Th09/Medicine's Scenario/uk: Difference between revisions
(Created page with "Цього в мене не забереш.") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(87 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/bgm|th09_16}} | {{dt/bgm|th09_16}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#70@140|tl= | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#70@140|tl=Конваліє, ти в цьому році так рясно цвітеш, | ||
тобі так не здається?}} | тобі так не здається?}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#70@140|tl=Ха-ха-ха~}} | {{dt|side=1|char=???|code=#70@140|tl=Ха-ха-ха~}} | ||
Line 17: | Line 17: | ||
{{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#71@50|tl=Ти в цьому році цвітеш так сильно, що птахи | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#71@50|tl=Ти в цьому році цвітеш так сильно, що птахи | ||
падають з неба. | падають з неба. Конваліє, це вже занадто.}} | ||
{{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | ||
{{dt|side=1|char=Mystia|code=#72@50|tl=Треба бігти, треба бігти.}} | {{dt|side=1|char=Mystia|code=#72@50|tl=Треба бігти, треба бігти.}} | ||
Line 25: | Line 25: | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/bgm|th09_16}} | {{dt/bgm|th09_16}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#60@140|tl= | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#60@140|tl=Конваліє, ти в цьому році трохи запальна.}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#60@140|tl=Постукай по головах-конваліх~}} | {{dt|side=1|char=???|code=#60@140|tl=Постукай по головах-конваліх~}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lyrica Prismriver}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Lyrica Prismriver}} | ||
Line 55: | Line 55: | ||
{{dt|side=1|char=Tewi|code=#80@173|tl=А-а, моє тіло німіє~}} | {{dt|side=1|char=Tewi|code=#80@173|tl=А-а, моє тіло німіє~}} | ||
{{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#81@50|tl= | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#81@50|tl=Конваліє, скажи мені, | ||
чому ти така сильна в цьому році?}} | чому ти така сильна в цьому році?}} | ||
{{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | ||
Line 65: | Line 65: | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/bgm|th09_16}} | {{dt/bgm|th09_16}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#40@140|tl= | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#40@140|tl=Конваліє, з твоєю силою ми можемо знайти собі ще | ||
більше товаришів.}} | більше товаришів.}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#40@140|tl=Нічого собі.}} | {{dt|side=1|char=???|code=#40@140|tl=Нічого собі.}} | ||
Line 117: | Line 117: | ||
Тут сморід стоїть просто нестерпний!}} | Тут сморід стоїть просто нестерпний!}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#0@171|tl=А, людина? Людина. | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#0@171|tl=А, людина? Людина. | ||
Конваліє, взяти її!}} | |||
{{dt/bgm|th09_02}} | {{dt/bgm|th09_02}} | ||
{{dt|side=1|char=Reimu|code=#0@172|tl=Ще й дивачка якась є. Ну й добре, будемо | {{dt|side=1|char=Reimu|code=#0@172|tl=Ще й дивачка якась є. Ну й добре, будемо | ||
Line 148: | Line 148: | ||
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#21@51|tl=Зовсім ні. | {{dt|side=1|char=Sakuya|code=#21@51|tl=Зовсім ні. | ||
Просто є дехто, хто віддає перевагу чаю з отрутою.}} | Просто є дехто, хто віддає перевагу чаю з отрутою.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#21@52|tl= | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#21@52|tl=Конваліє, мені здається, що ми тепер можемо | ||
піти і подивитися на інші місця!}} | піти і подивитися на інші місця!}} | ||
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#21@53|tl=Затвірниця?}} | {{dt|side=1|char=Sakuya|code=#21@53|tl=Затвірниця?}} | ||
Line 184: | Line 184: | ||
А-а, отрути значить. Ну, отрута — це моє життя.}} | А-а, отрути значить. Ну, отрута — це моє життя.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#90@180|tl=Цього в мене не забереш.}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#90@180|tl=Цього в мене не забереш.}} | ||
{{dt|side=1|char=Yuuka|code=#90@181|tl=}} | {{dt|side=1|char=Yuuka|code=#90@181|tl=Хі-хі.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#90@182|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#90@182|tl=Тобто, ти теж збираєшся напасти на мене?}} | ||
{{dt|side=1|char=Yuuka|code=#90@183|tl=}} | {{dt|side=1|char=Yuuka|code=#90@183|tl=Ти ж цього хочеш, чи не так? | ||
Буду рада прислужитися.}} | |||
{{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#91@50|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#91@50|tl=Фух, мені навіть полегшало.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#91@51|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#91@51|tl=Так приємно перемагати живих істот.}} | ||
{{dt|side=1|char=Yuuka|code=#91@52|tl=}} | {{dt|side=1|char=Yuuka|code=#91@52|tl=Тому і говорять, що ожилі речі небезпечні...}} | ||
{{dt|side=1|char=Yuuka|code=#91@53|tl=}} | {{dt|side=1|char=Yuuka|code=#91@53|tl=Про що ж ці дурні люди думали, коли | ||
викидали її в квітковому полі?}} | |||
{{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | ||
{{dt|side=1|char=Yuuka|code=#92@50|tl=}} | {{dt|side=1|char=Yuuka|code=#92@50|tl=Тому і говорять, що ожилі речі небезпечні...}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
