Th15/Reimu's Scenario/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
(92 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Basada en la traducción al inglés y la original japonesa.
Traducción basada del texto original en japonés.
{{thcrap Patch file|st01a.msg}}
{{thcrap Patch file|st01a.msg}}
==Stage 1==
==Fase 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¿Qué es esto?
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¿Qué pasa aquí?
Normalmente no es tan intenso.}}
Por lo general esto no es tan intenso.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Seiran}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Seiran}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@102|tl=Incluso si no eres una amenaza,
{{dt|side=1|char=???|code=#0@102|tl=¡Apártate de mi camino,
¡te dispararé!}}
o te dispararé!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#0@140|tl=''Al habla Seiran''.
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#0@140|tl="Aquí Seiran."
''He tomado contacto con un terrícola beligerante.''}}
"Hemos hecho contacto con un terrícola hostil."}}
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#0@148|tl=''Procediendo con la purificación.''}}
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#0@148|tl="Estamos a punto de comenzar
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@156|tl=¿Hablando contigo misma?
el proceso de limpieza."}}
Aterrador.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@156|tl=¿Estás hablando sola?
Qué aterrador.}}
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#0@164|tl=Lo siento por ti,
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#0@164|tl=Lo siento por ti,
sucia terrícola.}}
sucia terrícola.}}
{{dt/bgm|th15_03}}
{{dt/bgm|th15_03}}
{{dt|side=1|char=Seiran|shout=y|code=#0@172|tl=¡{{ruby|La Tierra|Este lugar}} está
{{dt|side=1|char=Seiran|shout=y|code=#0@172|tl=¡Pero pronto {{ruby|La Tierra|Este lugar}}
a punto de ser purificado!}}
será purificada!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Seiran}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Seiran}}
{{dt|side=1|char=Seiran|shout=y|code=#1@34|tl=Ugh ... Esta es la razón
{{dt|side=1|char=Seiran|shout=y|code=#1@34|tl=Guh... Por cosas como estas no quería
por la que no quiero estar en las tropas de tierra.}}
estar en el ejército de tierra.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@42|tl=Espera, ¿eres
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@42|tl=Eres... ¿Un conejo lunar?}}
un conejo lunar?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl="Purificar La Tierra"...
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Purificar la Tierra ... Tengo un
Tengo un mal presentimiento sobre esto.}}
mal presentimiento respecto a esto.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@58|tl=¡Quiero saber dónde está tu base!
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@58|tl=¡Dime dónde está tu base!
Dímelo, o si no...}}
O si no...}}
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#1@66|tl=No, por favor...
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#1@66|tl=¡Por favor, perdóname!
¡Si te lo digo, me aniquilarán!}}
¡Si te lo digo, me matarán!}}
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#1@74|tl=¡Si te digo algo sobre nuestra base avanzada
{{dt|side=1|char=Seiran|code=#1@74|tl=¡Si te digo algo sobre nuestra base
en el lago de la montaña, me aniquilarán!}}
avanzada en el lago de la montaña, me matarán!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch file|st02a.msg}}
{{thcrap Patch file|st02a.msg}}
==Stage 2==
==Fase 2==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Así que esta es la base del conejo
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Me pregunto si aquí es donde el
lunar de antes, ¿eh...?}}
conejo lunar tenía su base.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Ringo}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Ringo}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@102|tl=¡Te he estado esperando!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@102|tl=¡Te he estado esperando!}}
Line 44: Line 44:
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@140|tl=Seiran me lo ha contado todo.
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@140|tl=Seiran me lo ha contado todo.
Me dijo que se había topado con alguien muy interesante.}}
Me dijo que se había topado con alguien muy interesante.}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@148|tl=¿Uh?
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@148|tl=¿Eh?
Tengo la sensación de haberte visto antes.}}
Tengo la sensación de haberte visto antes.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@156|tl=Bueno, no te conozco de nada.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@156|tl=Pues yo no te conozco de nada.}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@164|tl=... ¿Has estado hace poco en la Capital Lunar?}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@164|tl=... ¿No estuviste en la
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@172|tl=S-supongo.}}
Capital Lunar hace poco?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@172|tl=S-se podría decir que sí.}}
{{dt/bgm|th15_05}}
{{dt/bgm|th15_05}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@180|tl=¡Interesante!
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@180|tl=¡Interesante! ¡Eso significa que podré
¡Se ve que puedo jugar contigo sin contenerme!}}
divertirme sin tener que contenerme!}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@188|tl=¡Teme el estilo de combate de la luna,
