The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Terjemahan di sini diterjemahkan dari versi bahasa Inggris.
|
pl09.msg.jdiff
|
Yuuka vs. Cirno (Episode 1 atau 2)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#50@140 Jika aku benar, maka bahkan di danau yang sunyi ini
bunga-bunga harusnya bermekaran.
|
???
|
#50@140 Di mana pastinya bunga-bunga,
|
|
Cirno enters
|
|
<Boss title>
|
Cirno
|
#50@170 bermekaran di danau?
|
|
♪ Petualangan Gadis Tomboi yang Jatuh Cinta
|
Yuuka
|
#50@171 Lihat.
Sebentar lagi kamu akan melihat bunga.
|
|
|
Yuuka
|
#51@50 Hmm.
Kurasa tidak ada gunanya mengejek peri.
|
|
|
Cirno
|
#52@50 Bunga... Di atas danau, bunga —
|
Yuuka vs. Mystia (Episode 1 atau 2)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#70@140 Ini memang sakura, tapi warnanya bermacam macam.
|
???
|
#70@140 Ketika aku memotong bunga sakura, aku ditegur~♪
|
|
Mystia Lorelei enters
|
|
<Boss title>
|
Mystia
|
#70@170 Ketika aku berkata jujur aku terharu~♪
|
Yuuka
|
#70@171 Hei, hei, jangan mencampur-adukkan lirik.
Bukan dipindahkan, itu diasingkan.
|
|
♪ Tuli, Kecuali pada Lagunya ~ Flower Mix
|
Mystia
|
#70@172 Eh?
Aku salah menyanyikannya?
|
|
|
Yuuka
|
#71@50 Oh, Aku tidak tahu jika ada kesalahan hanya dari liriknya.
Tapi dari wajahmu aku tahu.
|
|
|
Mystia
|
#72@50 Orang tua macam apa yang akan terharu
jika mereka diberi tahu bahwa pohon sakuranya telah ditebang?
|
Yuuka vs. Lyrica (Episode 2 atau 3)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#60@140 Ini adalah tempat dimana bunga-bunga tidak mekar secara normal— Di atas langit.
Dan jika aku benar...
|
???
|
#60@140 Ah, ada orang~
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
|
<Boss title>
|
Lyrica
|
#60@170 Anda mau ke arah mana,
Nona Youkai Bunga?
|
Yuuka
|
#60@171 Tentu saja memekarkan bunga. Semua yang ada di dunia ini.
|
|
♪ Orkestra Roh ~ Phantom Ensemble
|
Lyrica
|
#60@172 Wow, aku sudah menemukan pelaku insiden bunga!
|
|
|
Yuuka
|
#61@50 Bunga sakura disebut juga, sama seperti awan, bunga takdir yang tinggi.
Bunga sakura adalah awan yang jatuh ke tanah.
|
Yuuka
|
#61@51 Lagipula, ketika bunga sakura kembali ke langit,
yang selanjutnya akan muncul adalah pemandangan awan.
|
Yuuka
|
#61@52 Itulah yang disebut sebagai musim hujan.
|
|
|
Lyrica
|
#62@50 Insiden ini terselesaikan dengan cepat~!
..Tapi sekarang ini tidak menyenangkan sama sekali.
|
Yuuka vs. Marisa (Episode 3, 4, atau 5)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#10@140 Terbang kesana-kemari disini
tidak akan membuat situasi menjadi lebih baik.
|
???
|
#10@140 Oh?
|
|
Marisa Kirisame enters
|
|
<Boss title>
|
Marisa
|
#10@170 Begitu ya, ini semua ulahmu.
Aku menyadarinya dari awal.
|
Yuuka
|
#10@171 Jika kamu tidak datang, maka aku yang akan datang.
|
|
♪ Oriental Dark Flight
|
Marisa
|
#10@172 Terima kasih udah memendekkan perjalananku.
Bersantai itu enak.
|
|
|
Yuuka
|
#11@50 Ini masih menyenangkan dengan insiden ini masih berlangsung.
|
|
|
Marisa
|
#12@50 Sekarang cepatlah dan kembalikan semuanya ke keadaan semula!
|
Yuuka vs. Sakuya (Episode 3, 4, atau 5)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#20@140 Ketika manusia mati, mereka menggunakan bunga sebagai hiasan, kan?
|
???
|
#20@140 Begitulah.
|
|
Sakuya Izayoi enters
|
|
<Boss title>
|
Sakuya
|
#20@170 Tetapi mereka juga melakukannya saat peristiwa bahagia, kan?
|
Yuuka
|
#20@171 Apakah kau tahu mengapa bunga dapat menjadi simbol kematian
dan kebahagiaan?
|
|
♪ Flowering Night
|
Sakuya
|
#20@172 Mengapa saya membuang waktu berkelakar dengan seorang youkai disini?
|
|
|
Yuuka
|
#21@50 Itu karena mereka sama dengan manusia.
|
Yuuka
|
#21@51 Roh berkumpul, bunga-bunga bermekaran.
ketika roh pergi bunga berguguran.
|
|
|
Sakuya
|
#22@50 Itu karena bunga memprediksi takdir.
