Terjemahan dari bahasa Inggris
Bila ada kesalahan mohon minta diperbaiki.
Baru sebagian.
|
st01d.msg.jdiff
|
Stage 1
Marisa
|
#0@34 Duh, Kenapa sih ini?!
PANAS banget!
|
|
Eternity Larva enters
|
Eternity
|
#0@102 Ada apa ya?
|
|
<Boss title>
|
Eternity
|
#0@140 Sudah pasti musim panas itu panas.
Peri aja tahu hal itu.
|
Marisa
|
#0@148 Kupikir nggak akan sepanas ini!
Itu kenapa aku terbungkus kayak gini.
|
Marisa
|
#0@156 Ugh, saking panasnya aku bisa mati!
|
Eternity
|
#0@164 Kalau aku lihat lagi, kamu pakai baju untuk
musim yang salah. Kamu terlihat bodoh!
|
|
♪ Impian Peri di Tengah Musim
|
Eternity
|
#0@172 Ayo! Berolah-raga sedikit,dan rasakan
panasnya musim ini dengan tubuhmu!
|
|
Eternity Larva defeated
|
Eternity
|
#1@34 Aaaaah, panaaas!
|
Marisa
|
#1@42 Memang!
|
Eternity
|
#1@50 Kalau memang panas,terus
kenapa kamu berpakaian kayak itu?
|
Marisa
|
#1@58 Di rumahku dingin banget sampai bersalju!
Kayak musim dingin aja!
|
Marisa
|
#1@66 Sedang terjadi apa sih?
|
Eternity
|
#1@74 Lelucon yang bagus.
Sekarang lagi puncaknya musim panas.
|
Marisa
|
#1@82 Ya, aku tahu itu.
Di sini beneran sedang musim panas.
|
Marisa
|
#1@90 Sudah lama gak pernah ada insiden serumit ini.
Aku bahkan gak tahu harus kemana selanjutnya.
|
|
st02d.msg.jdiff
|
Stage 2
Nemuno
|
#0@34 Apa maumu?
|
Nemuno
|
#0@42 Ini wilayah kekuasaanku
|
Marisa
|
#0@50 Huh, 'gak pernah lihat kamu sebelumnya.
|
Marisa
|
#0@58 Siapa ya?
|
|
<Boss title>
|
Nemuno
|
#0@66 Aku yang harusnya bilang itu.
|
Nemuno
|
#0@74 Aku S'lalu tinggal di sini.
Gak pernah b'ranjak sama sekali!
|
Nemuno
|
#0@82 Kemudian, kamu terbang ke sini seenaknya.
|
Marisa
|
#0@90 Oh, tolong maafkan itu.
Aku Marisa si penyihir.
|
Marisa
|
#0@98 Aku gak yakin kenapa, tapi kayaknya musim di sekitar
sini berubah jadi musim panas?
|
|
♪ Encounter Jauh di Gunung
|
Nemuno
|
#0@106 'Ku gak tahu apa-apa.
Lebih baik kau enyah dari sini.
|
Nemuno
|
#0@114 K'lau gak mau pergi, 'kan kuiris
dan ku jemur jadi dendeng!
|
|
Nemuno Sakata defeated
|
Nemuno
|
#1@34 Whew, kau kuat.
Kau bilang kau penyi'r?
|
Marisa
|
#1@42 Yap. Walaupun hanya seorang
manusia.
|
Nemuno
|
#1@50 Oho. Manusia, huh?
|
Nemuno
|
#1@58 Untuk seorang manusia, kau buat 'ku
ingat dengan legenda si bocah Kintoki.
|
Nemuno
|
#1@66 Aku suka kau!
'Kan kudengar apapun yang kau tanya.
|
Marisa
|
#1@74 Sungguh? okelah kalau begitu.
|
Marisa
|
#1@82 Kau tahu sesuatu tentang siapa yang membuat area
sekitar sini saja jadi musim gugur?
|
Nemuno
|
#1@90 "Area sekitar sini 'ja?"
