Touhou Patch Center:Pliki

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Touhou Patch Center:Download and the translation is 100% complete.
Zarys projektu
O projekcie Samouczek Pytania i odpowiedzi Pliki Serwery łatek github.png Dziennik bugów Zabezpieczenia wiki

Główne pliki (wiele języków, wiele gier)

Gnome-dev-zipdisk.svg Pobierz
Historia zmian
Kod źródłowy: @ GitHub
Wstępnie spakowane łatki oparte na naszych angielskich tłumaczeniach (nie zalecane).
Universal THCRAP Launcher, rekomendowany dodatek szybkiego startu; przeczytaj to dla instrukcji zainstalowania
Buildy developerskie z najnowszymi funkcjami, ale także dodatkowymi bugami (niezalecane).
Dla użytkowników Wine (Linux, Mac oraz Steam Deck), możesz rzucić okiem na stronę porady Wine, która zawiera porady do ułatwienia instalacji thcrap, a także opisuje powszechne problemy i ich rozwiązania.


Wymagania systemowe

  • Windows XP z co najmniej Service Pack 2, lub późniejsza wersja Windowsa; działa także na Wine
  • Połączenie internetowe jest wymagane jedynie do wstępnej konfiguracji i aktualizacji; bez połączenia, thcrap będzie używać ostatnio pobranego stanu.

Jak wszystko ustawić

Angielski poradnik wideo

Alternatywny angielski poradnik tekstowy, jak pobrać tylko angielski

W skrócie

  • Po pierwsze, nie trzeba wypakowywać tego w folder konkretnej gry. Program jest w stanie działać z dowolnego folderu.
  • Uruchom thcrap.exe i podążaj za jego instrukcjami, aby stworzyć swoją konfigurację łatek.
  • Uzyskasz plik .js (ów konfiguracja), a także skróty do uruchomienia gier Touhou znalezionych w twoim systemie na podstawie tej konfiguracji. Pamiętaj, że thcrap nie modyfikuje żadnej istniejącej instalacji Touhou na twoim systemie.

Szczegółowo

  1. Pobierz łatkę i wypakuj (nie trzeba wpisywać folderu; wypakuj ją, gdzie tam sobie chcesz)
  2. Uruchom thcrap i pozwól mu wyszukać gry Touhou
  3. Wybierz swój język... albo języki.
    Tak, liczba mnoga. Jeśli posługujesz się angielskim na jakimś poziomie, zalecamy zawsze wybrać lang_en jako pierwszy, i język ojczysty jako następny. Więcej na temat nakładania łatek tutaj.
  4. Poczekaj, aż wszystko się pobierze.
  5. W oknie do przeglądania folderów, wybierz ścieżkę do miejsca, gdzie znajdują się twoje gry Touhou, lub wybierz anuluj, aby przeszukać cały system.
  6. Wybierz preferowaną wersję z gier, które masz w wielu wersjach na systemie.
  7. Użyj skrótów.
  8. Miłej zabawy.

Działanie razem z vpatch

To jest możliwe na moment wersji z 25 października 2013. Ze względu na to, jak mocno vpatch opiera się na DLL, thcrap obecnie tego nie automatyzuje, więc obecnie wymagane jest zrobienie kilka rzeczy samemu:

  1. Jeśli nie masz obecnie vpatcha, proszę pobierz go z Touhou Wiki lub strony autora.
  2. Skonfiguruj swoje stosy łatek jak zwykle. Jeśli masz wiele wersji gier zainstalowanych, na tym etapie ważne jest tylko poprawnie wybrać odpowiedni folder.
  3. Otwórz wygenerowany games.js w edytorze tekstu zwykłego i zamień nazwy pliku .exe gry z vpatch.exe (czy jakkolwiek nazywa się lokalny plik wykonywalny vpatcha).
  4. Po zrobieniu tego, uruchomienie gier przez skróty uruchomi thcrap, vpatch i samą grę. thcrap automatycznie włączy wsparcie dla japońskich znaków i nazw plików, więc nie potrzeba AppLocale (tak, nawet dla 東方紅魔郷.exe).

POMOCY! Moje Icon th06.png Embodiment of Scarlet Devil działa szybciej, niż babcia karmiąca swoje wnuczki!!

