Th18/Reimu's Scenario/ko: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 91: Line 91:
게다가 여긴?}}
게다가 여긴?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@238|tl=난 산뇨라고 .
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@238|tl=난 산뇨라고 한다.
디들 코마쿠사다유라고 부르지만.}}
모두들 코마쿠사 다유라고 부르지만.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@246|tl=넌 하계에 있는 신사의 무녀구나.
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@246|tl=넌 하계에 있는 신사의 무녀구나.
용케 여기까지 왔네.}}
용케 여기까지 왔네.}}

Revision as of 20:50, 21 May 2021

From https://gall.dcinside.com/touhou/8046371, https://gall.dcinside.com/touhou/8126334

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01a.msg.jdiff

스테이지 1

Reimu

#0@34비가 그쳐서 다행이야.

Reimu

#0@42이제 조사도 순조롭겠어.

Mike Goutokuji enters

???

#0@110이봐~! 거기 언니야.

<Boss title>

Mike

#0@148좋은 카드 있는데~ 사주지 않을래?

Reimu

#0@156카드라고?! 바로 단서를 찾았네.

Mike

#0@164오, 미끼를 물었어.

Reimu

#0@172그거 가지고 있으면 위험하니까 지금 당장 넘겨!

대길 키튼

Mike

#0@180으응? 힘으로 빼앗으려고?

Reimu

#0@188그래! 어빌리티 카드는 이변 조사 대상이야.

Reimu

#0@196잔말 말고 넘겨라!

Mike Goutokuji defeated

Mike

#1@34읏...! 공격해도 소용 없어!

Mike

#1@42폭력을 휘두른대도 어빌리티 카드는 절대 넘기지 않아.

Mike

#1@50어느 정도 대가라는 게 필요하잖아? 그게 자유 경제의 대전제라고.

Reimu

#1@58알았어, 알았어. 제대로 사 줄테니까. 얼만데?

Mike

#1@66....후후후. 당연히 그렇게 나와야지.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02a.msg.jdiff

스테이지 2

Reimu

#0@34이런 산 속엔 뭐가 숨어있을지 상상도 안 가네.

Reimu

#0@42정말 이런 곳에 상인이 있는 걸까.

Takane Yamashiro enters

???

#0@110오, 자세히 보니까 하쿠레이 신사의 무녀네.

Takane

#0@148이런 오지에서 보다니 드문 일이야.

Reimu

#0@156너는 캇파....가 아니라 야마와로구나.

<Boss title>

Takane

#0@164그래. 알다시피 이 절벽은 우리들 야마와로의 아지트라고.

Takane

#0@172인간이 와도 되는 장소가 아니니 당장 돌아가도록 해.

Reimu

#0@180잠깐, 네가 들고있는 건 어빌리티 카드잖아?

밴디트리 테크놀로지

Takane

#0@188카드라......

Takane

#0@196역시 냄새를 맡았구나.

Takane

#0@204소란스러워지기 전에 처리해야겠어!

Takane Yamashiro defeated

Takane

#1@34너무 강해......

Takane

#1@42하지만 아쉽게 됐네.

Takane

#1@50폭력으론 카드를 얻을 수 없어. 그게 규칙이니까.

Reimu

#1@58알았어 알았어.

Reimu

#1@66왜 규칙이 이 모양인지 모르겠지만, 살 테니까.

Reimu

#1@74그 대신 알고 있는 정보를 털어놓도록 해!

Takane

#1@82어라, 손님이라면 또 이야기가 다르지!

Takane

#1@90정보라면, 카드를 매매할 때 또 하나의 규칙이 있어.

Takane

#1@98구입 한 번에 카드 한 장. 어기면 무서운 일이 벌어진다나.

Reimu

#1@106...귀중한 정보네. 고마워.

Takane

#1@114자, 골라봐! 이것들 전부 귀중품이거든~

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03a.msg.jdiff

스테이지 3

Sannyo Komakusa enters

???

#2@104소란스럽네......

???

#2@184꺼져! 담배 맛이 없어지잖아.

Sannyo Komakusa defeated
Sannyo Komakusa enters

Sannyo

#0@214여기까지 따라오다니

Sannyo

#0@222아무래도 단순한 폭도가 아니었나 보네.

Reimu

#0@230넌 대체...? 게다가 여긴?

<Boss title>

Sannyo

#0@238난 산뇨라고 한다. 모두들 코마쿠사 다유라고 부르지만.

Sannyo

#0@246넌 하계에 있는 신사의 무녀구나. 용케 여기까지 왔네.

Reimu

#0@254카드 상인을 쫓았더니 어느샌가 여기에 도달했을 뿐이야.

Reimu

#0@262근데, 뒤에 있는 "입구"같은 건 대체 뭐야.

Sannyo

#0@270후후후, 알고 싶어?