Line 200: | Line 202: | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/bgm|th09_14}} | {{dt/bgm|th09_14}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@140|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@140|tl=Ого!}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@141|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@141|tl=Ого! Ого!}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@142|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@142|tl=Тут теж повнісінько отруйних квітів!}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@143|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@143|tl=Ось навіщо потрібно іноді залишати своє поле. | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#120@143|tl=}} | Така удача не кожен день трапляється!}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#120@143|tl=Викинута річ, значить...}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Komachi Onozuka}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Komachi Onozuka}} | ||
{{dt|h1|tl=<Boss title>}} | {{dt|h1|tl=<Boss title>}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@173|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@173|tl=Дійсно, душі легко селяться в | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@174|tl=}} | предмети людської форми.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@175|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@174|tl=Але я ніколи не бачила, щоб вони могли так | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@176|tl=}} | вільно розпоряджатися своїм тілом.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@177|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@175|tl=Хі-хі-хі. | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@178|tl=}} | Дивно, правда?}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@179|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@176|tl=Те, що я можу вільно управляти цим тілом. | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@180|tl=}} | І те, що я можу вільно думати.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@181|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@177|tl=Це все завдяки отруті. | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@182|tl=}} | Отруті Конвалії.}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@183|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@178|tl=Ожилі речі знаходяться | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@184|tl=}} | поза межами компетенції сініґамі.}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@185|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@179|tl=Тут небезпечно, так що тобі краще піти звідси, | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@186|tl=}} | поки не стало надто пізно.}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@187|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@180|tl=Не хочу.}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@188|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@181|tl=Я ж тільки знайшла всі ці отруйні квіти.}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@189|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@182|tl=Отруйні квіти?}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@183|tl=Стривайте-но... | |||
Лікоріси цвітуть?!}} | |||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@184|tl=Ти що не замітила?}} | |||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@185|tl=М-да... Це не зовсім добре.}} | |||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#120@186|tl=Я збираюся забрати з собою трохи отрути цих квітів, | |||
так що якщо ти хочеш на мене напасти не соромся.}} | |||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@187|tl=Все з тобою зрозуміло. | |||
Бачу, ти сама цього хочеш.}} | |||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@188|tl=Нехай буде так.}} | |||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#120@189|tl=Я силою вижену тебе звідси, а після цього | |||
негайно повертайся туди, звідки прийшла!}} | |||
{{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#121@50|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#121@50|tl=Ух, отрута мене охоплює.}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#121@51|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#121@51|tl=Дивна ти лялька. | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#121@52|tl=}} | Невже отрута навіть твоєю головою опанувала?}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#121@52|tl=Ще б пак, до самої верхівки. | |||
Чи не так, Конваліє?}} | |||
{{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | ||
{{dt|side=1|char=Komachi|code=#122@50|tl=}} | {{dt|side=1|char=Komachi|code=#122@50|tl=Якщо мене застануть граючою з лялькою, | ||
мені дістанеться. Треба стежити за своїми перервами.}} | |||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
Line 236: | Line 253: | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/bgm|th09_17}} | {{dt/bgm|th09_17}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@140|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@140|tl=Тепер, коли я наситилася отрутою лікоріса,}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@141|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@141|tl=варто було б уже задуматися про те, | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@142|tl=}} | щоб повертатися назад, але...}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#130@142|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@142|tl=Не знаю, що, але щось мене притягує | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#130@143|tl=}} | до цієї пурпурової вишні. Але це не отрута...}} | ||
