Th13/Музыка

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th13/Music and the translation is 100% complete.

Other languages:German 100% • ‎English 100% • ‎British English 68% • ‎Google Translate English 100% • ‎Troll translations 63% • ‎Spanish 100% • ‎French 89% • ‎Hindi 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Polish 100% • ‎Portuguese 53% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 100% • ‎русский (Хэпбёрн) 16% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Vietnamese 100% • ‎Simplified Chinese 100%

Оригинальные переводы со страницы Touhou wiki "Ten Desires/Музыка"

Music titles translation
No. 1 Алчный дух

@

  Тема для экрана меню.

Та же мелодия, что и всегда. На этот раз я сделал её мрачнее. У меня сложилось впечатление, что шутеры с тёмным взглядом на мир более популярны, в отличие от поп-культурных.

Тем не менее эта игра вовсе не мрачная.

No. 2 Ночная сакура мёртвых духов

@

  Это тема 1 уровня.

Давненько мы не были в Мире мертвых. В этот раз темы связаны с миром PCB и миром UFO, и Мир мертвых не стал исключением. Композиция мелодичная, но я сделал ее такой ритмичной, чтобы вы помнили,

что это тема первого уровня.

No. 3 Призрачный проводник

@

  Это тема для Ююко Сайгёдзи.

Мне было непросто решить, какой будет эта композиция. Мне надо было передать в ней ощущение босса первого уровня, поэтому я не стал делать аранжировку предыдущей композиции.

В этот раз она обычный «безымянный NPC», дающий подсказки главным героям.

No. 4 Добро пожаловать в храм ёкаев

@

  Тема для 2 уровня.

Вообще в храме по утрам хорошо и тихо, но в храме, где живут ёкаи, шумно всю ночь и до рассвета. Ёкаи живут в храме... Наводит на разные мысли, не правда ли?

Чтобы поддержать этот образ, я сделал ее в японском стиле, на свой лад.

No. 5 Девушка-ёкай у ворот

@

  Тема для Кёко Касодани.

Интересно, люди в наше время не ходят в горы и не кричат там «Яхууу!»? Или вы вдруг смущаетесь и не можете закричать во весь голос? Вот ямабико и нечем заняться. Поэтому она подалась в буддизм.

Кстати, если вы пойдете на море и закричите там «Идиот!», вы напугаете рыбаков.

No. 6 Давай жить на этом милом кладбище

@

  Тема 3 уровня.

Если в игре появляется кладбище, и если это не хоррор-игра, почему-то представляется что-то комедийное. Какой бы тяжелой ее ни делай. Так что я сделал ее как можно более комичной.

Ностальгия не дает покоя (личного характера).

No. 7 Суровый рай

@

  Тема для Ёсики Мияко.

Она хоть и цзян-ши, прежде всего она зомби, поэтому я сделал вступление соответственно экзотичным. Пока я писал песню, я заметил, что вступление звучит как-то в стиле пирамид.

Это уже не зомби, а мумия получается…

No. 8 Полёт желания

@

  Тема 4 уровня.

Я сделал ее такой, что она звучит совсем иначе, чем темы первой половины игры. Приятно мчаться по узкому пространству на большой скорости, не правда ли? Пещеры ладно, только не бегайте по школе или офису.

Хорошая вещь пещеры. (Но по известковым пещерам тоже нельзя бегать).

No. 9 Древний Юаньшэн

@

  Тема для Сейги Каку.

Она — злой отшельник. Что-то вроде кудесницы, использующей разные виды техник. Так что я сделал подозрительную мелодию, в которой не знаешь, что произойдет дальше. Прохождение сквозь стены может быть удобно для побега,

но не слишком применимо во время боя. Правда, это помогло бы против нурикабэ.

No. 10 Великий мавзолей Дворца снов

@

  Тема 5 уровня.

Так как мы только что прошли сквозь узкую пещеру, это песня напротив наполнена широтой. Это будоражит, обнаружить под землей большое пространство, не правда ли?

Я решил написать песню, в которой бы чувствовалось это возбуждение.

No. 11 Легенда Омивы

@

  Тема для Мононобе-но Футо.

Раз уж она Мононобе, название песни читается как «Оомива синвадэн». По-моему игр, охватывающих время с периода Кофун по период Асука, довольно мало. Может людям просто сложно представлять это?

Эта песня написана исключительно под звучание Асука. Асукаааа!

No. 12 Звездное небо из маленьких желаний

@

  Тема 6 уровня.

Обычно к шестому уровню игрок уже измучен, так что это лишь связующая композиция.

Ваше местонахождение совершенно неизвестно, кроме того, что вы внутри

Великого мавзолея Дворца снов. В том загадочном пространстве.

No. 13 Легенда о Сётоку ~ True Administrator

@

  Тема для Тоёсатомими-но Мико.

Ее мотив основан на исторической личности, известной каждому. Я подумал, что было бы грубо не делать её мощной и крутой, так что она такой и вышла. В последнее время эту личность вдруг стали считать вымыслом,

и я воспользовался этим, чтобы перенести ее в Генсокё. Премного благодарен.

No. 14 Чёрный ход в храм ёкаев

@

  Тема экстра-уровня.

На этой дороге никогда не знаешь, что за ретро-ёкай может встретиться. Ёкаи никогда не скучают, не правда ли? Возможно потому, что у них нет сомнений в смысле их существования.

В таком случае, есть лишь один способ наслаждаться жизнью. Принимай то, что есть у тебя.

No. 15 Футацуива из Садо

@

  Тема для Мамидзо Футацуивы.

Я наполнил ее стилем тануки. Тануки и лисы считаются прохиндеями, но ведь тануки более беспечные, не правда ли? Поэтому я решил, что они не очень подходят для

даммаку-дуэлей и специально превратил данмаку в нечто иное…

No. 16 Новый ветер в храме

@

  Тема концовки.

Такая лёёёёёёёгкая концовка.


И вообще, последнее время Рейму с компанией совсем не разрешают инцидентов.

No. 17 Сон желаний

@

  Тема финальных титров.

Это другая версия композиции «Полёт желания». В ней нет такого чувства скорости, но в ней есть своего рода чувство невесомости, я думаю.

В последнее время меня терзают сомнения в смысле финальных титров.

[[Category:MediaWiki:Cat music/ru]]