Bahkan peramal bunga saja ada, kan?
|
Yuuka vs. Tewi (Episode 3, 4, atau 5)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#80@140 Agak menjengkelkan rasanya terbang mengitari semak bambu
karena payungku mulai rusak.
|
???
|
#80@140 Jadi lebih baik nggak terbang, kan?
|
|
Tewi Inaba enters
|
|
<Boss title>
|
Tewi
|
#80@170 Sekarang tidak sedang hujan dan sekarang berkabut.
terus kenapa kamu membawa payung?
|
|
♪ Bendera Putih Kuil Usa
|
Yuuka
|
#80@171 Bentuk melengkung ini dibuat untuk mengumpulkan aroma bunga yang lemah.
|
Tewi
|
#80@172 Aah, begitu.
|
|
|
Yuuka
|
#81@50 Tentu saja itu tidak benar.
Ini adalah satu-satunya bunga di Gensokyo yang tidak akan layu.
|
|
|
Tewi
|
#82@50 Bunga-bunganya sekarang mempunya bau yang kuat,
jadi harusnya kamu bisa menciumnya.
|
Yuuka vs. Reisen (Episode 4 atau 5)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#40@140 Bunga, hantu...
Kehidupan, kematian..
|
???
|
#40@140 Ah, mungkinkan kamu...
|
|
Reisen Udongein Inaba enters
|
|
<Boss title>
|
Reisen
|
#40@170 Orang yang bawaannya seperti bunga!
|
Yuuka
|
#40@171 Saya memang orang yang berurusan dengan bunga.
Ada yang bisa saya bantu?
|
|
♪ Gensokyo, Dahulu dan Sekarang ~ Flower Land
|
Reisen
|
#40@172 Tolong! Aku tak harus mengatakannya!
|
|
|
Yuuka
|
#41@50 Jika kamu kira aku tahu bahkan tanpa kau mengatakannya, kesalahan besar.
|
Yuuka
|
#41@51 Nampaknya kau ingin mengatakan bahwa makan malam hari ini adalah
kelinci rebus.
|
|
|
Reisen
|
#42@50 Tidak salah lagi, pasti ada youkai bunga yang
menyebabkan insiden bunga ini.
|
Yuuka vs. Youmu (Episode 4 atau 5)
|
♪ Mimpi Memesona Timur ~ Ancient Temple
|
Yuuka
|
#30@140 Bunga-bunga yang bermekaran di atas tanah sangat cerah,
jadi mereka melambangkan kehidupan.
|
???
|
#30@140 Ada yang datang lagi.
|
|
Youmu Konpaku enters
|
|
<Boss title>
|
Youmu
|
#30@170 Ya ampun, semenjak bunga-bunga mulai bermekaran di atas tanah
semua orang pergi ke mana saja mereka mau.
|
Yuuka
|
#30@171 Dan pada saat yang sama, bunga juga fana seperti kematian,
jadi mereka juga melambangkan kematian. Misterius, kan.
|
Youmu
|
#30@172 Tidak banyak bunga bermekaran di dunia ini.
|
|
|
Yuuka
|
#31@50 Bahkan jika mereka tidak disini,
bunga-bunga di atas tanah sekarang berbau kematian.
|
|
|
Youmu
|
#32@50 Lambang kematian?
Manusia hanya membakar bunga pada saat berkabung.
|
Yuuka vs. Reimu (Episode 6)
|
♪ Gundukan Tempat Bunga Tercermin
|
Yuuka
|
#0@140 Bunga dan hantu dan..., hmm.
Ngomong-ngomong, ini pernah terjadi kan?
|
Yuuka
|
#0@141 Berapa dekade yang lalu?
Sejak saat itu keadaannya biasa saja, aku tidak ingat.
|
???
|
#0@141 Ah, ketemu kau!
|
|
Reimu Hakurei enters
|
|
<Boss title>
|
Reimu
|
#0@171 Kamu pelakunya, kan?
|
Yuuka
|
#0@172 Apakah kamu kira mengabaikan kejadian lalu
akan mengembalikan semuanya menjadi normal?
|
|
♪ Gensokyo, Dahulu dan Sekarang ~ Flower Land
|
Yuuka
|
#0@173 Semuanya kembali menjadi normal ketika aku mengalahkanmu waktu lalu!
|
|
|
Yuuka
|
#1@50 Apa yang kau bicarakan?