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#0@188|tl=¡Quedarás boquiabierta ante el estilo de combate de la
donde no se permite ni un solo error!}}
luna, donde cometer un solo error significa la derrota!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Ringo}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Ringo}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@34|tl=¡Pero si solo acabo de empezar!
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@34|tl=Sabes, apenas estamos comenzando,
Podías haberte contenido un poco.}}
no hay necesidad de ir con todo.}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@42|tl=Aah, así que hay gente bastante
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@42|tl=Vaya, conque hay gente bastante
fuerte en la Tierra, ¿uh?}}
fuerte en la Tierra.}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@50|tl=También tienen un montón de comida diferente.
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@50|tl=Y además tienen todo tipo de comida.
Ojalá hubiese nacido en la tierra.}}
Desearía haber nacido en la tierra.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@58|tl=Um...
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@58|tl=Este... ¿Y exactamente qué
¿Qué está ocurriendo?}}
es lo que está pasando?}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@66|tl=Hemos venido a purificar
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@66|tl=Hemos venido para purificar
Gensokyo, pero...}}
Gensokyo, pero...}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@74|tl=... a nosotros los {{ruby|conejos lunares|subordinados}}  
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@74|tl=... A nosotros, {{ruby|los conejos lunares|los subordinados}},
no nos importa eso.}}
nos importa un comino.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@82|tl=Uh.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@82|tl=Ya veo...}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@90|tl=Vas a tener que resolver
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@90|tl=Vas a tener que averiguarlo
las cosas por tu cuenta.}}
por tu propia cuenta.}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@98|tl=¡Ahora, a {{ruby| la  Capital  Lunar|Lunatic Kingdom}}!}}
{{dt|side=1|char=Ringo|code=#1@98|tl=¡Pues bien, hacia la
{{ruby|Capital Lunar|Lunatic Kingdom}}!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch file|st03a.msg}}
{{thcrap Patch file|st03a.msg}}
==Stage 3==
==Fase 3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=La luna está tan cerca...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Qué cerca está la luna...}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Doremy Sweet}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Doremy Sweet}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@102|tl=Oh, mira quién está aquí.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@102|tl=Vaya, ¿pero a quién tenemos aquí?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@140|tl=Acaso no es la sacerdotisa de Gensokyo.}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@140|tl=¿No serás la sacerdotisa
de Gensokyo?}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@148|tl=Qué pesadilla tan poderosa, ¿verdad?
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@148|tl=Qué pesadilla tan poderosa, ¿verdad?
.... Espera.}}
.... Un momento...}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@156|tl=¡¿Tu cuerpo físico?!
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@156|tl=¡¿Es tu cuerpo físico?!
¡¿Es este tu cuerpo físico?!}}
¡¿Es este tu cuerpo físico?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@164|tl=Uh...
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@164|tl=Este...
¿Supongo que sí?}}
¿Supongo?}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@172|tl=Que tu cuerpo físico entre en el
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@172|tl=No puede creer que hayas entrado al Mundo
Mundo de los sueños de esta forma...}}
de los Sueños con tu cuerpo físico...}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@180|tl=... ¿Te han tendido una trampa?}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@180|tl=... ¿No te habrán tendido una
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=¿T-trampa?
trampa o algo parecido?}}
Me dirigía hacia la Capital Lunar...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=¿C-cómo que una trampa?
Si solo me dirijo hacia la Capital Lunar...}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@196|tl=La Capital Lunar...
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@196|tl=La Capital Lunar...
Entiendo.}}
Aaah... Ya lo entiendo.}}
{{dt/bgm|th15_07}}
{{dt/bgm|th15_07}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@204|tl=Muy bien.
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@204|tl=De acuerdo.
Me desharé de este lunático sueño.}}
Le pondré fin a este lunático sueño.}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@212|tl=Ahora duerme.
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#0@212|tl=Ahora, cierra tus ojos y duerme.
Crearé tu sueño de Kaian.}}
Prepararé la Senda Kaian para ti.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Doremy Sweet}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Doremy Sweet}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@34|tl=Llegados a este punto, he puesto
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@34|tl=Todo este tiempo, me he encargado de
