|
|
Line 69: |
Line 69: |
| {{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@66|tl=대체 왜 그런 규칙이 있는지는 | | {{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@66|tl=대체 왜 그런 규칙이 있는지는 |
| 모르겠지만, 살 테니까.}} | | 모르겠지만, 살 테니까.}} |
| {{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@74|tl=그 대신 알고 있는 정보를 | | {{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@74|tl=대신 네가 알고 있는 정보는 |
| 털어놓도록 해!}}
| | 들려줘야 겠는데!}} |
| {{dt|side=1|char=Takane|code=#1@82|tl=어라, 손님이라면 | | {{dt|side=1|char=Takane|code=#1@82|tl=어라, 손님이라면 |
| 또 이야기가 다르지!}} | | 또 이야기가 다르지!}} |
Revision as of 15:56, 10 May 2022
From https://gall.dcinside.com/touhou/8046371, https://gall.dcinside.com/touhou/8126334
|
st01a.msg.jdiff
|
스테이지 1
Reimu
|
#0@34 다행이다~
비가 그쳤네.
|
Reimu
|
#0@42 드디어 조사를 좀 할 수 있겠어.
|
|
Mike Goutokuji enters
|
???
|
#0@110 이봐~!
거기 언니!
|
|
<Boss title>
|
Mike
|
#0@148 괜찮은 카드가 있는데~
혹시 사갈 생각 없어?
|
Reimu
|
#0@156 카드라고!?
빨리도 단서가 나왔네.
|
Mike
|
#0@164 오, 관심이 있으신가 봐?
|
Reimu
|
#0@172 그걸 갖고 있으면 위험해!
지금 당장 이리 내!
|
|
♪ 대길 키튼
|
Mike
|
#0@180 뭐시라?
힘으로 뺏어가겠다는 말이냐?
|
Reimu
|
#0@188 그렇고말고!
어빌리티 카드는 이변 조사 대상이 됐어.
|
Reimu
|
#0@196 잔말 말고 넘기시지!
|
|
Mike Goutokuji defeated
|
Mike
|
#1@34 으읏……!
공격해도 소용 없어!
|
Mike
|
#1@42 아무리 그런들 어빌리티 카드는
폭력으로는 절대로 넘길 수 없어.
|
Mike
|
#1@50 그에 걸맞는 대가가 필요하지 않겠어?
그게 자유 경제의 대전제잖아?
|
Reimu
|
#1@58 알겠어 알겠어, 똑바로 사 주면 되잖아.
그래서, 얼만데?
|
Mike
|
#1@66 ……훗훗후.
그렇게 나오셔야지.
|
|
st02a.msg.jdiff
|
스테이지 2
Reimu
|
#0@34 이런 산속에선 어디에 뭐가 숨어
있어도 전혀 모르겠는걸.
|
Reimu
|
#0@42 정말로 이런 곳에
상인이 있는 걸까…
|
|
Takane Yamashiro enters
|
???
|
#0@110 오~, 가만 보니
하쿠레이의 무녀잖아~.
|
Takane
|
#0@148 이런 두메산골엔 웬 일이래.
|
Reimu
|
#0@156 너는 캇파…… 가 아니라
야마와로네.
|
|
<Boss title>
|
Takane
|
#0@164 맞아, 모를 리 없겠지만 이 절벽은
우리들 야마와로의 아지트라고.
|
Takane
|
#0@172 인간이 와도 되는 장소가 아니야.
자 얼른 돌아가시지.
|
Reimu
|
#0@180 잠깐, 네 손에 들고 있는 그건
어빌리티 카드 아니야?
|
|
♪ 밴디트리 테크놀로지
|
Takane
|
#0@188 카드, 말인가……
|
Takane
|
#0@196 역시나, 그 냄새를 맡고 온 건가.
|
Takane
|
#0@204 소동이 커지기 전에
처리해야겠구만!
|
|
Takane Yamashiro defeated
|
Takane
|
#1@34 너무 세잖아……
|
Takane
|
#1@42 하지만, 아쉽게 됐군.
|
Takane
|
#1@50 폭력으로는 카드를 뺏을수 없다,
라는 건 정해져 있거든.
|
Reimu
|
#1@58 알았어 알았어.
|
Reimu
|
#1@66 대체 왜 그런 규칙이 있는지는
모르겠지만, 살 테니까.
|
Reimu
|
#1@74 대신 네가 알고 있는 정보는
들려줘야 겠는데!
|
Takane
|
#1@82 어라, 손님이라면
또 이야기가 다르지!
|
Takane
|
#1@90 정보라면, 카드를 매매할 때
또 하나의 규칙이 있어.
|
Takane
|
#1@98 구입 한 번에 카드 한 장.
