Th07/Images auf Deutsch

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th07/Images and the translation is 39% complete.
Outdated translations are marked like this.

Other languages:Bulgarian 100% • ‎Czech 27% • ‎German 39% • ‎Greek 11% • ‎English 98% • ‎4Kids English 1% • ‎British English 26% • ‎Google Translate English 74% • ‎Spanish 12% • ‎Venezuelan Spanish 2% • ‎French 24% • ‎French troll translations 1% • ‎Hindi 3% • ‎Hungarian 23% • ‎Indonesian 76% • ‎Italian 32% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 99% • ‎Luxembourgish 10% • ‎Malay 99% • ‎Simplified Malay 8% • ‎Norwegian Bokmål 10% • ‎Polish 1% • ‎Portuguese 79% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese troll translations 11% • ‎Quechua 2% • ‎Russian 73% • ‎Serbian 71% • ‎Thai 42% • ‎Ukrainian 80% • ‎Vietnamese 80% • ‎Tiếng Việt (Troll translation) 19% • ‎Simplified Chinese 10%

Splash Screen

th07logo.jpg

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Dies ist ein vertikales Danmaku Ballerspiel.
Die Mädchen machen sich bereit, um alles zu geben. Bitte warte wärmlich, bis sie fertig sind.
Staune ab dem verschneitem Paradies, und suche nach dem was versteckt liegt...

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • Opera / University Roman LET ('Girls do their best' paragraph)
  • DFクラフト童W3 (TSA and Touhou Project)

[edit]

Title Screen

title00.jpg

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Please tell us!

data/title/title02.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Touhou Youyoumu (Orientalischer Zaubertraum) Perfect Cherry Blossom

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DC 麗楷書 W5 (Youyoumu Kanji)
  • DFGKoIn-W4 (Kanji behind)
  • Opera / University Roman LET (PCB)

lang_en

  • YUYUKO Script (Main title in English)
  • Honeymoon Regular (ruby)

[edit]

data/title/title01.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-title-title01.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFPOP1-W12

lang_es

  • Maiandra GD, Wingdings 3

lang_es-ve

  • DFPOP1-W12

[edit]

data/result/result02.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-result-result02.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFGKoIn-W4 (Japanese text)
  • Calligraph421 BT or Calli 109 (English sub-title)

lang_en, lang_pt-br

  • Papyrus Regular
  • Codex LT Regular (FH Sub-title)

lang_es

  • Goudy Old Style

lang_ru

  • Papyrus Regular (Title)
  • Constantia Regular (Subtitle)
  • DFGKoIn W4 (Text)

[edit]

data/result/music00.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Musikraum

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_ru

  • DFPPOP1-SB

lang_en

  • Diavlo Black

lang_es

  • Calibri

lang_es-ve

  • DFPPOPCorn W12

[edit]

data/result/result00.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-result-result00.png

Download

Translation

Easy Mode Aufzeichnungen Normal Mode Aufzeichnungen Hard Mode Aufzeichnungen Lunatic Mode Aufzeichnungen Extra Aufzeichnungen Phantasm Aufzeichnungen Spell Cards Weitere Aufzeichnungen

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_en, lang_ru, lang_pt-br

  • DFKoIn W4

lang_es

  • Goudy Old Style

[edit]

data/result/result01.png

Sprite boundaries

bounds-th07-data-result-result01.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_pt-br

  • Tiranti Solid

Spanish

  • Monotype Corsiva

[edit]

data/result/result03.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_es-ve, lang_ru

  • DFKoIn W4 (All)

lang_en, lang_pt-br

  • Bradley Hand ITC Regular

lang_es

  • Goudy Old Style

lang_ru

  • Papyrus Regular (Title)

[edit]

data/title/replay00.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-title-replay00.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_ru

