Th17/Reimu B's Scenario/id: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
(26 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 21: Line 21:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@42|tl=Saya minta maaf.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@42|tl=Saya minta maaf.
Ini beneran cuma numpang lewat.}}
Ini beneran cuma numpang lewat.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Saya tidak berurusan apa-apa denganmu.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Saya tidak ada urusan apa-apa denganmu.}}
{{dt|side=1|char=Eika|code=#1@58|tl=Baiklah...}}
{{dt|side=1|char=Eika|code=#1@58|tl=Baiklah...}}
{{dt|side=1|char=Eika|shout=y|code=#1@66|tl=Tapi kenapa kamu harus seperti ini?
{{dt|side=1|char=Eika|shout=y|code=#1@66|tl=Tapi kenapa kamu harus seperti ini?
Line 34: Line 34:
di {{ruby|tempat seperti ini.|Sungai Sanzu.}}}}
di {{ruby|tempat seperti ini.|Sungai Sanzu.}}}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@140|tl=Apa kamu mau ditenggelamkan ikan buas?}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@140|tl=Apa kamu mau ditenggelamkan ikan buas?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@148|tl=Uhh... Kamu siapa?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@148|tl=Mmm... Kamu siapa?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@156|tl=Aku adalah ushi-oni.
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@156|tl=Aku adalah ushi-oni.
Aku tinggal di dekat Sungai.}}
Aku tinggal di dekat Sungai.}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@164|tl=Sekarang, aku harus mengirimmu
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@164|tl=Sekarang, aku harus mengirimmu
kembali ke tempat yang aman ....}}
kembali ke tempat yang aman...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@172|tl=Meski begitu, saya tidak mau kembali.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@172|tl=Meski begitu, saya tidak mau kembali.
Saya minta tolong antarkan ke Higan, ya?}}
Saya minta tolong antarkan ke Higan, ya?}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@180|tl=Baiklah.
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@180|tl=Baiklah.
Kalau itu yang kamu inginkan ....}}
Kalau itu yang kamu inginkan...}}
{{dt/bgm|th17_05}}
{{dt/bgm|th17_05}}
{{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#0@188|tl=Maka akan segera {{ruby|kuantar ke sana!|bunuh}}}}
{{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#0@188|tl=Maka akan segera ku{{ruby|antar ke sana|bunuh}}!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Urumi Ushizaki}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Urumi Ushizaki}}
{{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#1@34|tl=Wah, tak pernah kuduga kamu begitu kuat.}}
{{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#1@34|tl=Wah, tak pernah kuduga kamu begitu kuat.}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@42|tl=Ini sungguh memalukan. Kamu akan jadi
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@42|tl=Sayang sekali. Padahal kamu bisa jadi
makanan yang baik untuk ikan purba!}}
makanan yang bagus untuk para ikan purba.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Maaf, tapi saya tidak suka kalah dengan youkai.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Maaf, tapi saya tidak suka kalah dengan youkai.}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@58|tl=Kita sudah hampir sampai di Higan.}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@58|tl=Kita sudah hampir sampai di Higan.}}
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@66|tl=Eh, bagaimana jika kamu kuantar ke sana?
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@66|tl=Eh, bagaimana jika kamu kuantar ke sana?
sebagai gantinya kamu akan bagi cerita untukku, ya?}}
Sebagai gantinya, ceritakan perjalananmu padaku nanti.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@74|tl=Wah!
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@74|tl=Wah!
Terima kasih.}}
Terima kasih.}}
Line 60: Line 60:
==Stage 3==
==Stage 3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Kutaka|code=#2@104|tl=Aku telah mendengar kisahmu dari sang Yama.}}
{{dt|side=0|char=Kutaka|code=#2@104|tl=Saya telah mendengar anda dari sang Yama.}}
{{dt|side=0|char=Kutaka|code=#2@224|tl=Dan aku diperintahkan untuk menguji kekuatanmu tanpa ampun!}}
{{dt|side=0|char=Kutaka|code=#2@224|tl=Dan saya diperintahkan untuk menguji anda
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@214|tl=Kamu mencoba ke Neraka, 'kan?}}
tanpa ampun!}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@222|tl=Kamu cukup hebat.}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@214|tl=Seperti yang saya harapkan dari orang yang
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=Kamu siapa ...?}}
mencoba pergi ke Neraka.}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@222|tl=Anda lumayan mahir.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=Kamu siapa, sih...?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@238|tl=Namaku Kutaka. Aku mengawasi
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@238|tl=Nama saya Kutaka. Saya yang mengawasi
perbatasan pos masuk ke Neraka.}}
perbatasan Neraka.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@246|tl=Jadi kamu semacam ... penjaga gerbang?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@246|tl=Jadi kamu semacam... penjaga pintu?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@254|tl=Dengar, saya harus masuk ke Neraka.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@254|tl=Begini, saya ingin masuk ke Neraka.
Bagaimana caranya?}}
Bagaimana caranya?}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@262|tl=Sang Yama bertitah untuk memperbolehkanmu lewat, tapi ....}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@262|tl=Sang Yama bertitah untuk memperbolehkan
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@270|tl=Dari awal aku tidak akan membiarkanmu lewat.}}
anda lewat, tapi...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@278|tl=Apa?
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@270|tl=Dari awal saya tidak ingin membiarkan anda lewat.}}
Kenapa?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@278|tl=Eeeeh?
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@286|tl=Lagi-lagi saya tidak yakin
Kok gitu?}}
kenapa diriku ini harus masuk ke sana ....}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@286|tl=Padahal saya sudah berusaha untuk tetap maju
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@294|tl=Manusia bermental lemah sepertimu
walau sebenarnya saya tidak ingin pergi...}}
akan jadi makanan oni.}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@294|tl=Benar. Manusia bermental lemah seperti anda
akan langsung jadi makanan oni.}}
{{dt/bgm|th17_07}}
{{dt/bgm|th17_07}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@302|tl=Tidak akan kubiarkan tragedi itu terjadi.
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@302|tl=Tidak akan saya biarkan tragedi seperti itu terjadi.
Akan kubuat kamu kembali ke tempat asalmu!}}
Sekarang, tolong anda pulang ke rumah dengan patuh!}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@34|tl=Kamu pemalu ....
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@34|tl=Kamu pemalu ....
Tapi sungguh kuat.}}
Tapi sungguh kuat.}}