en orden todas las pesadillas.}}
poner en orden a todas las pesadillas.}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@42|tl=Debes tener una fuerte voluntad para
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@42|tl=Tu voluntad debe ser increíblemente fuerte como para
mantener el control de tu cuerpo en esta situación.}}
mantener el control sobre tu cuerpo en este lugar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=¿Qué eres?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=¿Qué se supone que eres?}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@58|tl=Soy un baku.
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@58|tl=Soy un {{ruby|devorador de sueños|un baku}}.
Un residente de este Mundo de los sueños.}}
Un habitante del Mundo de los Sueños.}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@66|tl=¿Has dicho que te dirigías hacia la Capital lunar?
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@66|tl=¿Has dicho que te dirigías hacia la Capital Lunar?
Y también con tu cuerpo físico.}}
Y con tu cuerpo físico, para colmo...}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@74|tl=Allí te esperan pesadillas que
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@74|tl=Debes saber que allá te esperan pesadillas
nunca has visto antes.}}
que jamás habrás experimentado antes.}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@82|tl=Merece la pena ser llamado
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@82|tl=Es lo que yo llamaría,
"sueño lunático".}}
un "sueño lunático".}}
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@90|tl=Prepárate bien,  
{{dt|side=1|char=Doremy|code=#1@90|tl=Así que prepárate, humana
humana soñadora del mundo físico.}}
soñadora del mundo físico.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@98|tl=... No lo entiendo pero...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@98|tl=... No entiendo nada, pero...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@106|tl=... Me pregunto si la Capital Lunar y Gensokyo
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@106|tl=... ¿Esto significa que la Capital Lunar y Gensokyo
estaban conectados a través del Mundo de los sueños}}
estaban conectados a través del Mundo de los Sueños?}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch file|st04a.msg}}
{{thcrap Patch file|st04a.msg}}
==Stage 4==
==Fase 4==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¿Esta es la Capital Lunar...?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¿Es esta la Capital Lunar?...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=Parece haber cambiado mucho desde la última vez que estuve aquí.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=Se ve bastante diferente a la
última vez que estuve aquí.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@50|tl=Es como si toda la ciudad
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@50|tl=Es como si toda la ciudad
hubiese sido congelada.}}
se hubiera congelado.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Kishin Sagume}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Kishin Sagume}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@152|tl=...}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@152|tl=... ... ...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@160|tl=Eh...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@160|tl=Este...}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@168|tl=... Ah, ¿una humana?}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@168|tl=... Oh, ¿una humana?}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@176|tl=...}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@176|tl=... ... ...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@184|tl=¡¿No puedes hablar?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@184|tl=¡¿Acaso es que no hablas?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@192|tl=Mira, no sé qué está pasando
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@192|tl=Mira, no sé qué está pasando
en la Capital,}}
en la Capital Lunar, pero...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@200|tl=pero tú eres quien está dirigiendo
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@200|tl=eres la que está dirigiendo
la invasión, ¿verdad?}}
la invasión a Gensokyo, ¿cierto?}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@208|tl=Mmm. Bueno, eso es cierto...}}
{{dt|side=1|char=Kishin|code=#0@208|tl=Mmm. Bueno, eso es cierto...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@216|tl=Has confesado.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@216|tl=Has confesado.
Line 194: Line 199:
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch file|st05a.msg}}
{{thcrap Patch file|st05a.msg}}
==Stage 5==
==Fase 5==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Clownpiece}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Clownpiece}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@50|tl=¡Kyajajajaja!
{{dt|side=1|char=???|code=#2@50|tl=¡Jua, ja, ja! ¡Qué cosas más
¡Está ocurriendo algo interesante~!}}
interesantes están pasaaando!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@180|tl=¡Escuchadme, hadas!
{{dt|side=1|char=???|code=#2@180|tl=¡Adelante, hadas, es hora
¡Hora de pisar a fondo!}}
de apresurar el ritmo!}}
{{dt|side=1|char=???|shout=y|code=#2@330|tl=It's lunatic time!
{{dt|side=1|char=???|shout=y|code=#2@330|tl=It's lunatic time!
¡Bienvenida a un mundo de locura!}}
¡Bienvenida a un mundo de locura!}}