Maksudmu apaan?
|
Marisa
|
#1@98 Apa kamu sadar kalau ada cuaca aneh
di berbagai tempat di Gensokyo?
|
Nemuno
|
#1@106 Gak.
|
Marisa
|
#1@114 Bisa kamu beritahu aku tempat lain
dimana ada cuaca aneh terjadi.
|
Nemuno
|
#1@122 Aku gak pernah pergi dari sini,
jadi 'ku gak tahu apa-apa.
|
Marisa
|
#1@130 ...Maaf sudah mengganggu.
|
|
st03d.msg.jdiff
|
Stage 3
Marisa
|
#0@34 Kuil Reimu juga lumayan aneh. Ini cuma tempat
dengan pohon sakura yang bermekaran.
|
Marisa
|
#0@42 Walau begitu, aku gak bisa bayangin kalau pelaku
dari sebuah insiden akan ada di sekitar sini...
|
|
Aunn Komano enters
|
Aunn
|
#0@110 Oh, Mbak Marisa! Halo!
|
Aunn
|
#0@148 Nona Reimu sedang keluar.
|
Marisa
|
#0@156 Kau siapa yah?
|
|
<Boss title>
|
Aunn
|
#0@164 Oh, jangan begitu!
Aku Komano si komainu!
|
Aunn
|
#0@172 Ini kali pertama kita berbicara sih.
|
Marisa
|
#0@180 Sekarang memang.
|
Aunn
|
#0@188 Meski begitu, Aku sudah melindungi banyak kuil
secara diam diam sampai sekarang!
|
Marisa
|
#0@196 Komainu itu... benda itu, kan?
Patung yang dibuat tempat ketemu orang orang.
|
Aunn
|
#0@204 Ya..., sepertinya begitu. Meskipun Aku kayak
gini, Aku ini dewa penjaga kuil ini lho.
|
Marisa
|
#0@212 Ah hah hah!
Berpura-pura jadi kawan tak akan menipuku!
|
|
♪ Sepasang Binatang Suci
|
Marisa
|
#0@220 Dasar dewa penjaga gadungan!
Kuil ini sedang berada di dalam sebuah insiden sekarang!
|
Marisa
|
#0@228 Akan kuhajar kamu dan akan Ku
balikkin musim kuil ini jadi normal!
|
|
Aunn Komano defeated
|
Aunn
|
#1@34 Aku kalah~!
|
Aunn
|
#1@42 Aku ke sini untuk membantu kuil ini
sebisa ku, tetapi aku malah disiksa...
|
Marisa
|
#1@50 Aku gak ngerasain aura apapun yang
ngehubungin kau dengan insiden ini.
|
Marisa
|
#1@58 Ya, uh, umm.
Maaf.
|
Aunn
|
#1@66 Kan sudah ku bilang kalau aku ini
ada di pihak kuil ini dari awal?
|
Marisa
|
#1@74 Jadi, kamu mau menolong
penyelidikkan insidenku?
|
Aunn
|
#1@82 Ya! Tentu saja!
|
Aunn
|
#1@90 Aku sudah pergi ke berbagai kuil, tapi
kayaknya hal aneh yang terjadi di sekitar sini...
|
Aunn
|
#1@98 Cuma para peri yang mengamuk?
Selain itu, gak ada yang lain.
|
Marisa
|
#1@106 Para pengganggu kecil itu selalu
kocar-kacir saat insiden terjadi.
|
Marisa
|
#1@114 Selain itu...
|
Marisa
|
#1@122 Komainu seperti mu, yang biasanya sembunyi sembunyi,
keluar di siang bolong kayak gini...
|
Marisa
|
#1@130 Kalau kupikir lagi, memang agak aneh.
|
Marisa
|
#1@138 Kalau begitu akan Aku periksa lokasi musim terakhir
untuk berjaga-jaga, dan menarik kesimpulanku?
|
Aunn
|
#1@146 Semoga beruntung!
Aku akan menyemangatimu secara diam-diam!
|
Marisa
|
#1@154 Simpan itu untuk nanti.