Aby gra działała poprawnie na Windows 10, potrzebny jest vpatch.

  1. Pobierz ten pełny pakiet vpatch th06 dla thcrap. Posiada vpatch (rev4) i nasz zmodyfikowany DLL Unicode vpatch.
  2. Wypakuj zawartości .zip do folderu z EoSD.
  3. Jeśli twój folder EoSD już posiada plik o nazwie vpatch_th06.dll, proszę, usuń go. Potrzeba ci tylko vpatch_th06_unicode.dll.
  4. Jeśli twój plik wykonywalny gry nazywa się th06.exe, zmień nazwę na 東方紅魔郷.exe. To jest potrzebne, ponieważ vpatch.exe szuka jedynie tego pliku. Jeśli masz jedynie th06e.exe i nie masz ani 東方紅魔郷.exe, ani th06.exe, to oznacza, że używasz zmodyfikowanej statycznej angielskiej łatki. Bardzo zalecamy użycie z właściwej japońskiej wersji oryginalnej 1.02h.
  5. Otwórz thcrap\config\games.js edytorem tekstowym i zrób tak, żeby th06 wskazywało na vpatch.exe, zamiast pliku wykonywalnego gry.
  6. Jeśli okaże się, że obraz mocno się rozchodzi/rozcina, otwórz vpatch.ini edytorem tekstowym i ustaw vsync = 0 na vsync = 1.

Sztuczki

Wyjście plików

To zrzuci wszelkie oryginalne, niespatchowane pliki uruchamianie przez grę podczas jej działania.

Kroki:

  1. Znajdź plik .js tworzony podczas uruchomiania thcrap.exe (to powinno być jakkolwiek nazwałeś/aś swoje sktóry, więc jeśli nazwa to "en", plik .js powinien nazywać się en.js).
  2. Otwórz go w swoim edytorze tekstowym (Notatnik, editpadpro, itp.)
  3. Change "dat_dump": false na albo
  • "dat_dump": true - to ustawi wyjście na gdziekolwiek znajduje się oryginalna gra, w folderze o nazwie dat

albo

  • "dat_dump": "C:/nazwa/ścieżki/zrzucania/plików/" - to ustawi wyjście na dany folder.

Następnie, uruchom skrót.

Integracja z Steam

Potrzebny byłby nam nowy poradnik. jak to wszystko zrobić w tamtym miejscu!

Rozwiązywanie problemów

Jak rozgryźć crash, zawieszenie się, lub inny problem niezwiązany z tłumaczeniem

Pełna łatka składa się z wielu indywidualnych części i każda z nich może być odpowiedzialna za twój problem. Jeśli możliwe, spróbuj znaleźć przyczynę problemu, zanim wyślesz nam raport.

  • Czy problem jest w oryginalnej grze, przed łatką?
Chociaż thcrap poprawia pewne błędy w oryginalnych grach jako część wsparcia łatkowego, niestety nie jesteśmy w stanie naprawić ich wszystkich, ponieważ naszym głównym priorytetem są możliwości i błędy w działaniu thcrap. Mimo wszystko należy zgłosić problem, może być na tyle drobny, że jeden z naszych deweloperów może rzucić na niego okiem i go szybko naprawić.
  • Spróbuj pousuwać łatki ze swojego stosu, jedną po drugiej, zaczynając od dna.
  • Aby to zrobić, należy edytować uruchamiany plik konfiguracji .js utworzony przez thcrap w edytorze tekstu zwykłego, jak np. Notanik.
Na przykład, jeśli wybrano tylko angielskie tłumaczenie, należy edytować en.js (lub jakkolwiek został nazwany).

Najpierw należy usunąć sekcję z

, { "archive": "thpatch/lang_en/" }

, a następnie sprawdzić, czy to naprawiło twój błąd, poprzez istniejące skrót lub program uruchamiający grę. Jeśli nie został naprawiony, usuń kolejną łatkę, itd.