Revision as of 22:40, 20 June 2020

Traducción basada del texto original en japonés.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01a.msg.jdiff

Fase 1

Reimu

#0@34¿Qué pasa aquí? Por lo general esto no es tan intenso.

Seiran enters

???

#0@102¡Apártate de mi camino, o te dispararé!

<Boss title>

Seiran

#0@140"Aquí Seiran." "Hemos hecho contacto con un terrícola hostil."

Seiran

#0@148"Estamos a punto de comenzar el proceso de limpieza."

Reimu

#0@156¿Estás hablando sola? Qué aterrador.

Seiran

#0@164Lo siento por ti, sucia terrícola.

El conejo ha aterrizado

Seiran

#0@172¡Pero pronto La Tierra (Este lugar) será purificada!

Seiran defeated

Seiran

#1@34Guh... Por cosas como estas no quería estar en el ejército de tierra.

Reimu

#1@42Eres... ¿Un conejo lunar?

Reimu

#1@50"Purificar La Tierra"... Tengo un mal presentimiento sobre esto.

Reimu

#1@58¡Quiero saber dónde está tu base! Dímelo, o si no...

Seiran

#1@66No, por favor... ¡Si te lo digo, me aniquilarán!

Seiran

#1@74¡Si te digo algo sobre nuestra base avanzada en el lago de la montaña, me aniquilarán!

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02a.msg.jdiff

Fase 2

Reimu

#0@34Me pregunto si aquí es donde el conejo lunar tenía su base.

Ringo enters

???

#0@102¡Te he estado esperando!

<Boss title>

Ringo

#0@140Seiran me lo ha contado todo. Me dijo que se había topado con alguien muy interesante.

Ringo

#0@148¿Eh? Tengo la sensación de haberte visto antes.

Reimu

#0@156Pues yo no te conozco de nada.

Ringo

#0@164... ¿No estuviste en la Capital Lunar hace poco?

Reimu

#0@172S-se podría decir que sí.

Calabaza de septiembre

Ringo

#0@180¡Interesante! ¡Eso significa que podré divertirme sin tener que contenerme!

Ringo

#0@188¡Quedarás boquiabierta ante el estilo de combate de la luna, donde cometer un solo error significa la derrota!

Ringo defeated

Reimu

#1@34Sabes, apenas estamos comenzando, no hay necesidad de ir con todo.

Ringo

#1@42Vaya, conque hay gente bastante fuerte en la Tierra.

Ringo

#1@50Y además tienen todo tipo de comida. Desearía haber nacido en la tierra.

Reimu

#1@58Este... ¿Y exactamente qué es lo que está pasando?

Ringo

#1@66Hemos venido para purificar Gensokyo, pero...

Ringo

#1@74... A nosotros, los conejos lunares (los subordinados) , nos importa un comino.

Reimu

#1@82Ya veo...

Ringo

#1@90Vas a tener que averiguarlo por tu propia cuenta.

Ringo

#1@98¡Pues bien, hacia la Capital Lunar (Lunatic Kingdom) !

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03a.msg.jdiff

Fase 3

Reimu

#0@34Qué cerca está la luna...

Doremy Sweet enters

???

#0@102Vaya, ¿pero a quién tenemos aquí?

<Boss title>

Doremy

#0@140¿No serás la sacerdotisa de Gensokyo?

Doremy

#0@148Qué pesadilla tan poderosa, ¿verdad? .... Un momento...

Doremy

#0@156¡¿Es tu cuerpo físico?! ¡¿Es este tu cuerpo físico?!

Reimu

#0@164Este... ¿Supongo?

Doremy

#0@172No puede creer que hayas entrado al Mundo de los Sueños con tu cuerpo físico...

Doremy

#0@180... ¿No te habrán tendido una trampa o algo parecido?

Reimu

#0@188¿C-cómo que una trampa? Si solo me dirijo hacia la Capital Lunar...

Doremy

#0@196La Capital Lunar... Aaah... Ya lo entiendo.

Eterno sueño primaveral

Doremy

#0@204De acuerdo. Le pondré fin a este lunático sueño.

Doremy

#0@212Ahora, cierra tus ojos y duerme. Prepararé la Senda Kaian para ti.