{{dt|side=1|char=???|code=#130@142|tl=Знаєш, це небезпечно.}} | |||
{{dt|side=1|char=???|code=#130@143|tl=Ти цього не помічаєш, але на | |||
Насправді, ця вишня...}} | |||
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Shikieiki Yamaxanadu}} | {{dt/status_iw|status=story_char_enter|Shikieiki Yamaxanadu}} | ||
{{dt|h1|tl=<Boss title>}} | {{dt|h1|tl=<Boss title>}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@173|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@173|tl=Простягає до тебе свої незліченні руки, | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@174|tl=}} | приманюючи до себе. Вона хоче схопити тебе.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@175|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@174|tl=Е-е-е. | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@176|tl=}} | Я не хочу цього!}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@177|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@175|tl=Це неминуче. | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@178|tl=}} | Зрештою, ти лялька.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@179|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@176|tl=Що б ти не думала, ті, хто тобою користується, завжди | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@180|tl=}} | будуть виливати на тебе свою любов або ненависть.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@181|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@177|tl=Часом вони дають тобі ім'я, часом вони змінюють тобі зовнішність. | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@182|tl=}} | З тобою все відбувається лише з волі користувача.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@183|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@178|tl=Так, особисті речі — це щось, на що люди | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@184|tl=}} | односторонньо переносять свої емоції.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@185|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@179|tl=Ось-ось. | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@186|tl=}} | Ти все правильно розумієш.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@187|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@180|tl=Зараз в Муендзуці знаходиться безліч душ, | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@188|tl=}} | які ще не зрозуміли, що померли.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@189|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@181|tl=Тому таку річі, як ти, | ||
небезпечно знаходиться тут.}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@182|tl=Ти будеш захоплена їх нестійкою волею.}} | |||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@183|tl=У такому випадку, я буду битися...}} | |||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@184|tl=Я буду боротися з людьми, поки ляльки | |||
не отримають належного визнання!}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@185|tl=Невже отрута подіяла і на твою голову?}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@186|tl=Конвалія — це отрута серця. | |||
Але, отрута лікоріса діє не так, як отрута конвалії.}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@187|tl=Якщо ти поглинула їх обидва, то можна сказати, | |||
що ти стала справжнісіньким згустком отрути.}} | |||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@188|tl=Знаєш, я довго про це думала.}} | |||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@189|tl=І я вважаю, що настав час лялькам | |||
піднятися і відвоювати своє право на свободу!}} | |||
{{dt/bgm|none}} | {{dt/bgm|none}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@190|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@190|tl=Ти все ще не помічаєш ефекту отрути. | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@191|tl=}} | Тобі треба трохи охолодити свою голову.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@192|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@191|tl=Якщо ляльки стануть вільними, хто тоді буде їх робити?}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@192|tl=Ти думаєш, інші ляльки підуть | |||
за волею твого маленького серця?}} | |||
{{dt/bgm|th09_15}} | {{dt/bgm|th09_15}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@193|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@193|tl=Так, твій світогляд занадто вузький.}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@194|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@194|tl=...}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@195|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@195|tl=Скільки разів ти покидала своє | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@196|tl=}} | маленьке поле конвалій?}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@197|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@196|tl=З людьми так само. Якщо вони, як і ти, проведуть | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@198|tl=}} | довгий час під замком в маленькому місці...}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@199|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@197|tl=То вони перестануть помічати інших. | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@200|tl=}} | І лише їх серце стане отруєним і агресивним.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@201|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@198|tl=Ти така ж, як і більшість людей. | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@202|tl=}} | Ви володієте маленьким серцем.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@203|tl=}} | {{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@199|tl=Не... Неправда! | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@204|tl=}} | Так, я дійсно раніше не покидала поле конвалій...}} | ||