Jeśli nie kojarzysz JSON, zweryfikuj składnię edytowanego pliku JSONLintem lub JSON Formatterem. Ta strona także pokazuje przydatne komunikaty błędów jeśli np. zostawiłeś przecinek na końcu sekcji "patches"
  • Jeśli trzeba, powtarzaj proces, dopóki nie zostanie ci żadna łatka. Pamiętaj, że uruchamianie thcrap bez łatek to nie to samo, co uruchamianie oryginalnej gry bez łatek. To nadal aplikuje na grę możliwości thcrap które nie są zależne od danej gry, jak np. jego kod niezależności ustawień regionalnych czy jego propagacja do procesów-dziecko, co może być powodem twoich błędów.
Jeśli błąd pojawia się nawet bez łatek, to koniec roboty. Ale jeśli możesz zidentyfikować łatkę, która spowodowała twój problem:
  • Tymczasowo usuń lub zmień nazwę thcrap_update.dll w folderu thcrap, aby zablokować automatyczne aktualizacje.
  • Popatrz na thcrap_logt.txxt i sprawdź które pliki danej łatki są rzeczywiście ładowane przez grę. Są to te, gdzie na początku linijki jest +.
  • Usuwaj te pliki jeden po drugim, aż w końcu przestanie pojawiać się błąd.
Te pliki zostaną ponownie pobrane po przywróceniu thcrap_update.dll
  • Teraz, jak już znasz dokładny powód, wyślij raport do zespołu z tym, co wiesz, a oni będą szczęśliwi z twojego szczegółowego raportu błędu, i o wiele mniej źli, niż gdybyś po prostu wysłał(a) zdjęcie ekranu z błędem. ☺

Znane problemy

Moja gra nie jest wykryta przez urządzenie konfiguracyjne i nie pojawia się skrót

Jeśli ta gra to Icon th075.png Immaterial and Missing Power: thcrap na razie jej nie wspiera.

Wygląda na to, że jeśli jesteś na Linuxie lub MacOS z Wine, to pojawia się błąd, gdy gra w jest w podfolderze wybranego folderu (co się dzieje, gdy dodajesz folder, która ma w sobie twoje wszystkie gry). Jeśli tak się stanie, to należy użyć przycisku „Find games in a specific folder...” aby dodać gry jedna po drugiej.

W innym wypadku, proszę prześlij plik wykonywalny gry na albo discord.png Discordzie lub na irc.png naszym kanale IRC #thcrap na irc.freenode.net. Zobaczymy, co się da zrobić.

Dialog

Nieprzetłumaczony japoński tekst w ogóle się nie pokazuje na Wine

To jest błąd ze strony Wine'a i na październik roku 2017 nie został on naprawiony. Nawet jeśli japońskie czcionki są zainstalowane i działają poprawnie na grze bez łatki, podmiana czcionek Wine'a nie jest na tyle zaawansowana, aby korzystać z glifów tych czcionek, jeśli obecnie wybrana czcionka (Touhou Biolinum dla języków używających alfabetu łacińskiego) nie posiada japońskich glifów.

Dialog nie mieści się w polu tekstowym

Niestety, silnik ZUNa nigdy nie był w stanie automatycznie robić podziałów wiersza i nie chcemy z tym kombinować poprzez robienie tak, że analizator składni wiki będzie strzelał, gdzie ma wstawić podziały wiersza. To oznacza, że wszystkie takie podziały należy wstawić ręcznie.

Jeśli znajdziesz tego typu linijkę, po prostu się zaloguj, znajdź odpowiednią stronę i zrób podział samodzielnie. Jeśli to jest łatka strony trzeciej, należy wysłać e-mail o tym problemie liderowi projektu, czy powiadomić ich przez GitHuba, czy gdziekolwiek znajduje się ich łatka.

Błędy

Błąd z japońskim tekstem
ZUN Mutex (wzajemne wykluczanie)

Błąd po prawej pojawia się, gdy tylko gra Touhou zostanie uruchomiona i jest aktywny inny proces gry Touhou, co oznacza, że nie można mieć dwóch gier Touhou uruchomionych na raz. Sprawdź Menadżer zadań pod kątem procesów zombie i zakończ je, jeśli trzeba.

Niektóre tłumaczenia są niepełne lub niepoprawne

Sprawdź odpowiednie strony tekstowe na tej stronie; najprawdopodobniej tłumaczenia te jeszcze nie zostały ukończone.

