Th08/Ghost Teams Endings auf Deutsch

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th08/Ghost Team's Endings and the translation is 97% complete.


Gnome-colors-gtk-edit.svg end03a.end.jdiff

8  Hakugyokurou.

10  Der Morgen brach schlussendlich an, doch der Fall war noch nicht gelöst.

  Yuyuko legte sich ohne ein Wort zu sagen ins Bett...

  Youmu wusste nicht was sie davon halten sollte.

15<l$Youmu:$12345678> "Yuyuko-sama hat seitdem kein einziges Wort mehr geredet. <l$$12345678"> Dabei ist sie sonst immer so fröhlich..."

18<l$Youmu:$12345678> "Ach, ich verstehe. Sie gab mir ein Zeichen. Sie ging nur sorfort ins Bett... <l$$12345678"> Damit wir heute Nacht frisch und bereit für einen neuen Versuch sind."

22  Youmu entschloss sich ebenfalls hinzulegen.   Es würde bestimmt nichts ausmachen, wenn sie den heutigen Tag frei nehme.

25  Es war eine lange und ermüdende Nacht.   Yuyuko war ganz einfach sehr müde, und ging nur deshalb sofort ins Bett.

28  Bad Ending No. 12   So viele Stages wie möglich durchspielen, ohne Continues!


Gnome-colors-gtk-edit.svg end03b.end.jdiff

8  Die Niederwelt am Abend.

10  Nach langem Ersehnen, schien der Vollmond wieder sein bezauberndes Licht auf Gensoukyou.

  In der Niederwelt war alles so still und friedlich,

  so als ob man sogar hören konnte, wie der Mond hell strahlte.

14  Doch obwohl der Vollmond inwzischen zurückgekehrt war...   War die sogenannte Mondprinzessin noch immer irgendwo versteckt.

19<l$Yuyuko:$12345678> "Viel Spaß und Freude~ Heute am Hinamatsuri~."

22<l$Youmu:$12345678> "Bitte schleicht Euch nicht so an wenn ihr singt. <l$$12345678"> Und außerdem, Hinamatsuri findet im März statt. Wir haben jetzt Spätsommer."

26<l$Yuyuko:$12345678> "Youmu, ab heute machen wir wieder Tsukemono (Eingelegtes Gemüse)."

29<l$Youmu:$12345678> "Schon wieder so ein abrupter Themawechsel..."

32<l$Yuyuko:$12345678> "Aber ich bin so dermaßen müde. Kann mir nicht jemand helfen?"

35<l$Youmu:$12345678> "Ich weiß schon, was als Nächstes kommt..."

38<l$Yuyuko:$12345678> "Mal sehen, vielleicht können die Geister ja Tsukemono machen."

41<l$Youmu:$12345678> "Ich glaube nicht, dass sie es einfach von selbst machen wollen.

43<l$$12345678"> ...nicht dass sie überhaupt im Stande dazu sind."

47<l$Yuyuko:$12345678> "Aber irgendjemand muss es doch machen.

49<l$$12345678"> In diesem Gemüse gibt es sicher jemanden, der Tsukemono machen kann."

52<l$Youmu:$12345678> "In diesem Gemüse...?"

55<l$Yuyuko:$12345678> "Tsukemono besteht aus gegärtem Gemüse. Kurz gesagt, aus Göttern. <l$$12345678"> Es ist genau wie ein Geschenk des Himmels."

59<l$Youmu:$12345678> "A-, aha. Wenn ihr das sagt.

61<l$$12345678"> Na schön, und wie bereitet man es zu?"

64<l$Yuyuko:$12345678> "Dafür sind deine Kochkünste gefragt, Youmu.

<l$$12345678"> Es ist nun deine Aufgabe herauszufinden,

<l$$12345678"> wie man Gemüse am schmackhaftesten gärt und zubereitet. Viel Glück."

69<l$Youmu:$12345678> "Erst habt ihr eine große Idee, aber jemand anderes soll sie zu Ende bringen? <l$$12345678"> Nicht schon wieder~..."

72<l$Yuyuko:$12345678> "Eine anständige Hausfrau macht anständiges Tsukemono. <l$$12345678"> Streng dich an, bis alle platzen vor Neid!"

76<l$Youmu:$12345678> "Jaa jaa, verstanden. Ich geh ja schon in die Küche, meine Güte..."

79  Und damit verging wieder ein Tag, der absolut nichts mit dem Vollmond zu tun hatte.

  Doch in Wirklichkeit hatte Yuyuko etwas anderes im Sinn.

  Und zwar einen weiteren Ausflug.