Sannyo

#0@278물론 알려줄 생각은 없어. 이 앞쪽은 진입 금지니까.

Reimu

#0@286이런 산 위 고지대에 있는 수수께끼의 입구... 수상해, 너무 수상해.

스모킹 드래곤

Sannyo

#0@294그러니 다치기 싫으면 당장 꺼져.

Sannyo

#0@302여기선 아무 것도 못 본 거야. 알고 있겠지.

Sannyo

#0@310그렇게 못 하겠으면 다신 아무 것도 보지 못 하는 몸으로 만들어 주겠어.

Sannyo

#1@34윽, 너무 강하잖아.

Reimu

#1@42흥, 내 앞에서 숨길 수 있을 줄 알았나?

Reimu

#1@50그래서, 이 입구는 뭔데? 들어야겠어.

Sannyo

#1@58어쩔 수 없지... 항복이다.

Sannyo

#1@66여긴 홍룡동의 동굴 입구.

Sannyo

#1@74홍룡동은 산의 미래를 만드는 꿈의 광갱이다.

Sannyo

#1@82난 관계자 외엔 접근하지 못 하도록 지키고 있어.

Reimu

#1@90흥, 파수꾼이 있으면 나쁜 일을 꾸미고 있다는 거잖아!

Sannyo

#1@98아니, 아니

Sannyo

#1@106내가 지키는 이유는 안쪽이 무척 위험하니까...

Reimu

#1@114...으음. 조금 집중할 필요가 있으려나.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st04a.msg.jdiff

스테이지 4

Reimu

#0@34대체 이 동굴은 어디까지 이어진 거지?

Reimu

#0@42설마 이렇게나 깊을 줄이야. 입구만 보면 상상도 못했는데.

Misumaru Tamatsukuri enters

???

#0@110거기, 인간! 멈춰라~!

<Boss title>

Misumaru

#0@148이 이상 나아가면 죽을 거야.

Misumaru

#0@156나쁜 말은 안 할 테니 지금 당장 돌아가도록.

Reimu

#0@164죽...는 다니. 농담이지?

Reimu

#0@172뭔가를 숨길 생각이구나!

Misumaru

#0@180후우.

Misumaru

#0@188앞쪽은 무산소 구역이니까요.

Misumaru

#0@196즉, 인간인 당신은 호흡을 할 수 없게 된답니다.

Misumaru

#0@204그런데도 나아갈 생각인가요?

Reimu

#0@212호흡을 할 수 없다니...

Reimu

#0@220그러면 그렇게 되기 전에 조사해 주겠어! 이 동굴의 비밀을!

신대 광석

Misumaru

#0@228이런. 그저 경고성으로 한 말이 아닌데...

Misumaru

#0@236질식사 따위로 음양옥의 계승자를 잃을 수는 없지.

Misumaru

#0@244어차피 잃게 될 거라면 역시 내 손으로!

Misumaru Tamatsukuri defeated

Misumaru

#1@34훌륭해!

Misumaru

#1@42내가 만든 음양옥을 그렇게 잘 다루다니.

Misumaru

#1@50음양옥 제작사로서 과분할 정도로 고맙네요.

Reimu

#1@58무, 무슨 소리야... 숨을 못 쉬겠어.

Misumaru

#1@66말했잖아?

Misumaru

#1@74이미 산소 농도는 지상의 절반 정도니까.

Reimu

#1@82여, 여기서 대체 무슨 짓을...!

Misumaru

#1@90여기는 용주 채굴장이랍니다.

Misumaru

#1@98용주는 고대 시대로부터 전해지는, 말하자면 이자나기 오브젝트.

Misumaru

#1@106인류가 탄생하기 한참 전부터 존재하는 인지를 벗어난 광물이에요.

Reimu

#1@114....더 듣고 싶은데 이, 이제 안되겠어.

Reimu

#1@122젠장, 엄청난 실책이야.

Reimu

#1@130인간이 있을 곳이 아니잖아!

Misumaru

#1@138네, 여기뿐만 아니라 채굴장은 인간에겐 가혹한 환경이죠.

Misumaru

#1@146신의 자원을 빼앗는 행위에는 그에 따른 대가가 필요하답니다.

Misumaru

#1@154그건 그렇고 당신은 어빌리티 카드를 조사하러 온 거겠죠?

Misumaru

#1@162그렇다면 노릴 곳은 여기 홍룡동이 아니라,

Misumaru

#1@170바깥에 나가 산의 정상으로 향하도록 하세요.

Misumaru

#1@178이곳의 용주로 만들어진 곡옥을 이용해 이득을 보려는 녀석이 있으니!

Misumaru

#1@186자, 돌아가거라! 음양옥의 계승자, 하쿠레이 레이무여!