Doremy Sweet defeated

Doremy

#1@34Todo este tiempo, me he encargado de poner en orden a todas las pesadillas.

Doremy

#1@42Tu voluntad debe ser increíblemente fuerte como para mantener el control sobre tu cuerpo en este lugar.

Reimu

#1@50¿Qué se supone que eres?

Doremy

#1@58Soy un devorador de sueños (un baku) . Un habitante del Mundo de los Sueños.

Doremy

#1@66¿Has dicho que te dirigías hacia la Capital Lunar? Y con tu cuerpo físico, para colmo...

Doremy

#1@74Debes saber que allá te esperan pesadillas que jamás habrás experimentado antes.

Doremy

#1@82Es lo que yo llamaría, un "sueño lunático".

Doremy

#1@90Así que prepárate, humana soñadora del mundo físico.

Reimu

#1@98... No entiendo nada, pero...

Reimu

#1@106... ¿Esto significa que la Capital Lunar y Gensokyo estaban conectados a través del Mundo de los Sueños?



Gnome-colors-gtk-edit.svg st04a.msg.jdiff

Fase 4

Reimu

#0@34¿Es esta la Capital Lunar?...

Reimu

#0@42Se ve bastante diferente a la última vez que estuve aquí.

Reimu

#0@50Es como si toda la ciudad se hubiera congelado.

Sagume Kishin enters

<Boss title>

Sagume

#0@152... ... ...

Reimu

#0@160Este...

Sagume

#0@168... Oh, ¿una humana?

Sagume

#0@176... ... ...

Reimu

#0@184¡¿Acaso es que no hablas?!

Reimu

#0@192Mira, no sé qué está pasando en la Capital Lunar, pero...

Reimu

#0@200Tú eres la que está dirigiendo la invasión a Gensokyo, ¿cierto?

Sagume

#0@208Mmm. Bueno, eso es cierto...

Reimu

#0@216Has confesado. ¡Lo has hecho muy fácilmente!

Sagume

#0@224... ¿Cuál es tu papel en esto?

Sagume

#0@232... Ups. Si hablo demasiado, arruinaré el plan.

Sagume

#0@240...

La rueda de la fortuna invertida

Reimu

#0@248Callándote de nuevo, ¿eh? Bien. Solo tengo que hacer una cosa.

Reimu

#0@256¡Hora de derrotarte y resolver este incidente!

Sagume Kishin defeated

Sagume

#1@34Ahora entiendo por qué fuiste enviada hasta aquí.

Sagume

#1@42Estoy segura de que fue sugerencia de Lady Yagokoro.

Sagume

#1@50Eres muy fuerte. Quizás contigo...

Reimu

#1@58Parece que atacarte ha servido para que hables.

Sagume

#1@66Mi nombre es Sagume.

Sagume

#1@74Tengo el poder de cambiar el rumbo del mundo con mis palabras.

Sagume

#1@82Así que no puedo hablar demasiado cuando las cosas van bien.

Sagume

#1@90Después de todo, "cuanto menos se diga, mejor para todos".

Reimu

#1@98Uh, vale. Pero si estás hablando de repente...

Sagume

#1@106Pronto algo cambiará, aunque será por medios terriblemente destructivos.

Sagume

#1@114Estoy depositando mi confianza en ti. Tú serás la destructora.

Reimu

#1@122¿Perdón?

Reimu

#1@130Ustedes son los que estás atacando Gensokyo, ¿verdad? Diría que ustedes son los destructores.

Sagume

#1@138La Capital Lunar es lo que realmente está bajo asedio.

Sagume

#1@146Mediante un método que hace que los selenitas seamos incapaces de actuar.

Sagume

#1@154Estaba considerando migrar a Gensokyo para evitar nuestra aniquilación.

Sagume

#1@162Aunque los selenitas no saben nada de esto.

Reimu

#1@170Invaden la Capital Lunar, ¿y a cambio invaden Gensokyo?

Reimu

#1@178Vaya grupo de oportunistas.

Sagume

#1@186Sin embargo, ahora mismo el destino ha empezado a invertirse.

Sagume

#1@194Ten por seguro que nuestra migración a Gensokyo no se terminará.

Sagume

#1@202¡A cambio, tú, como terrícola, deberás salvar la Capital Lunar!

Sagume

#1@210Ahora lo diré con palabras. Ya no puedes escapar del destino.