Itu hanya akan mengganggu ku.
|
|
st04d.msg.jdiff
|
Stage 4
Mai
|
#0@104 Mungkinkah kamu salah satu
orang yang terpilih?
|
Mai
|
#0@112 Aku berusaha terlihat mencolok demi semua ini,
tapi kamu masih lebih lamban dari yang kuduga.
|
Marisa
|
#0@120 Kamu ya yang bikin hutannya jadi gini?!
|
|
⧼$BossLong#4_0$⧽ enters
|
Narumi
|
#0@188 Kekuatan penuh!
|
|
<Boss title>
|
Narumi
|
#0@226 Eh, kenapa ini?
Aku berasa dipenuhi dengan kekuatan sihir...
|
Narumi
|
#0@234 Harus kucoba ke manusia
di depanku dulu, nih!
|
Mai
|
#0@242 Ahahahaha!
Gadis ini akan jadi lawanmu selanjutnya.
|
|
⧼story_char_leave⧽
|
Mai
|
#0@250 Ups, waktunya untuk kembali!
|
Marisa
|
#0@374 Hey! Kembali!
|
Narumi
|
#0@382 Aku tidak yakin kenapa,
tapi sepertinya badai salju ini memberiku kekuatan!
|
Marisa
|
#0@390 Hei... Bukannya aku pernah lihat kamu sebelumnya?
|
Marisa
|
#0@398 Oh, iya. Kamu Naruko si Jizo magis itu, 'kan?
|
Narumi
|
#0@406 Suara itu... Marisa, si penyihir manusia?
|
Narumi
|
#0@414 Badai salju ini begitu buruk sampai-sampai aku tidak tahu itu kamu.
|
Marisa
|
#0@422 Aku lagi ngejar gadis tadi yang barusan di sini,
bisa minggir 'nggak?
|
|
♪ Kasa-jizo Sihir
|
Narumi
|
#0@430 Nggak ah.
Aku lagi pingin ngetes sihirku saat ini!
|
Marisa
|
#0@438 Nggak 'nyangka aku bakal denger itu dari pendiem kayak kamu...
Yakin nih bakal menang lawan aku?
|
Narumi
|
#0@446 Dengan bantuan badai salju ini,
Aku merasa bisa menghadapi apapun saat ini!
|
Narumi
|
#0@454 Cuma itu alasannya kok!
Ayo!
|
|
Narumi Yatadera defeated
|
Narumi
|
#1@34 Aku masih dipenuhi kekuatan!
|
Marisa
|
#1@42 Time out, time out!
|
Marisa
|
#1@50 Perasaan ada yang salah dengan sihirmu hari ini?
|
Marisa
|
#1@58 Gimana ya... rasanya, kekuatan sihirmu
mengalir dengan cara 'nggak lazim 'gitu.
|
Marisa
|
#1@66 Kayaknya keluar dari belakangmu.
Harusnya kamu menyadari itu, 'kan?
|
Narumi
|
#1@74 Oh, benar katamu...
Punggungku terasa sedang terbakar...
|
Marisa
|
#1@82
|
Narumi
|
#1@90 Orang apa?
Siapa yang kamu bicarakan?
|
Marisa
|
#1@98 Cewek yang tadi menari di belakangmu.
Apa kamu nggak sadar?
|
Narumi
|
#1@106 Bukannya aku selalu sendirian?
|
Marisa
|
#1@114 Oh, iya juga.
Kamu itu tipe yang suka menyendiri.
|
Narumi
|
#1@122
|
Marisa
|
#1@130 Kamu di tengah BADAI SALJU, lho. Mungkin radang dingin?
Coba kulihat sini.
|
Marisa
|
#1@138 Eh?
Ini apaan!?
|
Marisa
|
#1@146 Ada pintu nyangkut di punggungmu!
|
Narumi
|
#1@154 Hah?
Kok serem gitu sih?
|
Marisa
|
#1@162 Nggak salah lagi. Semua kekuatan tadi
berasal dari balik pintu ini...
|
Narumi
|
#1@170 Badanku ini kenapa?
Lakukan sesuatu, Marisa!
|
Marisa
|
#1@178 Duh... ini jelas-jelas sebuah perangkap, tapi...
|
Marisa
|
#1@186
|
|
st05d.msg.jdiff
|
Stage 5
Marisa
|
#0@104 Tempat apaan ini...
|
Marisa
|
#0@112 Nggak 'nyangka ada dunia sebesar ini
di dalam punggung Naruko.
|
Mai
|
#0@120 Apa?!