Konfiguracja łatek

Czemu Łatka X nie działa z Łatką Y?
Ups!

Podczas używania wielu łatek na raz, ważna jest kolejność. Na przykład, ktoś może używać łatki Mimy stworzonej przez Gamer251 dla sprite'a i dialogu Mimy, łatki Alphes dla grafik w stylu Alphes oraz naszej angielskiej łatki, aby przetłumaczyć resztę gry na angielski. Jeśli ta osoba by najpierw użyła łatki Mimy, potem łatki Alphes, a następnie angielskiej, odkryłaby, że gdzie inne łatki są poprawnie dodane, angielskie opisy postaci nałożono na opis własny Mimy. Więc, w typowej sytuacji, poprawny sposób na wybranie łatki, jeśli ta już nie została dodana z góry dla wygody gracza (jak np. łatka gangsterka Nazeo), jest najpierw łatka językowa, a potem modyfikacja gry.

Gra się zawiesza na Wine (Linux i Mac)

Upewnij się, że używasz najnowszej wersji; naprawiliśmy pewne ważne błędy związane z Wine w wersji z 30 sierpnia 2021.

Ponadto, jeśli wcześniej skorzystałeś/aś z rozwiązania, gdzie należy skopiować pewne pliki DLL w pewne miejsca, usuń je. To rozwiązanie już nie jest potrzebne, zaś stare pliki DLL w folderze thcrap mogą spowodować zawieszanie się programów. Nie powinno być żadnych plików DLL w folderze głównym thcrap.

Ponadto, jeśli używane jest zmodyfikowane jądro (nie dystrybucji), możliwe jest, że twój serwisant (lub ty) zapomniał skompilować je z włączoną opcją CONFIG_CROSS_MEMORY_ATTACH. Ta opcja jest potrzebna (przynajmniej dla Protona i pochodnych), aby thcrap był w stanie dotrzeć do pamięci pliku wykonywalnego gry w celu wprowadzenia łatki.

Łatka nie chce się zaktualizować.

Pełna, ręczna reinstalacja najnowszej wersji thcrap zwykle rozwiązuje ten problem.

POMOCY

Czegoś tutaj nie ma? Nic nie idzie po myśli? Mamy na to rozwiązanie! (Zwykle.)

Gorąco zapraszamy na nasz discord.png Discord czy kanał IRC #thcrap na irc.freenode.net. Rzeczy nam potrzebne to system operacyjny, gra, co robiłeś/aś oraz plik raportu programu łatkującego (thcrap_log.txt).

Parametry konfiguracji uruchamiania

Poziom główny

dat_dump

Zrzuca oryginalne dane gry z archiwum .dat podczas ładowania.
Począwszy od wersji z 29 lipca 2013, to także zrzuca granice sprite'ów dla wszystkich plików graficznych
wartości: false, aby wyłączyć; directory string, aby określić katalog; cokolwiek innego umożliwi zrzucanie w [folder gry]/dat

console

Włącza lub wyłącza ekranową konsolę do debugowania łatek.
wartości: true / false

font

Zmienia czcionkę używaną w grze na inną czcionkę zainstalowaną w twoim systemie.
wartości: ciąg znaków

Poziom łatek

archive

Określa folder bazowy łatki. Musi kończyć się ukośnikiem do przodu (/).
Od wersji z 3 stycznia 2014, to może być folder względny do tego, w którym znajduje się konfiguracja uruchamiania.
value: ciąg znaków

ignore

Ignoruje pliki z danej łatki, które pasują do danych wieloznaczników.
wartość: tablica ciągów znaków

Przykład: Zablokowanie tłumaczeń tytułów utworów muzycznych i kart zaklęć dla danego języka

{
	"archive": "thpatch/lang_en/"
},
{
	"archive": "thpatch/lang_pt-br/",
	"ignore": ["*themes.js", "*spells.js"]
},

update

Ustaw na false, aby zablokować automatycznie aktualizacje tej łatki.
wartości: true/false

Alternatywnie, można spokojnie usunąć thcrap_update.dll po skonfigurowaniu tak, żeby usunąć wszelkie funkcje on-line.