  • DFPPOPCorn W12 (Title)
  • DFDPOP1 Tai (Modes)

lang_en, lang_pt-br

  • Kasuaari kirjastossa Regular

lang_es

  • Calibri

[edit]


data/title/sl_text.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-title-sl text.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFKoIn W4 (Japanese text)
  • Times New Roman (English text)

lang_en, lang_pt-br

  • Papyrus Regular

lang_es

  • Goudy Old Style

[edit]

data/title/select01.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-title-select01.png

Download

Translation

Elementar - Easy Level: Für Leute die Ballerspiele nicht so mögen.
Gewöhnlich - Normal Level: Für Leute die Ballerspiele gemütlich finden.
Barriere - Hard Level: Für Leute die Arcade Shooter spielen.
Wunder - Lunatic Level: Für Leute mit Anerkennung.
Leiden - Extra: Für Leute die zu wenig Stimulation kriegen.

Level auswählen - Figur auswählen

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFGKoIn-W4 (Japanese Text)

lang_en, lang_pt-br

  • Monotype Corsiva Regular (Mode titles)
  • Times New Roman Bold (Mode name)
  • Gentium Basic Regular (Descriptions)

lang_es

  • Monotype Corsiva
  • Calisto MT
  • Bodoni MT Condensed

lang_ru

  • Papyrus Regular (Titles)
  • Constantia Regular (Subtitles)
  • DFGKoIn W4 (Descriptions)

[edit]

data/title/select02.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-title-select02.png

Download

Translation

Liú Fēng - Extra Level
Der verbotene Weg
Fantasy - Phantasm Level
Vorbestimmtes Chaos

Translated image

Upload...

data/title/sl_pltx.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-title-sl pltx.png

Download

Translation



Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFPOP1-W5(?) (Titles)
  • DFG康印体W4 (Japanese names)
  • Calligraph421 BT or Calli 109 (English names)

lang_en

  • Arno Pro Light Italic Display (Titles)
  • Codex LT Regular (Names)
  • Gentium Basic Regular (descriptions)

lang_es

  • Calibri

lang_ru

  • Papyrus Regular (Names)
  • DFGKoIn W4 (Subtitles and descriptions)

[edit]

data/title/sl_pl00.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-title-sl pl00.png

Download

Translation


Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_ru

  • DFGKoIn W4

lang_en, lang_pt-br

  • Gentium Basic Regular

lang_es

  • Perpetua

[edit]

data/title/sl_pl01.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

(full image available)

Translation


Translated image

Upload...

data/title/sl_pl02.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

(full image available)

Translation


Translated image

Upload...


data/front/front.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-front-front.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  •  ?? / Arctic[alt] (English)
  • DCP麗楷書 (Youyoumu)

lang_es

  • Segoe Print

lang_es-ve

  • DFPAiCingHua-B5

[edit]

data/ascii/ascii.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-ascii-ascii.png

Download

Translation

Arabic numerals and a replacement for the Space character are included in script_latin. 0123456789 PowerUp
Lösch Ende
Bonus history /
0123456789%.-+()
Sakura + / Grenze Enemy 東方妖々夢 (Touhou Youmyoumu) Demonstration

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFP POP 1 (score, powerup)
  • Georgia (Bonus history)
  •  ? (Delete, Demonstration, 森羅結界, Enemy)
  • DCPLeiKaiSho (東方妖々夢)

lang_ru

  • Constantia Regular
  • Papyrus Regular ("Demonstration" text)
  • DFGPOP1-SB ("Power Up" text)

lang_pt-br

  • Arial (Numbers, PowerUp)
  • DFPPOP1 (空白, 終了)
  • Gorgia (Bonus, History, Cherry, Enemy)
  • Tiranti Solid LET (Border)
  • Arctic 2 (Demonstration)

[edit]

data/ascii/pause.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-ascii-pause.png

Download

Translation


Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFP麗雅宋 (一時停止)
  • Calli 109 (Pause)
  •  ?? (Difficulty)

lang_en

  • Codex LT
  • Segoe Print

lang_ru

  • Yu Mincho Demibold (Menu items)
  • Codex LT ("Loading..." text)

lang_pt-br

  • Codex LT ("Loading..." text)
  • Lightmorning (Menu Items)
  • Arctic2 (Difficulties)