Sagume

#1@218¡El destino ha empezado a invertirse! ¡Ahora, a la base del enemigo, el Mar de la Tranquilidad!



Gnome-colors-gtk-edit.svg st05a.msg.jdiff

Fase 5

Clownpiece enters

???

#2@50¡Jua, ja, ja! ¡Qué cosas más interesantes están pasaaando!

???

#2@180¡Adelante, hadas, es hora de apresurar el ritmo!

???

#2@330It's lunatic time! ¡Bienvenida a un mundo de locura!

Clownpiece exits

Reimu

#0@34Parece ser que he llegado a un lugar muy desolado.

Reimu

#0@42Eso aparte, ¿se supone que debo salvar la Capital Lunar? La historia se ha vuelto bastante extraña.

Reimu

#0@50Las hadas de por aquí están mucho más violentas que lo habitual.

Reimu

#0@58Estos insectos están por todos lados.

Clownpiece enters

???

#0@156No exactameeeente.

???

#0@164Normalmente, la cara visible de la luna (superficie lunar) es un mundo sin vida. Ni siquiera puede crear hadas.

Reimu

#0@172Oh, tú otra vez. Aunque te pareces a un hada.

<Boss title>

Clownpiece

#0@180Sí, soy un hada del infierno. ¡Clownpiece!

Clownpiece

#0@188¡Eres la primera visitante que tenemos desde que la amiga de mi maestra nos dio esta tierra!

Reimu

#0@196¿Nos dio esta tierra? ¿Dónde está esto exactamente?

Clownpiece

#0@204La superficie lunar está en el lado exterior de la Capital Lunar. ¡Es mucho más cómoda que el infierno!

Reimu

#0@212Bueno, sí. Cualquier sitio puede ser un paraíso comparado con el infierno.

Clownpiece

#0@220Oh, cierto. La amiga de mi maestra me dijo algo.

Clownpiece

#0@228"Si viene alguien de la Capital Lunar, ¡no le muestres misericordia!"

Reimu

#0@236¿Qué, tú? ¿Un hada? ¿Tienes idea de quién soy?

Clownpiece

#0@244Niiiiii idea.

Reimu

#0@252¡Soy la sacerdotisa Hakurei, quien calla a los niños llorones!

Pierrot de la bandera tachonada de estrellas

Clownpiece

#0@260Pfff, no voy a llorar. Soy un hada del infierno, ¿verdad?

Clownpiece

#0@268Si tuviese que decirlo, creo que soy yo la que hace llorar a la gente, ¿o no~?

Clownpiece

#0@276Ooh, se me acaba de ocurrir una gran idea. ¿Qué tal si te hago llorar y así te callas?

Clownpiece defeated

Clownpiece

#1@34Ajajajaja...

Reimu

#1@42¡Partida terminada! ¡Has perdido!

Clownpiece

#1@50¿P-por qué...?

Clownpiece

#1@58Somos hadas— simbolizamos la vida. Siempre y cuando controlemos esta zona...

Clownpiece

#1@66... los selenitas no podrán hacer nada, ¿verdad? O eso es lo que he oído.

Reimu

#1@74Eso me recuerda a algo. La chica de antes...

Reimu

#1@82también mencionó "un método que nos hace incapaces de actuar".

Clownpiece

#1@90Eh, señorita... uh, quiero decir, ¿su excelencia? ¿Quién eres?

Reimu

#1@98¿Acaso no lo has oído antes?

Reimu

#1@106¡Una terrícola que calla a los niños llorones! ¡La sacerdotisa Hakurei! ¡Ya van dos veces!

Clownpiece

#1@114Mm. Lo pillo.

Clownpiece

#1@122Entonces, ¿qué está haciendo aquí una sacerdotisa?

Reimu

#1@130Uh, bueno.

Reimu

#1@138He venido aquí en busca de quien esté invadiendo Gensokyo, pero...

Reimu

#1@146No sé cómo pero he terminado teniendo que salvar la Capital Lunar.

Clownpiece

#1@154¡Así que estás aliada con los selenitas! Lo que significa que eres una enemiga de nuestra amiga.

Clownpiece

#1@162Una enemiga de nuestra amiga es una enemiga de nuestra maestra. ¡Y una enemiga de mi maestra es mi enemiga!

