Th18/Sakuyas Szenario auf Deutsch

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th18/Sakuya's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:Bulgarian 100% • ‎German 100% • ‎English 100% • ‎Troll translations 35% • ‎Spanish 100% • ‎Spanish (Hourai Doll translation) 100% • ‎Latin American Spanish (Paradise of Boundaries translation) 97% • ‎European Spanish (Suzunaan Blog translation) 99% • ‎French 97% • ‎Indonesian 33% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Dutch 32% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 99% • ‎Swedish 100% • ‎Vietnamese 100% • ‎Simplified Chinese 100%
Gnome-colors-gtk-edit.svg st01c.msg.jdiff


Stage 1

Sakuya

#0@34Ach, sieh an. Ein Regenbogen.

Sakuya

#0@42Wenn doch nur die Gnä'Herrin hier wäre, der Anblick würde sie sicher freuen.

Mike Goutokuji enters

???

#0@110Heey, du daa! Ja du, Schwesterherzchen!

<Boss title>

Mike

#0@148Ich hab hier 'n paar richtig schöne Karten auf Lager. Ich könnt' sie dir verkaufen.

Sakuya

#0@156Nein, danke sehr, wir kaufen nic- ...wie bitte?! Karten?!

Sakuya

#0@164Etwa diese rätselhaften Ability Cards?

Mike

#0@172Ach, du hast ja auch schon welche dabei.

♪ Glückskätzchen

Mike

#0@180Na dann kann ich mir das Gerede ja sparen. Ich habe gerade ein paar wirklich seltene Prachtstücke anzubieten.

Sakuya

#0@188...hihihi. Diese Karten wirst du mir nun alle brav übergeben.

Mike

#0@196Häh?!

Sakuya

#0@204Für so ein Gelichter wie deinesgleichen wären sie doch viel zu schade, nicht?

Sakuya

#0@212Also rück sie jetzt bitte brav heraus, bevor noch jemand unnötig verletzt wird.

Mike Goutokuji defeated

Mike

#1@34Kh...! Gegen die ist ja kein Kraut gewachsen!

Mike

#1@42Aber eins ist wohl völlig klar. Mit roher Gewalt kriegst du meine Fähigkeitskarten nie.

Mike

#1@50Dafür musst du schon etwas Gleichwertigeres anbieten. Du weißt schon... etwas, was mehr dem freien Markt entspricht.

Sakuya

#1@58Fufufu, da hast du wohl recht. Also dann, gib mir alle Karten die du hast. Ich zahle jeden Preis.

Mike

#1@66Ja selbstverständlich, immer gerne~! ...würde ich ja gern sagen, aaaber...

Mike

#1@74Ich kann dir pro Runde leider nur eine Karte verkaufen. Nicht gewusst?

Sakuya

#1@82Bitte? Warum denn das...?

Mike

#1@90Keine Ahnung. Die Regel hab ich nicht erfunden, sondern irgendso'n Obermacker.

Sakuya

#1@98Hmmn... Dann danke ich dir sehr für die Auskunft.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02c.msg.jdiff


Stage 2

Sakuya

#0@34Ganz schön lange her, seit ich das letzte Mal auf eigene Faust berggestiegen bin.

Sakuya

#0@42Zum Glück gibt es auf dem Youkaiberg auch Felswände, die perfekt zum Klettern gemacht sind.

Takane Yamashiro enters

???

#0@110Ooh, du bist also doch ein Mensch.

Takane

#0@148Da hab ich mich vorher wohl bei dir vertan.

Sakuya

#0@156Wer bist du? Ach, nur ein Kappa.

<Boss title>

Takane

#0@164Ich bin kein Kappa, sondern ein Yamawaro. Obwohl, so groß ist der Unterschied auch nicht.

Takane

#0@172Menschen allerdings haben hier so ziemlich nichts verloren. Mach lieber, dass du gleich wieder verschwindest.

Sakuya

#0@180Das geht leider nicht.

Sakuya

#0@188Ich muss mir nämlich deine Karten ansehen.

♪ Banditry Technology

Takane

#0@196Ach, Karten...?

Takane

#0@204Hmm, Mist. Hat sich die Sache also doch schon rumgesprochen.

