|
#0@0 Moon rainbow market.
|
|
#0@1 This is a sky that doesn't belong to anyone. (Auto corrected to: ここは誰の物でもない空。)
|
|
#0@2 A rare rainbow was shining on the moon tonight as well.
|
|
|
Chimata
|
#0@3 "──Yes?
|
|
#0@4 Want to open a market? "
|
Sakuya
|
#0@5 "that's right"
|
|
|
Chimata
|
#0@6 "Fufufu, of course. (Did you mean: 「ふふふ、もちろんですとも。)
|
|
#0@7 It will open without being told. When that time comes.
|
|
#0@8 But why? "
|
|
|
Sakuya
|
#0@9 "As a result of my witch's analysis of the ability card,
|
|
#0@10 We have come to the conclusion that it is non-hazardous. (Auto corrected to: 危険性のないものだという結論に達しました。)
|
|
#0@11 So I won't say anything anymore. "
|
Chimata
|
#0@12 "Really? Is that analysis correct?"
|
|
|
Sakuya
|
#0@13 "Well, I believe in relative research rather than the light words of others,
|
|
#0@14 Another thing ... a problem,
|
|
#0@15 Well something happened " (Did you mean: まあ何かが発生しました」)
|
Chimata
|
#0@16 "Hmm, what is it?"
|
|
|
Sakuya
|
#0@17 "My lady is interested in the research results ...
|
|
#0@18 I want to see the city you opened. " (Did you mean: その、貴方が開いた市というものが見たいと」)
|
Chimata
|
#0@19 "If that's the case, please do it anytime!
|
|
#0@20 but? "
|
|
|
Sakuya
|
#0@21 "But there was a problem there,
|
|
#0@22 The young lady is extremely bad at rain and sunny weather ...
|
|
#0@23 It's a little tough to go out where the rainbow comes out. "
|
Chimata
|
#0@24 "I'm not good at rain and sunny weather. That's hard to live."
|
|
|
Sakuya
|
#0@25 "That's why I'm asking you
I want you to open a market at the Red Devil Mansion.
|
|
#0@26 Indoors "
|
|
|
Chimata
|
#0@27 "...
|
|
#0@28 Okay, okay, that's no problem.
|
|
#0@29 There is no rainbow indoors, but the market can be opened under conditions other than rainbows. " (Did you mean: 屋内だと虹はでないけど、虹以外の条件で市場は開ける」)
|
Sakuya
|
#0@30 "... what do you say?"
|
|
|
Chimata
|
#0@31 "If something unusual happens, even if it's not a rainbow, the city will open.
|
|
#0@32 Meteorites have fallen, volcanoes have erupted, and so on.
|
|
#0@33 Well, let's look for something unusual in your home. "
|
|
|
|
#0@34 A few days later, the city was opened at the Red Devil Mansion, whose walls and ceiling were painted in rainbow colors.
|
|
#0@35 A large number of customers visited the city to see the colorful and unusual buildings.
|
|
#0@36 Remilia also seems to be happy to see the market.
|
|
|
|
#0@37 Patchouli was also pleased with the situation.
|
|
#0@38 Because I knew the conditions for the god of the market to open the city. (Did you mean: なぜなら、市場の神が市を開ける条件がよくわかったからだ。)
|
|
|
|
#0@39 <c$Ending No.05 Rainbow Devil Mansion$>
|
|
#0@40 <c$Congratulation!$>
<c$Congratulations on no continue clear!$>
|
|
|