerza de vida está más debilitada.
|
Marisa
|
#0@332 ¿Cómo es eso?
|
Marisa
|
#0@340 Con esto, incluso si intentas tu liberación forzada,
no hay a donde ir!
|
|
♪ Dios secreto Matara ~ Estrella oculta en todas las estaciones.
|
Okina
|
#0@348 Je Je Je
|
Okina
|
#0@356 No creo que al final funcione muy bien,
Pero no es un mal plan.
|
Marisa
|
#0@364 ¡Esta vez, puedo obtener una pelea justa sin preocupaciones!
|
Okina
|
#0@372 ¡Que interesante!
|
Okina
|
#0@380 Ya te rechacé,
pero me has hecho reconsiderar.
|
Okina
|
#0@388 Debo admitir que estoy bastante impresionado por tu sabiduría y audacia.
Puede considerar su rechazo anulado.
|
Okina
|
#0@396 ¡Ahora comencemos la prueba final, una vez más!
|
Okina
|
#0@404 ¡Esta vez no usaré la energía de las estaciones!
¡Contempla las verdaderas artes secretas de un dios oculto!
|
|
Okina Matara defeated
|
Marisa
|
#1@34 ¡Vamos! Ya gané, ¿no?
|
Okina
|
#1@42 ¡Espléndido!
¡Has pasado la prueba!
|
Marisa
|
#1@50 Menos mal, eso fue duro.
Pero lo logré, de alguna manera.
|
Marisa
|
#1@58 Ahora puedo dormir bien sin preocupaciones...
|
Okina
|
#1@66 ¡Entonces con eso, tienes el trabajo!
Te permitiré trabajar para mí.
|
Okina
|
#1@74 Entonces, ¿cuál preferirías ser?
¿Teireida a cargo de la fuerza vital o Nishida a cargo del espíritu?
|
Okina
|
#1@82 En este momento, puede elegir cualquiera de los dos.
|
Marisa
|
#1@90 No voy a trabajar para ti.
¿No dije eso ya?
|
Marisa
|
#1@98 Pero si lo hiciera,
¿Qué pasaría con esas dos?
|
Okina
|
#1@106 Si te haces cargo, tengo la intención de liberarlos
y volverlos humanos de nuevo.
|
Okina
|
#1@114 Aunque si no tomas el trabajo,
Permanecerán como están para siempre.
|
Marisa
|
#1@122 Entonces ambos son títeres movidos por tu magia,
eh...?
|
Marisa
|
#1@130 Bueno, todavía no quiero tomar su lugar.
Nooo señor.
|
Marisa
|
#1@138 Todo eso aparte, ¿crees que podrías
detener el incidente de las "cuatro estaciones" ahora?
|
Marisa
|
#1@146 Si el bosque permanece en invierno por más tiempo,
Ni siquiera quiero pensar en mi factura de calefacción.
|
Okina
|
#1@154 El incidente de las cuatro estaciones es un efecto secundario de las puertas traseras.
|
Okina
|
#1@162 Pero supongo que esta puede ser la última vez
Ya use las puertas traseras en todo Gensokyo.
|
Okina
|
#1@170 Estoy seguro de que mi mensaje ya ha sido recibido.
|
Marisa
|
#1@178 ¿Eh? ¿Mensaje para quien?
|
Okina
|
#1@186 Para todos los que viven en Gensokyo, especialmente los otros sabios.
|
Marisa
|
#1@194 Básicamente, ¿estabas mostrando cuán fuerte eres?
|
Marisa
|
#1@202 Uy, hablar sobre egocéntrico.
|
Okina
|
#1@210 Te das cuenta de que los dioses están obligados a hacer eso,
¿me entiendes?
|
Marisa
|
#1@218 Ah bien.
Tenemos más de unas pocas personas así.
|
Marisa
|
#1@226 Bueno lo que sea.
El incidente se resolverá ahora, ¿verdad?
|
Marisa
|
#1@234 No hubo ningún daño importante,
así que te dejaré ir con eso.
|
Marisa
|
#1@242 A cambio,
solo dile a todos que soy yo quien lo resolvió, ¿de acuerdo?
|
Okina
|
#1@250 Ah mostrando lo fuerte que eres, ¿eh?
|
Marisa
|
#1@258 Eso es correcto.
¿Tienes algún problema con eso?
|
Okina
|
#1@266 No, ninguno.
Ninguno en absoluto, pero...
|
Okina
|
#1@274 Es solo, ehh... no importa.
|
Okina
|
#1@282 En todo caso,
Esperaré pacientemente su cambio de opinión.
|
Marisa
|
#1@290 Te lo dije, no voy a tomar el trabajo.
|
Marisa
|
#1@298 Además, es un poco espeluznante lo rápido que
cambió tu tono cuando perdiste.
|