어기면 무서운 일이 벌어진다나.
|
Reimu
|
#1@106 ...귀중한 정보네. 고마워.
|
Takane
|
#1@114 자, 골라봐!
이것들 전부 귀중품이거든~
|
|
st03a.msg.jdiff
|
스테이지 3
|
Sannyo Komakusa enters
|
???
|
#2@104 소란스럽네......
|
???
|
#2@184 꺼져!
담배 맛이 없어지잖아.
|
|
Sannyo Komakusa defeated
|
|
Sannyo Komakusa enters
|
Sannyo
|
#0@214 여기까지 따라오다니
|
Sannyo
|
#0@222 아무래도 단순한 폭도가 아니었나 보네.
|
Reimu
|
#0@230 넌 대체...?
게다가 여긴?
|
|
<Boss title>
|
Sannyo
|
#0@238 난 산뇨라고 한다.
모두들 코마쿠사 다유라고 부르지만.
|
Sannyo
|
#0@246 넌 하계에 있는 신사의 무녀구나.
용케 여기까지 왔네.
|
Reimu
|
#0@254 카드 상인을 쫓았더니 어느샌가
여기에 도달했을 뿐이야.
|
Reimu
|
#0@262 근데, 뒤에 있는 "입구"같은 건 대체 뭐야.
|
Sannyo
|
#0@270 후후후, 알고 싶어?
|
Sannyo
|
#0@278 물론 알려줄 생각은 없어.
이 앞쪽은 진입 금지니까.
|
Reimu
|
#0@286 이런 산 위 고지대에 있는 수수께끼의 입구...
수상해, 너무 수상해.
|
|
♪ 스모킹 드래곤
|
Sannyo
|
#0@294 그러니 다치기 싫으면 당장 꺼져.
|
Sannyo
|
#0@302 여기선 아무 것도 못 본 거야.
알고 있겠지.
|
Sannyo
|
#0@310 그렇게 못 하겠으면 다신 아무 것도
보지 못 하는 몸으로 만들어 주겠어.
|
Sannyo
|
#1@34 윽, 너무 강하잖아.
|
Reimu
|
#1@42 흥, 내 앞에서 숨길 수 있을 줄 알았나?
|
Reimu
|
#1@50 그래서, 이 입구는 뭔데?
들어야겠어.
|
Sannyo
|
#1@58 어쩔 수 없지...
항복이다.
|
Sannyo
|
#1@66 여긴 홍룡동의 동굴 입구.
|
Sannyo
|
#1@74 홍룡동은 산의 미래를 만드는 꿈의 광갱이다.
|
Sannyo
|
#1@82 난 관계자 외엔 접근하지 못 하도록 지키고 있어.
|
Reimu
|
#1@90 흥, 파수꾼이 있으면
나쁜 일을 꾸미고 있다는 거잖아!
|
Sannyo
|
#1@98 아니, 아니
|
Sannyo
|
#1@106 내가 지키는 이유는
안쪽이 무척 위험하니까...
|
Reimu
|
#1@114 ...으음.
조금 집중할 필요가 있으려나.
|
|
st04a.msg.jdiff
|
스테이지 4
Reimu
|
#0@34 대체 이 동굴은 어디까지
이어진 거지?
|
Reimu
|
#0@42 설마 이렇게나 깊을 줄이야.
입구만 보면 상상도 못했는데.
|
|
Misumaru Tamatsukuri enters
|
???
|
#0@110 거기, 인간!
멈춰라~!
|
|
<Boss title>
|
Misumaru
|
#0@148 이 이상 나아가면 죽을 거야.
|
Misumaru
|
#0@156 나쁜 말은 안 할 테니
지금 당장 돌아가도록.
|
Reimu
|
#0@164 죽...는 다니.
농담이지?
|
Reimu
|
#0@172 뭔가를 숨길 생각이구나!
|
Misumaru
|
#0@180 후우.
|
Misumaru
|
#0@188 앞쪽은 무산소 구역이니까요.
|
Misumaru
|
#0@196 즉, 인간인 당신은
호흡을 할 수 없게 된답니다.
|
Misumaru
|
#0@204 그런데도 나아갈 생각인가요?
|
Reimu
|
#0@212 호흡을 할 수 없다니...
|
Reimu
|
#0@220 그러면 그렇게 되기 전에 조사해 주겠어!
이 동굴의 비밀을!
|
|
♪ 신대 광석
|
Misumaru
|
#0@228 이런.