Takane

#0@212Ein mickriges, kleines Menschenfräulein wie du hat dagegen nicht den Hauch einer Chance. Also verzieh dich jetzt endlich von unserem Berg!

Takane Yamashiro defeated

Takane

#1@34Du bist viel zu heftig...

Takane

#1@42Aber so leid es mir tut...

Takane

#1@50Meine Karten kannst du mir nicht einfach mit Gewalt entreißen.

Sakuya

#1@58Mit Gewalt? Wer hat denn das bitte behauptet? Ich habe doch mehr als genug Geld dabei.

Takane

#1@66Ach wie? Du bist also eine Kundin? Na, das ändert natürlich alles!

Takane

#1@74Das hättest du auch wirklich gleich sagen können.

Sakuya

#1@82Dann hättest du mich nicht irrtümlicherweise überfallen müssen.

Sakuya

#1@90Ich hatte von Anfang an die Absicht, sie zu kaufen.

Takane

#1@98Ojee, das tut mir wirklich furchtbar leid! Bitte greifen Sie jetzt zu, solange der Vorrat reicht!

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03c.msg.jdiff


Stage 3

Sannyo Komakusa enters

???

#2@104Was'n das fürn Radau hier...?

???

#2@184Jetzt gib doch mal RUHE! Mein Tabak wird wegen dir ganz fad.

Sannyo Komakusa defeated
Sannyo Komakusa enters

Sannyo

#0@214Jetzt bist du mir doch den ganzen Weg gefolgt.

Sannyo

#0@222Dann will ich annehmen, dass du kein hunzgewöhnliches Lumpenpack bist.

Sakuya

#0@230Und mit wem habe ich die Ehre?

<Boss title>

Sannyo

#0@238Ich bin nur die gute alte Sannyo. Aber du darfst auch "Komakusa-Dayuu" ("Herzblume Hofdame") zu mir sagen.

Sakuya

#0@246Ich bin auf der Suche nach Kartenhändlern.

Sakuya

#0@254Würdest du mir welche verkaufen?

Sannyo

#0@262Heheh.

Sannyo

#0@270Lass bitte erst mal deinen Namen hören.

Sakuya

#0@278Oh, bitte um Verzeihung.

Sakuya

#0@286Ich heiße Sakuya Izayoi und bin das leitende Dienstmädchen im Scarlet Teufelsschloss.

Sannyo

#0@294Ah hah hah! Da führst du dich so auf, als wärst du 'ne Wichtigtuerin...

Sannyo

#0@302Aber du bist ja wirklich nur ein ganz normaler Mensch. Und dazu noch 'n Dienstmädchen.

♪ Smoking Dragon

Sannyo

#0@310Dann muss ich dich bitten, dich mit den Händlern aus dem Tal zu begnügen. Na los, ab mit dir. Husch husch!

Sannyo

#0@318Bevor ich dir was verkaufe, müssen erst mal 80 Jahre vergehen.

Sannyo

#0@326Na was ist? Wir's bald?! Oder muss ich dir erst Beine machen?!

Sannyo

#1@34Khh, du bist zu überstark...

Sannyo

#1@42Also gut, also schön. Bei so einer Starken wie dir, will ich mal 'ne Ausnahme machen.

Sakuya

#1@50Oh, vielen Dank.

Sakuya

#1@58Ach übrigens, dürfte ich vielleicht fragen, wo dieser Eingang dort hinführt?

Sannyo

#1@66Der da? Das ist der Eingang zur Grotte des Regenbogendrachens.

Sannyo

#1@74Dort unten liegt eine Mine, wo die Zukunft des Berges gemacht wird.

Sakuya

#1@82Regenbogendrachen... Mine...

Sakuya

#1@90Davon höre ich zum ersten mal. Nach was wird denn dort gegraben? Vielleicht Kohle?

Sannyo

#1@98H-hee? Willst du da etwa reingehen? Das geht nicht. Dort unten ist es brandgefährlich!

Sakuya

#1@106Vielen Dank für die freundliche Warnung.

Sannyo

#1@114Du willst also wirklich da runter...?