Manusia tadi kok bisa ke sini...?
|
Mai
|
#0@128 Ohhh. Kayaknya aku lupa menutup pintu
belakang jizo yang tadi...
|
|
Satono Nishida enters
|
Satono
|
#0@230 Aduh, Mai.
Kamu sungguh linglung.
|
Satono
|
#0@238 Kamu pergi dan membawa masuk
seorang manusia sebelum diperintah...
|
Mai
|
#0@246 Eh, yah! Situasinya menguntungkan kita, sih.
Lagipula, aku melakukan tugasku dengan baik.
|
Mai
|
#0@254 Kalau kamu tanya kepadaku, Tuan pasti akan bilang,
"Kerja bagus! Ini sempurna."
|
Marisa
|
#0@262 Kalian siapa ya?
Dan tempat macam apa ini?
|
|
<Boss title>
|
Mai
|
#0@270 Heh! Namaku Mai Teireida.
|
Satono
|
#0@278 Dan saya Satono Nishida.
|
Satono
|
#0@286 Kita bertemu lagi,
dan selamat datang di Negeri Pintu Belakang!.
|
Marisa
|
#0@294 Negeri Pintu Belakang?
Nggak pernah denger.
|
Marisa
|
#0@302 Aku tahu bahwa ini adalah perangkap,
tapi aku nggak boleh melarikan diri!
|
|
♪ Crazy Backup Dancers
|
Mai
|
#0@310 Jangan khawatir,
ini bukan perangap.
|
Mai
|
#0@318 Tapi kami akan memberimu ujian untuk
mencari tahu apakah kamu itu salah yang terpilih.
|
Satono
|
#0@326 Kalau kamu terlalu lemah,
Tuan kami akan murka kepada kami...
|
Mai
|
#0@334 Jadi kamu harus mengerahkan semua tenagamu!
Kalau nanti kamu mati, eh, yaudah!
|
Satono
|
#0@342 Kami tidak akan menahan diri,
kalau kamu mati karena kami, kamu sungguh akan mati!
|
|
Satono Nishida and Mai Teireida defeated
|
Marisa
|
#1@34 Kalian 'nggak terlalu buruk juga!
|
Mai
|
#1@42 Okee! Itu sudah cukup.
|
Satono
|
#1@50 Kamu cukup lumayan.
You did all right. Jadi, lulus?
|
Mai
|
#1@58
|
Marisa
|
#1@66
|
Satono
|
#1@74
|
Mai
|
#1@82
|
Mai
|
#1@90
|
Marisa
|
#1@98
|
Marisa
|
#1@106
|
Mai
|
#1@114
|
Marisa
|
#1@122
|
Marisa
|
#1@130
|
Mai
|
#1@138
|
Mai
|
#1@146
|
|
st06d.msg.jdiff
|
Stage 6
Marisa
|
#0@34
|
Marisa
|
#0@42
|
Marisa
|
#0@50
|
|
Okina Matara enters
|
Okina
|
#0@118
|
Okina
|
#0@156
|
Marisa
|
#0@164
|
Okina
|
#0@172
|
Okina
|
#0@180
|
Marisa
|
#0@188
|
Marisa
|
#0@196
|
|
<Boss title>
|
Okina
|
#0@204
|
Okina
|
#0@212
|
Okina
|
#0@220
|
Okina
|
#0@228
|
Okina
|
#0@236
|
Marisa
|
#0@244
|
Okina
|
#0@252
|
Marisa
|
#0@260
|
Okina
|
#0@268
|
Okina
|
#0@276
|
Marisa
|
#0@284
|
Marisa
|
#0@292
|
Marisa
|
#0@300
|
Marisa
|
#0@308
|
|
♪ Empat Musim yang Terselubung
|
Okina
|
#0@316
|
Okina
|
#0@324
|
Marisa
|
#0@332
|
Okina
|
#0@340
|
Marisa
|
#0@348
|
Okina
|
#0@356
|
Okina
|
#0@364
|
|
Okina Matara defeated
|