그저 경고성으로 한 말이 아닌데...
|
Misumaru
|
#0@236 질식사 따위로 음양옥의 계승자를
잃을 수는 없지.
|
Misumaru
|
#0@244 어차피 잃게 될 거라면
역시 내 손으로!
|
|
Misumaru Tamatsukuri defeated
|
Misumaru
|
#1@34 훌륭해!
|
Misumaru
|
#1@42 내가 만든 음양옥을
그렇게 잘 다루다니.
|
Misumaru
|
#1@50 음양옥 제작사로서 과분할 정도로 고맙네요.
|
Reimu
|
#1@58 무, 무슨 소리야...
숨을 못 쉬겠어.
|
Misumaru
|
#1@66 말했잖아?
|
Misumaru
|
#1@74 이미 산소 농도는
지상의 절반 정도니까.
|
Reimu
|
#1@82 여, 여기서 대체 무슨 짓을...!
|
Misumaru
|
#1@90 여기는 용주 채굴장이랍니다.
|
Misumaru
|
#1@98 용주는 고대 시대로부터 전해지는,
말하자면 이자나기 오브젝트.
|
Misumaru
|
#1@106 인류가 탄생하기 한참 전부터
존재하는 인지를 벗어난 광물이에요.
|
Reimu
|
#1@114 ....더 듣고 싶은데
이, 이제 안되겠어.
|
Reimu
|
#1@122 젠장, 엄청난 실책이야.
|
Reimu
|
#1@130 인간이 있을 곳이 아니잖아!
|
Misumaru
|
#1@138 네, 여기뿐만 아니라 채굴장은
인간에겐 가혹한 환경이죠.
|
Misumaru
|
#1@146 신의 자원을 빼앗는 행위에는
그에 따른 대가가 필요하답니다.
|
Misumaru
|
#1@154 그건 그렇고 당신은 어빌리티 카드를
조사하러 온 거겠죠?
|
Misumaru
|
#1@162 그렇다면 노릴 곳은 여기 홍룡동이 아니라,
|
Misumaru
|
#1@170 바깥에 나가 산의 정상으로
향하도록 하세요.
|
Misumaru
|
#1@178 이곳의 용주로 만들어진 곡옥을 이용해
이득을 보려는 녀석이 있으니!
|
Misumaru
|
#1@186 자, 돌아가거라!
음양옥의 계승자, 하쿠레이 레이무여!
|
|
st05a.msg.jdiff
|
스테이지 5
|
Tsukasa Kudamaki enters
|
???
|
#2@104 인간이 왔어!
내 생각대로네.
|
???
|
#2@224 이런 짓은 오래가지
못 한다니까...!
|
|
Tsukasa Kudamaki defeated
|
Reimu
|
#0@34 완전 해가 저물어버렸네.
|
Reimu
|
#0@42 이러면 카드를 지닌 녀석을
발견하기 곤란한데.
|
Reimu
|
#0@50 다시 와야 될 것 같아...
|
|
Megumu Iizunamaru enters
|
???
|
#0@118 호오.
재밌어보이는 분이 있군요.
|
Megumu
|
#0@156 무슨 일인지?
하쿠레이의 무녀여.
|
Reimu
|
#0@164 무슨 일이냐니.
뭐, 그게.
|
|
<Boss title>
|
Megumu
|
#0@172 이 일대는 우리들 텐구의 영역이야.
|
Megumu
|
#0@180 무녀라곤 해도 인간이 그리 쉽게
발을 들일만한 장소가 아니지.
|
Reimu
|
#0@188 넌 보아하니 텐구구나.
듣고 싶은 게 있는데.
|
Megumu
|
#0@196 뭔데?
듣고 싶은 게.
|
Reimu
|
#0@204 어빌리티 카드 때문에 왔는데,
|
Reimu
|
#0@212 아까 동굴에서 뭔가 알고 있는 녀석이
산 정상에 있다더라고.
|
Reimu
|
#0@220 난 그 어빌리티 카드의 정체를
조사하러 왔어.
|
Reimu
|
#0@228 뭔가 아는 거 있어?
|
Megumu
|
#0@236 어빌리티 카드?
알다마다.
|
Megumu
|
#0@244 그건 내가 만들었으니까.
|
Reimu
|
#0@252 응? 뭐라고?!
|
|
Tsukasa Kudamaki enters
|
???
|
#0@320 여기 있었네.
|
|
<Boss title>
|
Tsukasa
|
#0@358 역시 내가 말한 대로야.
|
Tsukasa
|
#0@366 언젠가 인간이 편승해올 거라 했는데.
|
Tsukasa
|
#0@374 이렇게 된 이상 어쩔 수 없네요.