Sannyo

#1@122Nun... Dann hätte ich ein paar schöne Karten anzubieten.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st04c.msg.jdiff


Stage 4

Sakuya

#0@34Dieser Minentunnel geht aber lange...

Sakuya

#0@42Egal wie weit ich hier fliege, die Gegend ändert sich überhaupt nicht...

Sakuya

#0@50Hh! Könnte es sein, dass ich nur im Kreis fliege?!

Misumaru Tamatsukuri enters

???

#0@118He, du Mensch da! Sofort anhalteeeen!

<Boss title>

Misumaru

#0@156Du darfst hier nicht weiter, sonst wirst du sterben!

Misumaru

#0@164Ich meine es wirklich ernst, zu deinem eigenen Wohl. Dreh um und verschwinde wieder, gleich!

Sakuya

#0@172Oh. Dann bewege ich mich also doch nicht im Kreis.

Misumaru

#0@180Im Kreis...? Nun ja, dieser Tunnel ist tatsächlich so lange, dass er beinahe endlos erscheint.

Misumaru

#0@188Das liegt aber nur daran, dass er einen unersättlichen Appetit verkörpert.

Misumaru

#0@196Ich warne dich nun noch einmal.

Misumaru

#0@204Hinter diesem Punkt liegt eine sauerstoffarme Zone.

Misumaru

#0@212Kurz gesagt, wenn Menschen wie du da runter gehen, werden sie ersticken.

Misumaru

#0@220Willst du dieses Risiko wirklich eingehen?

Sakuya

#0@228Ach, sauerstoffarm?

Sakuya

#0@236...verzeih mir die Frage, aber was genau war "Sauerstoff" noch einmal?

♪ Mineral vom Zeitalter der Götter

Misumaru

#0@244Also, Sauerstoff ist eine Art Fluch, der auf allen Tieren liegt. Wenn sie keinen Sauerstoff bekommen, werden sie sofort sterben.

Misumaru

#0@252Und eine Sauerstoffarme Zone ist ein Heiligtum, das vor dem Eindrigen von Tieren geschützt ist.

Misumaru

#0@260Auch du wirst sterben, wenn du hier weiter ziehst. Ich kann dir aber eine viel amüsantere Art zu sterben anbieten!

Misumaru Tamatsukuri defeated

Misumaru

#1@34Hmf, nicht übel.

Misumaru

#1@42Ich hatte keineswegs erwartet, dass du dermaßen stark bist...

Misumaru

#1@50Mein Fräulein Sakuya Izayoi.

Sakuya

#1@58!? Wo... woher weißt du, wer ich bin...?

Sakuya

#1@66Aber ich glaube ich bin... in eine Falle getappt... Ich kriege keine Luft...

Misumaru

#1@74Was hab ich dir gesagt. Du bist schon am ersticken.

Misumaru

#1@82Hier unten ist die Sauerstoffdichte höchstens halb so hoch wie auf der Oberwelt.

Sakuya

#1@90Die Sache mit dem Fluch stimmte also... Dann erlaube mir eine letzte Frage:

Sakuya

#1@98...nach was wird hier unten gegraben?

Misumaru

#1@106Dies hier ist eine Drachenstein-Mine.

Misumaru

#1@114Drachengestein ist ein sogenanntes Izanagi-Objekt, das seit Äonen an jüngere Generationen vererbt wird.

Misumaru

#1@122Dieses Mineral hat es schon Jahrtausende vor den ersten Menschen gegeben und übertrifft sämtliches menschliche Wissen und Verständnis.

Misumaru

#1@130Per Zufall bin ich Juwelierin und kreiere originale Magatama aus diesem Mineral.

Misumaru

#1@138Das Tama in Magatama (Kurvenkugel) steht für die menschliche Seele, was bedeutet, dass darin menschliche Fähigkeiten eingefangen werden können...

Sakuya

#1@146...d-du redest ja wie ein Wasserfall. Ich v-verstehe kaum noch ein einziges Wort von dir...

Misumaru

#1@154Oh, ich bitte vielmals um Verzeihung.

Misumaru

#1@162Übrigens, du bist bestimmt hier, um den Fall der Ability Cards zu untersuchen, nicht?