83  Yuyuko hatte nämlich schon längst bemerkt,   dass der zurückgekehrte Vollmond nicht der Richtige war.

86  Normal Ending No. 8   Spiel es noch einmal mit derselben Figur durch, ohne Continues!


Gnome-colors-gtk-edit.svg end03c.end.jdiff

8  Die Niederwelt am Abend.

10  Selbst bis hier reichte die Kraft des Vollmondes.

  Diese Welt war nun so voll mit Energie und Kraft erfüllt,

  dass sie fast einer großen Menge lebender Menschen glich.

13  Jawohl, der wahre Vollmond war nach Gensoukyou zurückgekehrt.

  Seine Kraft war so gewaltig, dass der bisherige falsche Mond

  im Vergleich dazu wie totes Pappmaché wirkte.

16  Der bisherige Mond war... nun, wie soll man sagen... etwas vulgär...

18  Doch dieser Vollmond am sternenklaren Nachthimmel,   wiederspiegelte die Erinnerungen einer steinalten Zeit.

20  Und obschon es ihr nur als vage und dünne Erinnerung blieb,   schwelgte selbst Yuyuko wehmütig vor diesem Mond vor sich hin.

23  An diesem Abend schien eine neue Kraft auf die Erde hinab.   Von Wehmut war nichts mehr übrig. Diese Kraft brachte Zuversicht.

26  In Hülle und Fülle erschien die Macht des Irrsinns.   Wahrscheinlich, weil der Vollmond gerade am Himmel stand.

29  Vom heutigen Tag an, sollte man sich hüten   in einer Vollmondnacht direkt in den Himmel zu starren.

31  Nur für Youmu kam diese Warnung etwas zu spät.

33  Denn der Vollmond... ist für jedermann und zu jeder Zeit,

35  ein Feindbild...

39<l$Eirin:$12345678> "Also, was gibt es denn? <l$$12345678"> Wozu hast du mich nur so eilig eingeladen?"

43<l$Yuyuko:$12345678> "Aber, aber warum denn so eilig? Wir haben alle Zeit der Welt. <l$$12345678"> Hier, bediene dich erst einmal an einer schönen Tasse Tee."

47<l$Eirin:$12345678> "Eh? Ahh, nun gut, dann... bediene ich mich gern."

50<l$Yuyuko:$12345678> "Gelesium, ein äußerst eleganter Tee."

53<l$Eirin:$12345678> "PFFHHH! DAS IST TODGIFTIG!"

56<l$Yuyuko:$12345678> "Gute Güte, du kennst dich aber gut aus."

59<l$Eirin:$12345678> "Ich kenne mich bestens mit Medizin aus, von oben nach unten.

<l$$12345678"> Allerdings bin ich jedoch immun gegen allerlei Medizin und Gift.

<l$$12345678"> Wenn du mich also vergiften willst, vergiss es."

64<l$Yuyuko:$12345678> "Ach, das ist aber schade. <l$$12345678"> Natürlich hast du noch lange nicht meine volle Kraft gesehen~

67<l$$12345678"> Aber vielleicht macht dich ja Youmu zu Kleinholz."

70<l$Eirin:$12345678> "Eine Sekunde erst mal, was bezweckst du überhaupt mich umzubringen?"

74<l$Yuyuko:$12345678> "Tja weißt du, es geht um Youmu.

<l$$12345678"> Seit unserem letzten Kampf hat sie sich den Mond ein wenig zu fest angestarrt,

<l$$12345678"> und jetzt tun ihr die Augen weh.

77<l$$12345678"> So dachte ich an jemanden, der sich mit Heilmitteln auskennt, <l$$12345678"> und du kamst mir als erste in den Sinn."

81<l$Eirin:$12345678> "Ach, du liebe Zeit. Das hört sich ja böse an. <l$$12345678"> Aber gegen die Kraft des Mondes kann ich leider nichts ausrichten.

84<l$$12345678"> ...aber das wollte ich ja gar nicht sagen. <l$$12345678"> Meine Frage war, warum du mich umbringen willst!"

88<l$Yuyuko:$12345678> "Na, weil du so nützlich bist. Jemanden wie du könnten wir hier gut gebrauchen."

91<l$Eirin:$12345678> "??"

94<l$Yuyuko:$12345678> "Wo sind wir hier genau?"

97<l$Eirin:$12345678> "In der Niederwelt?"

99<l$Eirin:$12345678> "... nein, ich meine, du kannst mich doch nicht einfach so umbringen. <l$$12345678"> Sogar ich habe gute Gründe zu leben.

102<l$$12345678"> Aber wenn es um Heilmittel geht, stehe ich jederzeit zur Verfügung.