이 인간은 제가 상대할 테니
|
Tsukasa
|
#0@382 그 사이에 이즈나마루 님은...
|
|
♪ 별이 지는 천마의 산
|
Megumu
|
#0@390 하하하.
주제넘게 참견하지 말도록.
|
Megumu
|
#0@398 너에게 이 녀석을
상대하도록 둘 것 같으냐?
|
Megumu
|
#0@406 상대는 수많은 죄없는 요괴들의 장례를 치른
"하쿠레이의 무녀"님이라고.
|
Megumu
|
#0@414 이 녀석은 내가 상대할 테니
넌 가만히 있어.
|
|
Megumu Iizunamaru defeated
|
Megumu
|
#1@34 후후후.
훌륭하군요.
|
Megumu
|
#1@42 항복하겠습니다.
그러니 이 이상 싸워도 이득이 없답니다.
|
Reimu
|
#1@50 수상할 정도로 솔직한데.
자, 카드에 대해 알려줘!
|
Megumu
|
#1@58 아까 말한 대로
카드를 만든 건 나야.
|
Megumu
|
#1@66 홍룡동에서 채굴한 용주를 사용해
한몫 잡으려 했지.
|
Megumu
|
#1@74 이미 충분히 벌어들였으니까
슬슬 적당한 시기가 아닐까 싶었어.
|
Megumu
|
#1@82 하지만 이 카드의 유통은
나조차 멈출 수 없어.
|
Reimu
|
#1@90 뭐? 어째서?
|
Megumu
|
#1@98 왜냐면, 카드 판매를 개인들이 각각
멋대로 시작했기 때문에.
|
Megumu
|
#1@106 게다가 유통을 좌지우지하는 건
제가 아니니까요.
|
Reimu
|
#1@114 아니!
아까부터 대체 무슨 소리야!
|
Megumu
|
#1@122 장사의 세계는 복잡하답니다.
|
Megumu
|
#1@130 혹시 진심으로
카드 유통을 멈추고 싶으면
|
Megumu
|
#1@138 이보다 상공에 있는 흑막을 조사하도록 하세요.
|
Reimu
|
#1@146 알았다고!
가면 되잖아!
|
Tsukasa
|
#1@154 ...보내도 괜찮은 건가요?
그 신에게.
|
Megumu
|
#1@162 괜찮아.
|
Megumu
|
#1@170 내가 그 능력을 유효하게
이용하지 않았더라면
|
Megumu
|
#1@178 쇠락한 신으로 남았을 텐데,
|
Megumu
|
#1@186 어느샌가 힘을 길러 카드 이권을
자신의 것처럼 쓰기 시작해서
|
Megumu
|
#1@194 슬슬 거슬리던 참이었으니까.
|
Megumu
|
#1@202 무녀 상대로 험한 꼴이나 보라지.
|
Tsukasa
|
#1@210 ....하하하.
그렇군요.
|
Tsukasa
|
#1@218 단순한 무녀라면 분명
순조롭게 처리해줄 테죠.
|
|
st06a.msg.jdiff
|
스테이지 6
|
Tsukasa Kudamaki enters
|
???
|
#2@104 이즈나마루 님이 배신했다!
|
???
|
#2@224 재밌어졌는데!
|
|
Tsukasa Kudamaki defeated
|
Reimu
|
#0@34* 엄청난 달!
|
Reimu
|
#0@42* 뭔가 나올 것 같은 분위기인데...
|
Reimu
|
#0@50* 설마 방금 전 여우가
흑막일 리는 없겠지?
|
|
Chimata Tenkyuu enters
|
???
|
#0@118* 달무리 시장에 어서 오시길.
|
Chimata
|
#0@156* 오늘밤 첫 손님은 당신이랍니다.
|
Reimu
|
#0@164* ......누구?
|
|
<Boss title>
|
Chimata
|
#0@172* 텐큐 치마타.
시장의 프레젠터입니다.
|
Reimu
|
#0@180* 시장의 프레젠터, 란 건...
|
Chimata
|
#0@188* 무지개가 떴을 때와 같이,
특별한 때에 장사를 가능하게 하는 신이랍니다.
|
Chimata
|
#0@196* 당신들이 장사를 할 수 있는 건
제가 있기 때문이죠.
|
Chimata
|
#0@204* 당신 또한 제 덕분에
살고 있는 것과 마찬가지랍니다.
|
Reimu
|
#0@212* 그으래...?
잘 모르겠네.
|
|
Tsukasa Kudamaki enters
|
???
|
#0@280* 치마타 님.