Misumaru

#1@170Dann darf ich dir einen Rat geben: Hier in der Regenbogengrotte bist du ganz falsch.

Misumaru

#1@178Vielleicht gehst du lieber nach draußen und nimmst dir mal den Berggipfel unter die Lupe?

Misumaru

#1@186Dort steckt nämlich jemand, der sich mit dem Verkauf von Drachenstein-Magatama eine goldene Nase verdient!

Misumaru

#1@194Und wenn du schon dabei bist, kann ich dir dort auch ein paar tiefe Atemzüge empfehlen.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st05c.msg.jdiff


Stage 5

Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104Da kommt ja ein Mensch! Genau wie ich mir dachte!

???

#2@224Ich hab doch genau gewusst, dass unser Spielchen irgendwann auffliegt...!

Tsukasa Kudamaki defeated

Sakuya

#0@34Das ist aber spät geworden...

Sakuya

#0@42Ich habe viel zu viel Zeit in dieser Nieten-Mine verplempert.

Sakuya

#0@50In dieser Dunkelheit wird selbst der Abstieg vom Berg sehr gefährlich.

Sakuya

#0@58Vielleicht übernachte ich am besten irgendwo hier.

Megumu Iizunamaru enters

???

#0@126Hoioioi, ein Bergsteiger zu so später Nacht?

Megumu

#0@164Oder etwa ein gestrandeter Bergsteiger?

Sakuya

#0@172Wer da?

<Boss title>

Megumu

#0@180Ich bin Iizunamaru, der Tengu-Häuptling.

Megumu

#0@188Mir ist ganz egal, wer du bist oder wo du herkommst, Menschenfräulein.

Megumu

#0@196Du solltest wissen, Menschen dürfen hier nicht einfach so hineinspazieren.

Sakuya

#0@204Ach, tatsächlich?

Sakuya

#0@212Das muss dann also diejenige sein, von der die Dame vorhin gesprochen hat, die sich mit Magatama eine goldene Nase verdient.

Sakuya

#0@220Ein Tengu, wenn ich nicht irre?

Megumu

#0@228Redest du von den Ability Cards, oder wie?

Sakuya

#0@236Äääh... anscheinend?

Megumu

#0@244Also wenn's dir um die Karten geht, die habe ich selbst kreiert.

Sakuya

#0@252Eh? Was hast du gesagt?!

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@320Ahh, da sind Sie ja!

<Boss title>

Tsukasa

#0@358Na, was hab ich gesagt? Ich hab's doch gesagt, oder nicht?

Tsukasa

#0@366Früher oder später wird ein Mensch hier herumschnüffeln, hab ich gesagt. Und ich hatte recht!

Tsukasa

#0@374Tja, dann muss es wohl sein. Ich werde das Menschlein selbst erledigen.

Tsukasa

#0@382Iizunamaru-sama, wenn Sie mir die Ehre erweisen...

♪ Sternenfall an Tenmas Berg

Megumu

#0@390Ha-ha-haah! Bitte nicht so voreilig, mein Liebes.

Megumu

#0@398Für ein kleines schwaches Bündel bist du immer noch viel zu übermütig.

Megumu

#0@406Wenn du verletzt wirst, hätte nur ich die Probleme am Hals.

Megumu

#0@414Zieh dich sofort zurück. Dieser Kampf gehört mir!

Megumu Iizunamaru defeated

Megumu

#1@34Hoh ho hoh. Fabelhaft.

Megumu

#1@42Ich schätze nicht nur die Starken, sondern auch die Mutigen. Nun setz dich und sprich. Ich werde dir zuhören.

Sakuya

#1@50Also was sagtest du? Du hast die Ability Cards selbst kreiert? Stimmt das wirklich?

Megumu

#1@58Allerdings, das habe ich.

Sakuya

#1@66Was in aller Welt hat dich nur dazu geführt?

Megumu

#1@74Geführt, äh...?

Megumu

#1@82Das kann ich dir sagen. Das große Geschäft natürlich.

Megumu

#1@90Und wenn ich so sagen darf: Weil sie sich wie warme Brötchen verkaufen, bin ich gerade ziemlich gut bei Kasse.