<l$$12345678"> Man stirbt ja nicht so leicht wenn man die Niederwelt nur betritt,

<l$$12345678"> darum mache ich hier auch gerne Hausbesuche."

106<l$Yuyuko:$12345678> "Dabei macht sterben so viel Spaß~ <l$$12345678"> Und da ich schon tot bin, kann ich nicht mehr sterben. Ich bin sowas wie unsterblich."

110<l$Eirin:$12345678> "Nun gut, aber wie steht es denn nun mit den Augen deiner jungen Dame? <l$$12345678"> Du plapperst ganz schön viel, für jemanden der nur einen Arzt sucht."

115<l$Youmu:$12345678> "Ahh! Die Lebensgeister bescheren uns!"

118<l$Eirin:$12345678> "Lebensgeister?"

121<l$Yuyuko:$12345678> "Damit meint sie keine richtigen Geister, <l$$12345678"> sondern die Seelen von Lebewesen."

125<l$Youmu:$12345678> "Und sie sind so rot und lang."

128<l$Eirin:$12345678> "Ach, tatstächlich. Deine Augen sind völlig entzündet.

130<l$$12345678"> Genau wie Kaninchenaugen. So etwas passiert, <l$$12345678"> wenn empfindliche, überstarke Wesen direkt in den Mond starren."

133<l$Eirin:$12345678> "Das sind Gerötete Augen, die Augen des Irrsinns. <l$$12345678"> So etwas muss sofort behandelt werden, sonst bleiben sie so."

136<l$Yuyuko:$12345678> "Ach, das macht doch nichts, wenn sie so bleiben. <l$$12345678"> Obwohl, wenn Youmu völlig durchdreht, wer fegt dann den Garten?"

140<l$Youmu:$12345678> "Sogar wenn ich die Augen zuhabe, überall sind Geister~"

143<l$Eirin:$12345678> "Also gut, ich verschreibe dir ein paar Augentropfen.

<l$$12345678"> Nimm sie regelmäßig, dann bist du bald wieder auf dem Dampfer.

<l$$12345678"> In der Zwischenzeit, vermeide bitte direkten Blickkontakt mit dem Mond."

147<l$Yuyuko:$12345678> "Genial, du bist ja genau wie ein kleiner Dorfarzt. <l$$12345678"> Willst du wirklich nicht bei uns arbeiten?"

151<l$Eirin:$12345678> "Ich habe keine Lust jetzt schon zu sterben. <l$$12345678"> Und außerdem benötige ich die Fähigkeit der Prinzessin, um Elixiere herzustellen.

154<l$$12345678"> Wirklich schade, aber es scheint so, als muss die Niederwelt auf meine Aushilfe verzichten."

157<l$Yuyuko:$12345678> "Elixier? Du meinst doch nicht etwa..."

159<l$Yuyuko:$12345678> "HIEEEE! Mein NATURFEIND!~"

162<l$Youmu:$12345678> "Yuyuko-sama, was habt Ihr?! <l$$12345678"> Ich dachte Ihr habt vor nichts und niemandem Angst...

165<l$$12345678"> ...und dabei scheint sie mir noch so nett."

168<l$Eirin:$12345678> "Also, dann wollen wir uns mal um deine Augen kümmern."

171<l$Yuyuko:$12345678> "Oh, Youmu? Bitte nicht den Tee da trinken. <l$$12345678"> Der ist nur für hochrangige Gäste gedacht."

174<l$Youmu:$12345678> "Eh?"

177<l$Eirin:$12345678> "So ein hoher Gast bin ich nun auch wieder nicht."

180  Yuyuko kann in Lebewesen in den Tod treiben.

182  Da verstorbene Geister durch Yuyukos tödliche Hand nicht ins Nirvana kommen,   wird die Niederwelt dadurch schön voll.

185  Doch obwohl Yuyuko schienbar unverwundbar ist (oder keinen würdigen Gegner hat)

  gibt es für sie dennoch einen einzigen natürlichen Feind.

  Und zwar unsterbliche Menschen, die das Hourai Elixier getrunken haben.

188  Warum, fragt ihr?   Nun, weil solche Wesen jenseits von Yuyukos Macht liegen.

190  Nehmen wir an, dass jeder Mensch den Tod verabscheut.

  Wenn nun ein jeder das Unsterblichkeits-Elxier haben könnte...

  Wenn kein einziger Mensch mehr sterben würde...

193  Dann würden keine neue Geister mehr die Niederwelt besuchen.

195  Menschen müssen eben nun mal sterben.

  Egal, wie viel davon noch übrig ist...

  Von diesem sagenumwobenen Hourai-Elixier...

198  Good Ending No. 4   Vielen Dank für's spielen! (Als letztes kannst du die Mutprobe auswählen...)