Clownpiece

#1@170... pero no estoy segura de qué hacer. Ya no me quedan ganas de pelear.

Reimu

#1@178Para empezar, qué tal si me guías hacia esa... ¿amiga? tuya.

Reimu

#1@186He perdido la noción de mi verdadero objetivo.



Gnome-colors-gtk-edit.svg st06a.msg.jdiff

Stage 6

Modo Pointdevice (o Legacy sin morir)

Junko enters

???

#0@214No importa cuántas contramedidas he preparado, las has superado.

???

#0@222Es una lástima, mi némesis estaba tan cerca.

Reimu

#0@260Eres la cabecilla de la invasión de la Capital Lunar, ¿uh?

???

#0@268Por ahora, admitiré la derrota.

Reimu

#0@276¿Qué?

???

#0@284En ningún momento me esperé que enviarían un terrícola a la luna.

???

#0@292Me sorprende que los selenitas, aborreciendo la más mínima impureza, utilizarían este método improvisado.

???

#0@300Los he subestimado. La batalla ya está resuelta.

Reimu

#0@308Pareces relajada a pesar de que la pelea aún está por llegar.

<Boss title>

Junko

#0@316Mi nombre es Junko.

Junko

#0@324Un espíritu sagaz que está en contra de los selenitas.

Junko

#0@332Siendo sincera, mi "intención actual" de pelear ha desaparecido...

Junko

#0@340Sin embargo, al menos debo mostrarte algo de hospitalidad por haber llegado hasta aquí.

Junko

#0@348Es justo, ¿no es así?

Reimu

#0@356Siendo sincera, la Capital Lunar me importa absolutamente nada...

Reimu

#0@364¡Pero al menos debo desahogarme un poco después de haberme dado tantos problemas!

Reimu

#0@372Además, de algún modo, eres irritante.

Pure Furies ~ Paraderos del corazón

Junko

#0@380Aunque ahora vive en otro cuerpo celestial y soy incapaz de encontrarme con ella...

Junko

#0@388Incluso si somos incapaces de vivir bajo el mismo cielo, mi odio se refinará por sí solo.

Junko

#0@396¡Ahora! ¡Enséñame el potencial de un terrícola poniendo su vida en peligro!

Junko

#0@404¡Y ahora! ¡Contempla a este poder espiritual prístino que rechaza toda forma de vida o muerte!

Junko defeated

Modo Legacy (con vidas perdidas)

Junko enters

???

#1@214No importa cuántas contramedidas he preparado, las has superado.

???

#1@222Sin embargo, parece ser que tu imprudente plan ha fracasado.

Reimu

#1@260Eres la cabecilla de la invasión de la Capital Lunar, ¿uh?

???

#1@268Efectivamente.

Reimu

#1@276¡Perfecto! ¡No sé qué está pasando, pero te derrotaré y salvaré la Capital Lunar!

???

#1@284Los selenitas escapan a un sueño y envían a un terrícola a vérselas conmigo.

???

#1@292Pensé que era un plan atrevido, pero supongo que los sobrestimé.

Reimu

#1@300¿Eh?

???

#1@308Es impensable que pueda derrotarme un humano envuelto en la impureza de la muerte.

<Boss title>

Junko

#1@316Mi nombre es Junko.

Junko

#1@324Con mi poder de la purificación, seré capaz de matarte de manera incondicional.

Junko

#1@332Simplemente, ¿cuántos fallos has cometido en tu camino hasta aquí?

Reimu

#1@340Guh. No deberían ser tantos.

Reimu

#1@348Eso me recuerda a que Eirin dijo que sería incapaz de derrotar a los enemigos sin su medicina...

Reimu

#1@356Sin embargo, los efectos secundarios daban un poco de miedo, así que opté por no usarla.

Pure Furies ~ Paraderos del corazón

Junko

#1@364Los selenitas también han cometido un imprudente error.

Junko

#1@372Parece que esta terrícola es mucho más débil de lo que pensasteis.

Junko

#1@380Mi estancado compromiso con los selenitas estaba meramente empezando a agotar mi interés.

Junko

#1@388¡¿Chang'e, mi archienemiga, estás viendo esto?! ¡Contempla a esta pobre alma mientras lucha a vida o muerte!

Junko defeated