Aku berbicara tentang kejadian yang terjadi beberapa dekade lalu, kau tahu?
|
Yuuka
|
#1@51 Jauh sebelum kau bahkan lahir.
|
Yuuka
|
#1@52 Ah, ya, itu sekitar enam puluh tahun yang lalu.
Aah...
|
Yuuka
|
#1@53 Aku mengerti, ini hampir waktunya lagi...
Enam puluh tahun, ya? Sudah datang lagi.
|
|
|
Reimu
|
#2@50 Kau telah membantuku karena kau menyerahkan diri.
Sekarang kembalikan semuanya ke semula!
|
Yuuka vs. Aya (Episode 7)
|
♪ Gundukan Kehidupan
|
Yuuka
|
#100@140 Kemanapun aku pergi ada bunga, bunga, dan lebih banyak bunga.
|
Yuuka
|
#100@141 Aku sudah lama tidak melihat Gensokyo seperti ini.
|
Yuuka
|
#100@142 Terakhir seperti ini terjadi tepatnya 60 tahun yang lalu.
|
|
♪ (tidak ada)
|
???
|
#100@142 *tatap*
|
Yuuka
|
#100@143 *tatap*
|
|
Aya Shameimaru enters
|
|
<Boss title>
|
|
♪ Gadis Dewa Angin
|
Aya
|
#100@173 Um, uh, ya, aku hanya bersembunyi dan mengamati.
|
Yuuka
|
#100@174 Aku tidak bersembunyi dan mengamatimu.
|
Yuuka
|
#100@175 Kau seorang tengu, kan?
|
Yuuka
|
#100@176 Banyak manusia yang akan memberikanmu
lebih banyak bahan artikel daripada aku.
|
Aya
|
#100@177 Aku adalah reporter yang berfokus pada youkai.
|
Aya
|
#100@178 Angin memberitahuku bahwa ada youkai yang sedang berterbangan
dan membuat kekacauan jadi aku mencarimu.
|
Yuuka
|
#100@179 Berapa banyak yang kau mau?
|
Aya
|
#100@180 Bahkan jika aku menerima uang, aku berniat untuk meliput kebenaran.
|
Yuuka
|
#100@181 Aku mengerti, sayang sekali.
|
Yuuka
|
#100@182 Aku adalah youkai yang memanipulasi bunga.
Akulah yang menyebabkan insiden ini terjadi.
|
Aya
|
#100@183 Eh?
|
Aya
|
#100@184 Aku tidak tahu apa yang disayangkan tentang itu tapi,
Kalau itu benar jadi ini akan jadi berita besar!
|
Yuuka
|
#100@185 Yang disayangkan adalah aku telah berbohong.
|
|
|
Yuuka
|
#101@50 Kau butuh sekitar 2 atau 3 tahun lagi sebelum kau bisa dekat denganku.
|
Aya
|
#101@51 Rasanya ini akan menjadi cerita yang bagus, lho...
Benar benar bagus.
|
Yuuka
|
#101@52 Coba pergi ke kuil dan menulis tentang
perilaku memalukan salah seorang miko.
|
|
|
Aya
|
#102@50 Kau bilang kau berbohong,
|
Aya
|
#102@51 tapi kau benar benar melakukannya, kan?
Insiden bunga ini.
|
Yuuka vs. Komachi (Episode 8)
|
♪ Kembali ke Higan ~ Riverside View
|
Yuuka
|
#120@140 Sekarang..
|
Yuuka
|
#120@141 Survei cepatku tentang bunga-bunga Gensokyo mengarahkanku kesini,
ini yang terakhir.
|
Yuuka
|
#120@142 Kau disini, kan?
Penyebab kemacetan yang berkeliaran disini?
|
???
|
#120@142 Penyebab kemacetan?
|
|
Komachi Onozuka enters
|
|
<Boss title>
|
Komachi
|
#120@172 Apa maksudnya itu?
Apakah ada sesuatu disini di Muen-no-tsuka?
|
Yuuka
|
#120@173 Kau datang.
Shinigami penyebab kemacetan.
|
Komachi
|
#120@174 Apa? Apa yang kau bicarakan?
|
Komachi
|
#120@175 ...Wha, lihat tempat ini sekarang~!
|
Yuuka
|
#120@176 Lihat?
Ini sudah bukan musim bunga Higan
|
Yuuka
|
#120@177 Salah seorang shinigami telah agak sedikit terlalu bermalas-malasan.
|
Komachi
|
#120@178 I-itu tidak benar.
|
Komachi
|
#120@179 Lihat, sekarang sudah terlalu banyak roh.