[edit]

data/front/ename.png

Sprite boundaries

bounds-th07-data-front-ename.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_pt-br

  • Cataneo BT

lang_ru

  • Constantia Bold Italic

[edit]


data/text/std1txt.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-text-std1txt.png

Download

Translation

Frühling des Silberschnees

Kirschblüten hätten wie Schneeflocken fallen müssen...
Aber es war noch immer silbern von Schnee.

Stage 1
BGM. Naturparadies ~ Deep Mountain
BGM. Crystalized Silver

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • DFKoIn W4 (Stage titles)
  • Times New Roman (Story text)
  •  ?? ("Stage 1")
  • Christina ("BGM" text)
  • DFPPOPCorn-W7 (BGM titles)
  • DFP康印体 (Stage 5 image, stage 6 image)

lang_en

  • Garamond Premier Pro Semibold (Stage Titles, BGMs)
  • Constantia Regular (flavoured texts, Stg 5 image)
  • YUYUKO Script (Stg 6, Ex and Ph image)

lang_es

  • Goudy Old Style
  • Calibri, Gloucester MT Extra Condensed
  • Segoe Print

lang_ru

  • Papyrus Regular (Stage titles)
  • Constantia Regular (Flavoured texts)
  • DFGPOPCorn W7 (BGM)
  • DFGKoIn W4 (Stg 5, Stg6)
  • DFGCraftDou W3 (Ex and Ph images)

lang_es-ve

  • DFPKoIn-W4 (Stage titles)
  • DFPPOPCorn-W7 (BGM titles)

[edit]

data/text/std2txt.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Die Schwarze Katze im Dorf der Seelen

Es wankte im Dorf, wo die Menschen nicht sind.
"Mayohiga", Dorf der Erscheinungen, sagte Menschen seit jeher ab.

Stage 2
BGM. Die Wundermärchen von Tono
BGM. Diāo Yè Zōng (withered leaf)

Translated image

Upload...

data/text/std3txt.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Nachts in der Puppensiedlung

Schneit es sogar in diesem Paradies?
Das Paradies, dass schon längst Alices Spielplatz war.

Stage 3
BGM. Der Puppenmacher aus Bukarest BGM. Puppenurteil ~ Das Mädchen, das mit Menschengestalten spielte

Translated image

Upload...

data/text/std4txt.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-text-std4txt.png

Download

Translation

Kirschblütenbarriere über den Wolken

Die Kirschblütenblätter tanzten über den Wolken.
Gibt es den legendären Ort "Reisyouden" wirklich?

Stage 4
BGM. Die Blumen-Hauptstadt im Himmel
BGM. Phantom-Orchester ~ Phantom Ensemble

Translated image

Upload...

data/text/std5txt.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Geisterkampf auf den Treppen von Hakugyokurou

Das Mädchen wohnte in der Welt nach dem Tode.
Sie war Halb-Phantom und Halb-Mensch...

Stage 5
BGM. Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple
BGM. Hiroari schießt den Wundervogel ab ~ Till When?

Ich bete Für den Tod
Unter Frühlingsblumen
Zu Kisaragis Vollmond

(Dieser Satz ist ein bekanntes Waka Gedicht von Saigyō, welcher ein Buddhist aus dem 12. Jahrhundert war. In diesem Gedicht bedeutet "Kisaragi" der zweite Monat des Mondkalenders, welcher vor einigen Jahrhunderten in Japan benutzt wurde und war wahrscheinlich die Jahreszeit der Kirschblüten. "Vollmondtage" bedeutet 15. Dies war der Tag an dem dieser Buddhist gestorben ist. Saigyō ist tatsächlich am 16. Februar 1190 gestorben, so wie er es sich gewünscht hat.)