Revision as of 14:32, 11 August 2019

Periksa.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01b.msg.jdiff

Stage 1

Reimu

#0@34Roh hewan dimana-mana...

Reimu

#0@42Sungguh waktu yang tidak tepat untuk mengurusi hal ini.

Eika Ebisu enters

???

#0@110Hei, kamu di sana!

<Boss title>

Eika

#0@148Semua batu yang kami susun jadi jatuh gara-gara kamu rusuh kesana-kemari!

Reimu

#0@156Oh, maaf. Saya tidak lihat.

Eika

#0@164Kontes menumpuk batu jadi gagal...

Jelly Stone

Eika

#0@172Akan kuhajar kamu biar enggak rusuh lagi!

Eika Ebisu defeated

Eika

#1@34Gugugu... Sungguh kuat...

Reimu

#1@42Saya minta maaf. Ini beneran cuma numpang lewat.

Reimu

#1@50Saya tidak ada urusan apa-apa denganmu.

Eika

#1@58Baiklah...

Eika

#1@66Tapi kenapa kamu harus seperti ini? Sungguh kejam...

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02b.msg.jdiff

Stage 2

Reimu

#0@34Kapan sih sampainya ke sisi lain... ?

Urumi Ushizaki enters

???

#0@102Tak kusangka akan melihat manusia hidup-hidup di tempat seperti ini. (Sungai Sanzu.)

Urumi

#0@140Apa kamu mau ditenggelamkan ikan buas?

Reimu

#0@148Mmm... Kamu siapa?

<Boss title>

Urumi

#0@156Aku adalah ushi-oni. Aku tinggal di dekat Sungai.

Urumi

#0@164Sekarang, aku harus mengirimmu kembali ke tempat yang aman...

Reimu

#0@172Meski begitu, saya tidak mau kembali. Saya minta tolong antarkan ke Higan, ya?

Urumi

#0@180Baiklah. Kalau itu yang kamu inginkan...

Si Bayi Batu dan Si Sapi Dalam Air

Urumi

#0@188Maka akan segera kuantar ke sana (bunuh) !

Urumi Ushizaki defeated

Urumi

#1@34Wah, tak pernah kuduga kamu begitu kuat.

Urumi

#1@42Sayang sekali. Padahal kamu bisa jadi makanan yang bagus untuk para ikan purba.

Reimu

#1@50Maaf, tapi saya tidak suka kalah dengan youkai.

Urumi

#1@58Kita sudah hampir sampai di Higan.

Urumi

#1@66Eh, bagaimana jika kamu kuantar ke sana? Sebagai gantinya, ceritakan perjalananmu padaku nanti.

Reimu

#1@74Wah! Terima kasih.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03b.msg.jdiff

Stage 3

Kutaka

#2@104Saya telah mendengar anda dari sang Yama.

Kutaka

#2@224Dan saya diperintahkan untuk menguji anda tanpa ampun!

Kutaka

#0@214Seperti yang saya harapkan dari orang yang mencoba pergi ke Neraka.

Kutaka

#0@222Anda lumayan mahir.

Reimu

#0@230Kamu siapa, sih...?

<Boss title>

Kutaka

#0@238Nama saya Kutaka. Saya yang mengawasi perbatasan Neraka.

Reimu

#0@246Jadi kamu semacam... penjaga pintu?

Reimu

#0@254Begini, saya ingin masuk ke Neraka. Bagaimana caranya?

Kutaka

#0@262Sang Yama bertitah untuk memperbolehkan anda lewat, tapi...

Kutaka

#0@270Dari awal saya tidak ingin membiarkan anda lewat.

Reimu

#0@278Eeeeh? Kok gitu?

Reimu

#0@286Padahal saya sudah berusaha untuk tetap maju walau sebenarnya saya tidak ingin pergi...

Kutaka

#0@294Benar. Manusia bermental lemah seperti anda akan langsung jadi makanan oni.

Seraphic Chicken

Kutaka

#0@302Tidak akan saya biarkan tragedi seperti itu terjadi. Sekarang, tolong anda pulang ke rumah dengan patuh!

Kutaka

#1@34Kamu pemalu .... Tapi sungguh kuat.

Reimu

#1@42Tidak ada hal baik yang menungguku di Neraka. Sejujurnya, saya tidak mau pergi ke sana!

Reimu

#1@50... Tapi apalah daya? Itu memang pekerjaan.

Kutaka

#1@58Kupikir tidak akan ada banyak masalah dengan kekuatan yang kamu miliki ....

Kutaka

#1@66Tapi jangan kamu biarkan mental lemahmu itu.

Kutaka

#1@74Para roh di Neraka akan menyusup melalui hatimu begitu ada celah yang terbuka.

Kutaka

#1@82Dan juga, roh hewan tersebut barangkali sudah merasukimu ....

Kutaka

#1@90Jika ingin hidup, kusarankan memperkuat mentalmu.