보고드립니다.
|
Tsukasa
|
#0@318* ......
|
Tsukasa
|
#0@326* ......입니다.
|
Chimata
|
#0@334* 뭐?
이즈나마루가 배신했다고?
|
Chimata
|
#0@342* 하하하,
이제서야 깨달았는가. 텐구 따위가.
|
Tsukasa
|
#0@350* 그 말씀은?
|
Chimata
|
#0@358* 나를 이용해 돈벌이를 하려던 것쯤은
처음부터 알고 있었어.
|
Chimata
|
#0@366* 하지만, 반대로 자신이 이용당하고 있단 걸
너무 늦게 깨달은 모양이군.
|
Tsukasa
|
#0@374* 호오.
흥미로운 이야기군요.
|
Chimata
|
#0@382* 넌 이즈나마루의 펫이잖아?
돌아가서 전하도록.
|
Chimata
|
#0@390* 이미 시장이 열렸다.
|
Chimata
|
#0@398* 몇 명이 와도 신의 손에서
벗어날 수 없어.
|
Reimu
|
#0@406* 저기,
|
Reimu
|
#0@414* 얘기가 너무 길잖아!
|
Chimata
|
#0@422* 어머, 미안해라.
깜빡했군요.
|
Chimata
|
#0@430* 그럼 시작해보도록 할까요.
|
Reimu
|
#0@438* 응? 뭐를?
|
Chimata
|
#0@446* 뭐냐니... 거래죠.
|
Chimata
|
#0@454* 당신, 지금까지 입수한
어빌리티 카드를 팔러 온 거잖아요?
|
Reimu
|
#0@462* 팔러 오다니?
|
Reimu
|
#0@470* 아냐!
난 카드를 조사하러 왔어.
|
Reimu
|
#0@478* 카드의 정체를 파악해서 회수하려고.
|
Reimu
|
#0@486* 이런 카드가 돌아다니니까
발 뻗고 잘 수가 없잖아!
|
Chimata
|
#0@494* 그래요......
금전 교환 없이 카드를 독점하려고 하다니.
|
Chimata
|
#0@502* 시장 파괴가 목적인 도적이었군요.
이건 간과할 수 없겠는데요.
|
Tsukasa
|
#0@510* 하쿠레이 레이무 님.
이 분은 시장의, 장사의 신이십니다.
|
Tsukasa
|
#0@518* 화를 돋우면 당신에게도
불리할 뿐이에요.
|
Tsukasa
|
#0@526* 얌전히 카드를 팔고 이익을 챙기는 편이
좋을 것입니다.
|
Reimu
|
#0@534* 아, 거참 더럽게 시끄럽네!
|
Reimu
|
#0@542* 이쪽은 누가 이상한 카드를 멋대로 만들어서
애초에 화가 머리끝까지 나있다고!
|
Reimu
|
#0@550* 시장의 신이고 나발이고
|
Reimu
|
#0@558* 진짜 그렇다면 지금 당장
카드 유통을 중단시켜!
|
Tsukasa
|
#0@566* 후후후, 무슨 소린지.
|
|
♪ 그 활기찬 시장은 지금 어디에 ~ Immemorial Marketeers
|
|
If Reimu doesn't hold the Blank Card
|
Chimata
|
#0@612 안타깝구나......
|
Chimata
|
#0@620 물물 교환을 이해하지 못하는 도적은
시장에 들어올 수 없으니
|
Chimata
|
#0@628 네 소유물을 전부 해방시켜주지.
|
Chimata
|
#0@636 무일푼이 되어 통감하도록.
|
Chimata
|
#0@644 인간은 무엇도 소유할 수 없는
불쌍한 생물이라는 것을!
|
|
|
If Reimu holds the Blank Card
|
Chimata
|
#4@612 ...너,
|
Chimata
|
#4@620 네가 지닌 카드는....
나의...!?
|
Reimu
|
#4@628 방금 전 얻었어.
써먹을 데라곤 없는 어빌리티 카드를!
|
Chimata
|
#4@636 써먹을 수 없다니, 무슨.
소유권을 조작하는 유일한 카드일 텐데.
|
Chimata
|
#4@644 참으로 재밌는 도적이구나!
여기서 죽여버리기가 아까울 정도로!
|
|
Chimata
|
#3@34 훌륭하게도 신을 잊지 않을 인간이여.
|
Chimata
|
#3@42 무지개는 곧 사라질 테니.
|
Chimata
|
#3@50 마지막으로 네 목숨 또한 무로 되돌리겠다.
이걸로 끝이다!
|
|
Chimata Tenkyuu defeated
|