Translated image

Upload...

data/text/std6txt.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-text-std6txt.png

Download

Translation

Verstorbene Junger im Jenseits

Man möge mir Kirschblüten ans Grab legen
Falls jemand gewillt ist um mich zu trauern

BGM. Ultimate Truth
BGM. Blüht vornehm, Tintenschwarze Kirschblüten ~ Border of Life

Verschmähung der unreinen Welt
Hoffnung des reines Landes

Translated image

Upload...

data/text/std7txt.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-text-std7txt.png

Download

Translation

Beschwörung der Youkai-Beschwörung

Die Kirschblüten standen bereits in voller Pracht.
Dennoch, die japanischen Herzen waren noch nicht erfüllt.

Extra Stage
BGM. Reizvolle Herrschaft
BGM. Traumbestattung der Jungfer ~ Necrofantasie

Ein Wundersamer Vorfall an der Dreiländerkreuzung

Translated image

Upload...

data/text/std8txt.png (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Die Grenze zwischen Youkai und Menschen

Phantasmagoria.
Auch sie lebte an der Grenze von Gensoukyou.

BGM. Reizvolle Herrschaft ~ Who done it!
BGM. Necrofantasia

Ein Wundersamer Vorfall an der Dreiländerkreuzung

Translated image

Upload...


data/face/reimu/face_rm01.png

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-face-marisa-face mr01.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • Caraneo BT

lang_ru

  • Monotype Corsiva Regular

lang_pt-br

  • Cataneo BT (Power of Spiritual Border)
  • CamyW01-Fat (Spell Card Attack)

[edit]

data/face/marisa/face_mr01.png

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-face-marisa-face mr01.png

Download

Translation

Translated image

Upload...

data/face/sakuya/face_sk01.png

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-face-marisa-face mr01.png

Download

Translation

Translated image

Upload...

data/player00/player02.png

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-player00-player02.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  •  ??

[edit]


data/stgenm/stg6enm2.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

bounds-th07-data-stgenm-stg6enm2.png

Download

Translation

Wie gefühlt Wie gelebt
Welch End In jener Welt
Ohn Erleuchtung Mich hätt erreicht

http://www.wakapoetry.net/skks-xviii-1829/

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_ru

  • DFGKoIn W4

lang_en

  • Constantia Regular

lang_es

  • Gloucester MT Extra Condensed

[edit]


data/end/staff01.png (edited)

Sprite boundaries

bounds-th07-data-end-staff01.png

Download

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original, lang_ru

  • Jenkins v2.0 Regular (English)
  • DC 麗楷書 W5 (Japanese)

lang_en

  • Jenkins v2.0 Regular
  • YUYUKO Script (ZUN's quote)

lang_es

  • Segoe Print

[edit]

phantasm.jpg (edited)

Sprite boundaries

(full image available)

Translation

Phantasm Schwierigkeit ist nun freigeschaltet und spielbar.
Bleibst du noch ein Weilchen zum Hanami in der Fantasiewelt des Todes?
Auswählbar unter Extra Start.

Translated image

Upload...


Resources Fonts

Original

  • see data/title/title02 (logo)
  • MS Gothic (Extra Start)
  • DCP 麗楷書 (text)
  •  ?? (Phantasm)

lang_en

  • Codex LT Regular
  • Constantia Regular (bottom line)

lang_ru

  • Papyrus Regular
  • PT Sans Narrow Regular

[edit]


ti_bossname.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

lang_ja

  • DFGKoIn (JP)
  • Tiranti Solid LET (Romaji)

lang_en, lang_pt-br

  • Redressed (En)
  • DFGKoIn (JP)

lang_ko

  • 나눔명조

[edit]

ti_bosstitle.png (edited)

Sprite boundaries (full image)

(full image available)

Translation

Translated image

Upload...


Resources Fonts

lang_ja

  • DCGHoLeiSho

lang_en, lang_pt-br

  • Chaparral Pro

lang_ko

  • 나눔고딕

[edit]