Th105/Patchouli's Scenario English

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th105/Patchouli's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎Spanish 1% • ‎French 100% • ‎Indonesian 2% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Russian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Vietnamese 49%

From https://en.touhouwiki.net/wiki/Scarlet_Weather_Rhapsody/Translation/Patchouli%27s_Scenario

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/patchouli/000.cv0.jdiff


Patchouli

Sakuya, are you there?

Sakuya

I am, more or less.

Patchouli

Stay still for a second.

Patchouli

Yes, how enigmatic...

Sakuya

What's this about?

Patchouli

Now, try moving a little bit.

<lose>

Sakuya

Eh? Was it alright if I win?

<win>

Patchouli

As I thought, it's easier to understand while being a bit violent. I'll be going out for a while now.

Sakuya

After all that, just what was this about...

Patchouli

Temperament...@ Those who use magic are sensitive to changes in temperament.

(Patchouli is explaining why she made Sakuya move, but it is also possible that she did it because her nickname is "The Unmoving Great Library".)

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/patchouli/001.cv0.jdiff


Patchouli

I wonder, has the shrine maiden noticed?

Reimu

Oh, a rare face.

Patchouli

Who cares about faces. I just came to check your condition, that's all.

Reimu

I'm perfectly healthy. The constant sun is difficult, though.

Patchouli

I see, constant sun. Not having a single cloud is rather simple.

Reimu

?

Patchouli

If you don't move, then I will first.

(This phrase is a little funny because her nickname is "The Unmoving Great Library".)
<lose>

Reimu

You moved alright.

Reimu

But it's better if you supplied me with water since it's hot.

<win>

Patchouli

Isn't there a change that's a little easier to understand, or have I just not noticed it?

Reimu

Uuu- It's way too hot.

Patchouli

...Rain?

Reimu

It is hot, but rain is a problem when I've collapsed.

Patchouli

Whose is this, I wonder?

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/patchouli/002.cv0.jdiff


Marisa

Oh? A rare face.

Patchouli

Drizzling rain, a dripping, wet and gloomy weather. Very troubling.

Marisa

What? Did Reimu do something?

Patchouli

She wouldn't do anything so I instigated something, so I might as well instigate something with you as well.

<lose>

Marisa

What're you on about? Anyways, the rain's getting bad. I'm gonna head for the shrine.

<win>

Patchouli

A change this easy to understand occurred, but I guess it's not something I can comprehend by just observing my surroundings.

Marisa

What're you on about? Anyways, the rain's getting bad. I'm gonna head for the shrine.

Patchouli

I guess it really can't be helped. No other way but to confirm it for myself, I suppose.

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/patchouli/003.cv0.jdiff


Patchouli

Why hasn't anyone else noticed?

Mist of temperament is emanating from everyone,

and altering the weather around them.

Patchouli

More importantly, it's all gathering in one place in the sky.

Iku

Heed the color of the clouds,

Iku

Heed the density of the clouds,

Iku

For the passing into peril will soon ensue.

Patchouli

You are?

Iku

Oh-? Someone is present in these clouds.

Iku

This must also be an omen.

Patchouli

I am heading towards where the temperament- no, the scarlet fog is gathering.

Patchouli

Exactly who are you?

Iku

I am a messenger of the Dragon Palace who swims through the clouds.

Iku

There exists the possibility that these clouds may grow to the point of danger.

Iku

I have come forth only to confirm that.

Patchouli

These clouds which everyone's temperament is gathering in... Just what kind of danger is it?

Iku

Gathering...? I find what you say hard to understand...

Iku

But it is true that in these clouds there exists a possibility that the land awakens.

Patchouli

...Is that their aim?

Patchouli

I'll have you explain everything you know!

<lose>

Iku

It's still fine at this point...

Iku

But if the clouds continue to grow at this rate, there will be no escape from an earthquake.

<win>

Patchouli

Now, explain to me everything you know!

Iku

There is the possibility that these crimson clouds may bring about an earthquake.

Iku

That is all we know.

Iku

We have no way to prevent the earthquake from occurring.

Patchouli

...These clouds have been unnaturally gathered by someone.

Iku

Eh? Is that true?

Patchouli

Therefore, if we search for and defeat the cause, The earthquake should not occur.

Iku

To unnaturally gather scarlet clouds...

Patchouli

At least now I know the culprit's motive....

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/patchouli/004.cv0.jdiff


Patchouli

There was such a world beyond the clouds...?

Patchouli

If there is someone indiscriminately transforming the mist of temperament,

Patchouli

they would probably not be affected by the disaster here.

Tenshi

Welcome to the distant heavens.

Tenshi

In the heavens song and dance...

Tenshi

And then after more song and dance await you.

Patchouli

My, I'm honored.

Tenshi

What have you come all the way to the heavens for?

Patchouli

I've come searching for the one gathering mist of temperament and changing the weather.

Tenshi

Hmm-

Patchouli

According to my intuition, they should be here.

Tenshi

Hahaha I haven't seen such a person at all.

Patchouli

Your lying temperament is leaking from your entire body.

Tenshi

Hahaha Isn't it a little too soon for that?

Patchouli

If you're going to try something, you're already too late.

Tenshi

But, if I wanted to, say, break down the shrine, there's no way I could be late, is there?

<lose>

Tenshi

You came here too early.

Tenshi

Wouldn't it be nice if everyone started to move?

<win>

Patchouli

There's no meaning in fighting with you. My goal is to defeat the one gathering the mist of temperament.

Tenshi

...Huh?

Patchouli

You're here, aren't you? Come out already.

Stage 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg data/scenario/patchouli/005.cv0.jdiff


Suika

It's very pleasant here. It's wide, and the wind feels good.

Patchouli

Ah, so it is you. It did seem as if the scarlet mist was being <color 333333>gathered</color>.

Suika

I didn't do a-nything at all this time, though.

Patchouli

You have no reason to be in the *heavens*, then.

Suika

But I have a lot of reasons for being here, okay?

Patchouli

Hah, I predicted as much so I've prepared for anything!

Suika

Oh? You want to fight?

Suika

Well, I'm bored of song and dance every day, so I won't hold back.

<lose>

Suika

You're too late now.

Suika

At any rate, I'd like to get everyone to come here.