Gnome-colors-gtk-edit.svg st05a.msg.jdiff

스테이지 5

Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104인간이 왔어! 내 생각대로네.

???

#2@224이런 짓은 오래가지 못 한다니까...!

Tsukasa Kudamaki defeated

Reimu

#0@34완전 해가 저물어버렸네.

Reimu

#0@42이러면 카드를 지닌 녀석을 발견하기 곤란한데.

Reimu

#0@50다시 와야 될 것 같아...

Megumu Iizunamaru enters

???

#0@118호오. 재밌어보이는 분이 있군요.

Megumu

#0@156무슨 일인지? 하쿠레이의 무녀여.

Reimu

#0@164무슨 일이냐니. 뭐, 그게.

<Boss title>

Megumu

#0@172이 일대는 우리들 텐구의 영역이야.

Megumu

#0@180무녀라곤 해도 인간이 그리 쉽게 발을 들일만한 장소가 아니지.

Reimu

#0@188넌 보아하니 텐구구나. 듣고 싶은 게 있는데.

Megumu

#0@196뭔데? 듣고 싶은 게.

Reimu

#0@204어빌리티 카드 때문에 왔는데,

Reimu

#0@212아까 동굴에서 뭔가 알고 있는 녀석이 산 정상에 있다더라고.

Reimu

#0@220난 그 어빌리티 카드의 정체를 조사하러 왔어.

Reimu

#0@228뭔가 아는 거 있어?

Megumu

#0@236어빌리티 카드? 알다마다.

Megumu

#0@244그건 내가 만들었으니까.

Reimu

#0@252응? 뭐라고?!

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@320여기 있었네.

<Boss title>

Tsukasa

#0@358역시 내가 말한 대로야.

Tsukasa

#0@366언젠가 인간이 편승해올 거라 했는데.

Tsukasa

#0@374이렇게 된 이상 어쩔 수 없네요. 이 인간은 제가 상대할 테니

Tsukasa

#0@382그 사이에 이즈나마루 님은...

별이 지는 천마의 산

Megumu

#0@390하하하. 주제넘게 참견하지 말도록.

Megumu

#0@398너에게 이 녀석을 상대하도록 둘 것 같으냐?

Megumu

#0@406상대는 수많은 죄없는 요괴들의 장례를 치른 "하쿠레이의 무녀"님이라고.

Megumu

#0@414이 녀석은 내가 상대할 테니 넌 가만히 있어.

Megumu Iizunamaru defeated

Megumu

#1@34후후후. 훌륭하군요.

Megumu

#1@42항복하겠습니다. 그러니 이 이상 싸워도 이득이 없답니다.

Reimu

#1@50수상할 정도로 솔직한데. 자, 카드에 대해 알려줘!

Megumu

#1@58아까 말한 대로 카드를 만든 건 나야.

Megumu

#1@66홍룡동에서 채굴한 용주를 사용해 한몫 잡으려 했지.

Megumu

#1@74이미 충분히 벌어들였으니까 슬슬 적당한 시기가 아닐까 싶었어.

Megumu

#1@82하지만 이 카드의 유통은 나조차 멈출 수 없어.

Reimu

#1@90뭐? 어째서?

Megumu

#1@98왜냐면, 카드 판매를 개인들이 각각 멋대로 시작했기 때문에.

Megumu

#1@106게다가 유통을 좌지우지하는 건 제가 아니니까요.

Reimu

#1@114아니! 아까부터 대체 무슨 소리야!

Megumu

#1@122장사의 세계는 복잡하답니다.

Megumu

#1@130혹시 진심으로 카드 유통을 멈추고 싶으면

Megumu

#1@138이보다 상공에 있는 흑막을 조사하도록 하세요.

Reimu

#1@146알았다고! 가면 되잖아!

Tsukasa

#1@154...보내도 괜찮은 건가요? 그 신에게.

Megumu

#1@162괜찮아.

Megumu

#1@170내가 그 능력을 유효하게 이용하지 않았더라면

Megumu

#1@178쇠락한 신으로 남았을 텐데,

Megumu

#1@186어느샌가 힘을 길러 카드 이권을 자신의 것처럼 쓰기 시작해서

Megumu

#1@194슬슬 거슬리던 참이었으니까.

Megumu

#1@202무녀 상대로 험한 꼴이나 보라지.

Tsukasa

#1@210....하하하. 그렇군요.

Tsukasa

#1@218단순한 무녀라면 분명 순조롭게 처리해줄 테죠.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st06a.msg.jdiff

스테이지 6

Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104이즈나마루 님이 배신했다!

???

#2@224재밌어졌는데!

Tsukasa Kudamaki defeated

Reimu

#0@34*엄청난 달!

Reimu

#0@42*뭔가 나올 것 같은 분위기인데...

Reimu

#0@50*설마 방금 전 여우가 흑막일 리는 없겠지?

