User:Adacheetos
Jump to navigation
Jump to search
Babel user information | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
"The impossible is possible! All you gotta do is make it so!"
- Kaito Momota, Danganronpa V3
Translation method
The characters should speak as naturally as possible, following their style.
Always check the original text and other translations to do a good job.
A good translation adapts the texts, in references and dialects.
In a translation project, the proofreading is essential.
My Works
- Ace Attorney series (Jacutem Sabão)
- Some Sonic Games (Cega Traduções)
- Persona 5 Royal Fandub (TÁ NA HORA DO SOM)
- theodd1sout Fandub (Máquina de Dublagens)
- Touhou series (Projeto Sacerdotisa)