Sesuatu yang aneh pasti sedang terjadi di dunia luar.
|
Komachi
|
#120@180 Jadi aku sedang beristirahat,
dan aku membiarkan beberapa bunga terasuki, maafkan aku.
|
Yuuka
|
#120@181 Omong kosong!
|
Yuuka
|
#120@182 Itu namanya kesibukan.
|
Yuuka
|
#120@183 Dan juga, karena kau tidak melakukan apa apa dan bunga bunga bermekaran,
aku jadi terlihat jahat, tahu!
|
Komachi
|
#120@184 Oke.
Aku akan coba untuk mengurusnya.
|
Yuuka
|
#120@185 Uruslah sekarang juga!
|
|
|
Yuuka
|
#121@50 Dengan seperti ini mungkin semuanya akan kembali seperti biasa agak lebih cepat.
|
Komachi
|
#121@51 Kubilang aku akan mecoba untuk megurusnya~!
|
Yuuka
|
#121@52 Sekarang, Aku sudah katakan apa yang aku mau.
Aku tidak mempunyai tugas lagi, ya...
|
|
|
Komachi
|
#122@50 Aku akan berusaha sebaik mungkin dan mengantar hantu-hantu menyebrangi equinox.
Aku akan mengantarnya, oke~
|
Yuuka vs. Shikieiki (Episode Final)
|
♪ Gundukan Kehidupan
|
Yuuka
|
#130@140 Walaupun ini benar-benar alami,
|
Yuuka
|
#130@141 bahkan bunga sakura baru sudah mekar penuh.
|
Yuuka
|
#130@142 Karena aku sudah disini, jadi aku mungkin akan menikmati bunga-bunganya
sebelum aku kembali.
|
???
|
#130@142 Bunga sakura ungu memekarkan bunga kepiluan,
dan menaburkan kelopak-kelopak kenangan.
|
???
|
#130@143 Bunga yang gugur, setelah waktu yang lama, kembali ke Bumi
dan sekali lagi memekarkan bunga.
|
|
Eiki Shiki, Yamaxanadu enters
|
|
<Boss title>
|
Eiki
|
#130@173 Ini adalah siklus dosa tanpa putus.
Ya, sebuah takdir yang terjadi sekali setiap enam puluh tahun.
|
Yuuka
|
#130@174 Tapi bunga sakura baru ini
sudah bermekaran untuk sementara.
|
Eiki
|
#130@175 Itu menunjukkan berapa banyak pendosa yang telah mati.
|
Eiki
|
#130@176 Itu membuatmu heran apa yang sedang terjadi di luar.
|
Yuuka
|
#130@177 Tidak masalah.
|
Yuuka
|
#130@178 Aku hanya ingin beristirahat di bawah pohon sakura
dan mengenang tentang masa lalu.
|
Eiki
|
#130@179 Jika kau beristirahat disini, kau akan menggila.
|
|
♪ (tidak ada)
|
Eiki
|
#130@180 Tidak, kau mungkin sudah sedikit aneh.
|
Eiki
|
#130@181 Walau itu manusia, youkai,
hantu, atau peri,
|
Eiki
|
#130@182 kau telah menyerang mereka.
Tanpa alasan yang cukup juga.
|
Yuuka
|
#130@183 Aku hanya menggoda mereka.
Sudah menjadi hal sehari-hari.
|
Eiki
|
#130@184 Dengan hidup saja berarti berdosa sebanyak itu.
|
|
♪ Sidang Timur Enam Puluh tahun - Fate of Sixty Years
|
Eiki
|
#130@185 Ya, kau sudah hidup sedikit terlalu lama.
|
Yuuka
|
#130@186 .....
|
Eiki
|
#130@187 Jika kau terus hidup seperti ini, tidak akan ada gunanya.
|
Yuuka
|
#130@188 Jika kau diam dan mendengarkan sedikit,
kau akan tahu semuanya hanya main-main.
|
Yuuka
|
#130@189 Apakah kau pikir ketika kau tidak diejek,
kau diatas semua orang?
|
Yuuka
|
#130@190 Mari perjelas ini semua seperti hitam dan putih
siapa di antara kita yang paling kuat di Gensokyo!
|
Eiki
|
#130@191 Sudah tugasku untuk melihat hitam dan putih.
|
Eiki
|
#130@192 Tetapi, aku tidak dari Gensokyo.
Apalagi dari dunia ini.
|
Eiki
|
#130@193 Pengadilan dilakukan dari atas ke bawah, kiri ke kanan,
dan harus selalu sepihak!
|
Eiki
|
#130@194 Tak peduli bagaimana kau jatuh, seseorang yang akan dihakimi
menjadi hitam atau putih adalah kau!
|
|
|
|
Ending #10
|
|
|
Eiki
|
#132@50 Bunga sakura...
sebenarnya ingin menjadi putih.
|
Eiki
|
#132@51 Karena kau sudah hidup sangat lama,
kau sudah melihat bunga sakura putih, kan?
|