Sakuya

#1@98Hmf, das ist mal wieder typisch Tengu. Ihr seid wie immer Gifpel aller Ungerechtigkeiten.

Megumu

#1@106Ungerecht? Warum denn das?

Megumu

#1@114Ich hab lediglich ein paar klitzekleine Seelen-Kopien gemacht. Das sollte bestimmt niemandem weh tun...

Sakuya

#1@122Weh tun, hrmm...?

Sakuya

#1@130Mit reden komme ich wohl nicht weiter. Also dürfte ich bitten, dass die Karten wieder eingeholt werden? Sie sind ein Ärgernis.

Megumu

#1@138Das geht leider nicht. Der Umlauf der Karten ist nicht mehr aufzuhalten. Zumindest nicht von mir.

Megumu

#1@146Weil jeder, der beim Kartenhandel mitmischt, auf eigene Faust damit angefangen hat.

Megumu

#1@154Nicht zu vergessen, dass der Umlauf gar nicht auf meinem Mist gewachsen ist.

Megumu

#1@162Aber falls du wirklich ernsthaft den Kartenhandel aufhalten willst, dann knöpf dir mal den Drahtzieher hoch oben in den Lüften vor.

Sakuya

#1@170...also gut. Ich denke nicht, dass du mich anlügst. Vielen Dank für die information.

Tsukasa

#1@178...War das wirklich eine gute Idee? Sie mitten zu dieser Göttin zu schicken?

Megumu

#1@186Aber sicher.

Megumu

#1@194Immerhin habe ich ihrer Fähigkeit wieder einen Nutzen gegeben. Hätte ich das nicht getan...

Megumu

#1@202Wäre sie für immer eine abgewrackte Taugenichts-Göttin geblieben.

Megumu

#1@210Und trotz allem hat sie hinter meinem Rücken neue Macht getankt und sich das Anrecht meiner Karten an sich selbst gerissen.

Megumu

#1@218Sie ist mir nun wirklich lange genug zur Last gefallen.

Megumu

#1@226Dieses Dienstmädchen wird ihr bestimmt eine gehörige Lektion erteilen.

Tsukasa

#1@234...Ahahaha. Jetzt verstehe ich!

Tsukasa

#1@242Wenn man jemanden hintergehen will, dann auf keinen Fall mit eigenen Händen.

Tsukasa

#1@250Das klingt ja wie Musik in meinen Ohren.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st06c.msg.jdiff


Stage 6

Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104Iizunamaru-sama hat sie angeschmiert!

???

#2@224Jetzt wird's richtig lustig hier!

Tsukasa Kudamaki defeated

Sakuya

#0@34*Ist das aber ein zauberhafter Mond.

Sakuya

#0@42*Ich hoffe nur, dass sie mit "hoch oben in den Lüften" nicht den Mond an sich gemeint hat.

Sakuya

#0@50*Möglich wäre es auf jeden Fall und das macht mir Angst.

Chimata Tenkyuu enters

???

#0@118*Herzlich willkommen beim Marktplatz zum Mondregenbogen.

Chimata

#0@156*Sie haben die Ehre, heute Abend unser erster Gast zu sein.

Sakuya

#0@164*...wer ist das?

<Boss title>

Chimata

#0@172*Chimata Tenkyuu. Ich bin die Marktmoderatorin.

Sakuya

#0@180*Die Marktmoderatorin...? Ach, das trifft sich gut, dass ich Sie gefunden habe.

Sakuya

#0@188*Sie sind diejenige, die den Umlauf der Karten reguliert, nicht?

Chimata

#0@196*Allerdings!

Chimata

#0@204*Ich bin die Göttin, die Markthandel zu speziellen Zeiten ermöglicht. Zum Beispiel während eines Regenbogens.

Chimata

#0@212*Sie und ihre Kollegen haben es mir zu verdanken, dass Sie alle Kauf- und Verkaufsgeschäfte führen können.

Sakuya

#0@220*Nun, dann darf ich sie vielleicht bitten, jetzt gleich den Umlauf der Karten zu stoppen?

Chimata

#0@228*...eh? Wie bitte?