Chimata Tenkyuu enters

???

#0@118*달무리 시장에 어서 오시길.

Chimata

#0@156*오늘밤 첫 손님은 당신이랍니다.

Reimu

#0@164*......누구?

<Boss title>

Chimata

#0@172*텐큐 치마타. 시장의 프레젠터입니다.

Reimu

#0@180*시장의 프레젠터, 란 건...

Chimata

#0@188*무지개가 떴을 때와 같이, 특별한 때에 장사를 가능하게 하는 신이랍니다.

Chimata

#0@196*당신들이 장사를 할 수 있는 건 제가 있기 때문이죠.

Chimata

#0@204*당신 또한 제 덕분에 살고 있는 것과 마찬가지랍니다.

Reimu

#0@212*그으래...? 잘 모르겠네.

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@280*치마타 님. 보고드립니다.

Tsukasa

#0@318*......

Tsukasa

#0@326*......입니다.

Chimata

#0@334*뭐? 이즈나마루가 배신했다고?

Chimata

#0@342*하하하, 이제서야 깨달았는가. 텐구 따위가.

Tsukasa

#0@350*그 말씀은?

Chimata

#0@358*나를 이용해 돈벌이를 하려던 것쯤은 처음부터 알고 있었어.

Chimata

#0@366*하지만, 반대로 자신이 이용당하고 있단 걸 너무 늦게 깨달은 모양이군.

Tsukasa

#0@374*호오. 흥미로운 이야기군요.

Chimata

#0@382*넌 이즈나마루의 펫이잖아? 돌아가서 전하도록.

Chimata

#0@390*이미 시장이 열렸다.

Chimata

#0@398*몇 명이 와도 신의 손에서 벗어날 수 없어.

Reimu

#0@406*저기,

Reimu

#0@414*얘기가 너무 길잖아!

Chimata

#0@422*어머, 미안해라. 깜빡했군요.

Chimata

#0@430*그럼 시작해보도록 할까요.

Reimu

#0@438*응? 뭐를?

Chimata

#0@446*뭐냐니... 거래죠.

Chimata

#0@454*당신, 지금까지 입수한 어빌리티 카드를 팔러 온 거잖아요?

Reimu

#0@462*팔러 오다니?

Reimu

#0@470*아냐! 난 카드를 조사하러 왔어.

Reimu

#0@478*카드의 정체를 파악해서 회수하려고.

Reimu

#0@486*이런 카드가 돌아다니니까 발 뻗고 잘 수가 없잖아!

Chimata

#0@494*그래요...... 금전 교환 없이 카드를 독점하려고 하다니.

Chimata

#0@502*시장 파괴가 목적인 도적이었군요. 이건 간과할 수 없겠는데요.

Tsukasa

#0@510*하쿠레이 레이무 님. 이 분은 시장의, 장사의 신이십니다.

Tsukasa

#0@518*화를 돋우면 당신에게도 불리할 뿐이에요.

Tsukasa

#0@526*얌전히 카드를 팔고 이익을 챙기는 편이 좋을 것입니다.

Reimu

#0@534*아, 거참 더럽게 시끄럽네!

Reimu

#0@542*이쪽은 누가 이상한 카드를 멋대로 만들어서 애초에 화가 머리끝까지 나있다고!

Reimu

#0@550*시장의 신이고 나발이고

Reimu

#0@558*진짜 그렇다면 지금 당장 카드 유통을 중단시켜!

Tsukasa

#0@566*후후후, 무슨 소린지.

그 활기찬 시장은 지금 어디에 ~ Immemorial Marketeers
If Reimu doesn't hold the Blank Card

Chimata

#0@612안타깝구나......

Chimata

#0@620물물 교환을 이해하지 못하는 도적은 시장에 들어올 수 없으니

Chimata

#0@628네 소유물을 전부 해방시켜주지.

Chimata

#0@636무일푼이 되어 통감하도록.

Chimata

#0@644인간은 무엇도 소유할 수 없는 불쌍한 생물이라는 것을!

If Reimu holds the Blank Card

Chimata

#4@612...너,

Chimata

#4@620네가 지닌 카드는.... 나의...!?

Reimu

#4@628방금 전 얻었어. 써먹을 데라곤 없는 어빌리티 카드를!

Chimata

#4@636써먹을 수 없다니, 무슨. 소유권을 조작하는 유일한 카드일 텐데.

Chimata

#4@644참으로 재밌는 도적이구나! 여기서 죽여버리기가 아까울 정도로!

Chimata

#3@34훌륭하게도 신을 잊지 않을 인간이여.

Chimata

#3@42무지개는 곧 사라질 테니.

Chimata

#3@50마지막으로 네 목숨 또한 무로 되돌리겠다. 이걸로 끝이다!

Chimata Tenkyuu defeated