{{dt|side=0|char=Medicine|code=#130@200|tl=Але звідки ти взагалі знаєш, що я там живу?..}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@201|tl=Самостійно ти не зможеш перетнути річку Сандзу, | |||
і, швидше за все, впадеш в неї на півдорозі.}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@202|tl=Немає такої душі, яка захоче допомагати тому, | |||
хто не розуміє болю інших.}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@203|tl=Скільки б ти не боролася за звільнення ляльок, ніхто | |||
не прийде тобі на допомогу, і ти впадеш в безодні відчаю.}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#130@204|tl=Оскільки ти, будучи лялькою, не з'явишся до мене після | |||
смерті, я буду судити тебе тут і зараз!}} | |||
{{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_win|Medicine}} | ||
{{dt/ending|12}} | {{dt/ending|12|endingsubpage=Medicine's Endings}} | ||
{{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | {{dt/status|status=story_vs_lose|Medicine}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@50|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@50|tl=Дивись, кількість рук, які намагаються | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@51|tl=}} | тебе схопити, потроху зростає.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@52|tl=}} | {{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@51|tl=Злиденні духом, як і належить таким, | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@53|tl=}} | повертаються в землю і забуваються.}} | ||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@52|tl=Але не варто впадати у відчай. | |||
У людей немає нічого, крім їхнього слабкого духу.}} | |||
{{dt|side=1|char=Shiki|code=#132@53|tl=Лише в цьому ти схожа на людину. | |||
Але виростивши в собі велику душу, ти перевершиш людей.}} | |||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
Latest revision as of 19:10, 22 October 2023
pl11.msg.jdiff
|
Медісін проти Містії (Рівень 1 або 2)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Mystia Lorelei enters | |
| |
Mystia |
|
Medicine |
|
♪ Глуха до всього, окрім пісні ~ Квітковий мікс | |
Mystia |
|
| |
Medicine |
|
| |
Mystia |
|
Медісін проти Лірики (Рівень 1 або 2)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Lyrica Prismriver enters | |
| |
Lyrica |
|
Medicine |
|
♪ Оркестр духів ~ Фантомний ансамбль | |
Lyrica |
|
| |
Medicine |
|
| |
Lyrica |
|
Медісін проти Теві (Рівень 3)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Tewi Inaba enters | |
| |
Tewi |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
♪ Білий прапор святого Уса | |
Tewi |
|
| |
Medicine |
|
| |
Tewi |
|
Медісін проти Рейсен (Рівень 4 або 5)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Reisen Udongein Inaba enters | |
| |
Reisen |
|
Medicine |
|
♪ Шалені очі ~ Невидима повня | |
Reisen |
|
| |
Medicine |
|
| |
Reisen |
|
Медісін проти Маріси (Рівень 4 або 5)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Marisa Kirisame enters | |
| |
Marisa |
|
Medicine |
|
♪ Східний темний політ | |
Marisa |
|
| |
Medicine |
|
| |
Marisa |
|
Медісін проти Рейму (Рівень 5)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Reimu Hakurei enters | |
| |
Reimu |
|
Medicine |
|
♪ Весняна стежка ~ Барвистий шлях | |
Reimu |
|
| |
Medicine |
|
| |
Reimu |
|
Менісін проти Сакуї (Рівень 6)
♪ Курган, де відображаються квіти | |
---|---|
Medicine |
|
??? |
|
Sakuya Izayoi enters | |
| |
Sakuya |
|
Medicine |
|
♪ Квітуча ніч | |
Sakuya |
|
| |
Medicine |
|
Sakuya |
|
Medicine |
|
Sakuya |
|
| |
Sakuya |
|
Менісін проти Юки (Рівень 7)
♪ Курган життя | |
---|---|
Medicine |
|
Medicine |
|
♪ (немає) | |
??? |
|
Medicine |
|
Yuuka Kazami enters | |
| |
Yuuka |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Yuuka |
|
♪ Ґенсокьо, минуле і теперішнє ~ Країна квітів | |
Yuuka |
|
Medicine |
|
Yuuka |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Yuuka |
|
Medicine |
|
Yuuka |
|
| |
Medicine |
|
Medicine |
|
Yuuka |
|
Yuuka |
|
| |
Yuuka |
|
Медісін проти Комачі (Рівень 8)
♪ Повернення в Хіґан ~ Вид на річку | |
---|---|
Medicine |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
??? |
|
Komachi Onozuka enters | |
| |
Komachi |
|
Komachi |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Komachi |
|
Komachi |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Komachi |
|
Komachi |
|
Medicine |
|
Komachi |
|
Medicine |
|
Komachi |
|
Komachi |
|
Komachi |
|
| |
Medicine |
|
Komachi |
|
Medicine |
|
| |
Komachi |
|
Медісін проти Шікіейкі (Фінал)
♪ Курган життя | |
---|---|
Medicine |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
??? |
|
??? |
|
Eiki Shiki, Yamaxanadu enters | |
| |
Eiki |
|
Medicine |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Medicine |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
♪ (немає) | |
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
♪ Східний суд в шістдесятому році ~ Доля шістдесяти років | |
Eiki |
|
Medicine |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Medicine |
|
Medicine |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
| |
Ending #12 | |
| |
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|
Eiki |
|