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@296*Chimata-dono. Ich überbringe Nachrichten.

Tsukasa

#0@334*……

Tsukasa

#0@342*...Waren ihre Worte.

Chimata

#0@350*Wie bitte? Iizunamaru hat mich hintergangen?

Chimata

#0@358*Ah hah hah. Dieses Tengu-Federvieh ist mir also endlich auf die Schliche gekommen.

Tsukasa

#0@366*Was meinen Sie damit?

Chimata

#0@374*Ich wusste von Anfang an, dass sie mich zu Profitzwecken nur ausnutzt.

Chimata

#0@382*Nur hat sie dabei viel zu spät bemerkt, dass ich sie ebenfalls hinter ihrem Rücken ausnutzte.

Tsukasa

#0@390*Hoho. Das klingt aber sehr interessant.

Tsukasa

#0@398*Ach übrigens, du Menschenfräulein da.

Tsukasa

#0@406*Ich kann dir nur anraten, deine Zunge zu hüten.

Tsukasa

#0@414*Diese Dame hier ist die Göttin der Märkte und des Handels.

Tsukasa

#0@422*Sie zu verärgern wird dir absolut nicht helfen.

Chimata

#0@430*Ufufu, dann wollen wir nun loslegen?

Sakuya

#0@438*Loslegen? Womit denn?

Chimata

#0@446*Das wissen Sie nicht...? Mit unserem Geschäft natürlich.

Chimata

#0@454*Sie wollen mir doch all ihre erworbenen Ability Cards verkaufen, oder nicht?

Sakuya

#0@462*Verkaufen?

Sakuya

#0@470*Nein, warum denn? Ich will nur, dass Sie aufhören, sie zu verkaufen.

Sakuya

#0@478*Denn sie sind ein aufrichtiges und höchst beunruhigendes Ärgernis.

Sakuya

#0@486*Ich verlange, dass diese Karten umgehend zurückgeholt werden und nie wieder verkauft werden dürfen!

Chimata

#0@494*Ach so...

Chimata

#0@502*Sie wollen auf räuberische Art und Weise den Markt zum Zusammenbruch bringen. Das kann ich ganz gewiss nicht erlauben.

Chimata

#0@510*Solange solches Räubergesindel wie Sie existieren, werden wir niemals Frieden haben können.

Tsukasa

#0@518*Oh-oooh... hab ich dir nicht gesagt, dass du deine Zunge hüten solltest?

Tsukasa

#0@526*Tihihii. Wer nicht hören will, muss fühlen.

♪ Wo ist der lebhafte Marktplatz geblieben? ~ Immemorial Marketeers
If Sakuya doesn't hold the Blank Card

Chimata

#0@572Es tut mir furchtbar leid, aber...

Chimata

#0@580Ich bin nur imstande, einen Markt zu öffnen.

Chimata

#0@588Doch in den offenen Markt einzugreifen, wäre ein Sakrileg gegen das Wesen aller Märkte!

Chimata

#0@596Bei solchen Marktzerstörer wie dir kenne ich absolut kein Erbarmen.

Chimata

#0@604Denn ich bin die Göttin der Märkte, die den sicheren, freien Markt gewährleistet!

If Sakuya holds the Blank Card

Chimata

#4@572Ein Moment bitte...

Chimata

#4@580Wo hast du denn diese Karte her...? Ist das etwa... MEINE?!

Sakuya

#4@588Diese Karte? Das ist die nutzloseste Karte die es gibt. Eigentlich würde ich sie am liebsten wegwerfen.

Chimata

#4@596Nutzlos?! Von wegen! Dies ist die einzige Karte, die Besitztum beherrschen kann.

Chimata

#4@604Du bist tatsächlich eine urwitzige Räuberin! Wirklich ein Jammer, dass du jetzt sterben musst!

Chimata

#3@34Oh, du fabelhafter Mensch, der selbst vor Gott keine Furcht zeigt...

Chimata

#3@42Der Regenbogen schließt sich sobald!

Chimata

#3@50Und zum Finale soll selbst dein Leben wieder ins Nichts (zu Gott) zurückkehren. Der Vorhang fällt!

Chimata Tenkyuu defeated