Th07/Marisa's Endings/pt-br: Difference between revisions
No edit summary |
(Updating to match new version of source page) |
||
(19 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights | Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights | ||
==Final Bom No.6 (Marisa A)== | |||
{{thcrap Patch File|end10.end}} | {{thcrap Patch File|end10.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= A primavera estava acabando em Hakugyokurou. | {{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= A primavera estava acabando em Hakugyokurou. | ||
Line 20: | Line 20: | ||
{{tt|nochar|code=17|tl=<tl$Yuyuko:> Boceja~...}} | {{tt|nochar|code=17|tl=<tl$Yuyuko:> Boceja~...}} | ||
{{tt|nochar|code=20|tl=<tl$Yuyuko:> \"Aquele sonho da brisa de primavera que fez as cerejeiras balançarem | {{tt|nochar|code=20|tl=<tl$Yuyuko:> \"Aquele sonho da brisa de primavera que fez as cerejeiras balançarem | ||
<l$>continua me assombrando, até acordada.\}} | <l$> continua me assombrando, até acordada.\}} | ||
{{tt|nochar|code=24|tl=<tl$Youmu:> Ah, bom dia, senhorita.}} | {{tt|nochar|code=24|tl=<tl$Youmu:> Ah, bom dia, senhorita.}} | ||
{{tt|nochar|code=27|tl=<tl$Yuyuko:> Tive um sonho sinistro...}} | {{tt|nochar|code=27|tl=<tl$Yuyuko:> Tive um sonho sinistro...}} | ||
Line 29: | Line 29: | ||
{{tt|nochar|code=40|tl=<tl$Marisa:> Bom dia. Ainda bem que está acordada.}} | {{tt|nochar|code=40|tl=<tl$Marisa:> Bom dia. Ainda bem que está acordada.}} | ||
{{tt|nochar|code=43|tl=<tl$Yuyuko:> Ah, você ainda está aqui. | {{tt|nochar|code=43|tl=<tl$Yuyuko:> Ah, você ainda está aqui. | ||
<l$>A primavera chegou no seu mundo também, | <l$> A primavera chegou no seu mundo também, | ||
<l$>então por quê não volta para lá?}} | <l$> então por quê não volta para lá?}} | ||
{{tt|nochar|code=47|tl=<l$Marisa:> Você é tão direta. | {{tt|nochar|code=47|tl=<l$Marisa:> Você é tão direta. | ||
<l$>Sou uma rara e honrada visitante humana aqui.}} | <l$> Sou uma rara e honrada visitante humana aqui.}} | ||
{{tt|nochar|code=51|tl=<l$Youmu:> Ela disse que sua presença está fazendo | {{tt|nochar|code=51|tl=<l$Youmu:> Ela disse que sua presença está fazendo | ||
<l$>nossas pétalas de cerejeiras voarem para longe.}} | <l$> nossas pétalas de cerejeiras voarem para longe.}} | ||
{{tt|nochar|code=54|tl=<l$Marisa:> Vão voar pra longe mesmo que eu não esteja aqui. | {{tt|nochar|code=54|tl=<l$Marisa:> Vão voar pra longe mesmo que eu não esteja aqui. | ||
<l$>Tenho certeza.}} | <l$>Tenho certeza.}} | ||
{{tt|nochar|code=58|tl=<l$Youmu:> Você prefere limpar as pétalas que estão caindo?}} | {{tt|nochar|code=58|tl=<l$Youmu:> Você prefere limpar as pétalas que estão caindo?}} | ||
{{tt|nochar|code=63|tl=<l$Yuyuko:> Oh, as pétalas vão parar de cair, | {{tt|nochar|code=63|tl=<l$Yuyuko:> Oh, as pétalas vão parar de cair, | ||
<l$>assim que essa coisa negra for para casa, Youmu.}} | <l$> assim que essa coisa negra for para casa, Youmu.}} | ||
{{tt|nochar|code=66|tl=<l$Marisa:> Definitivamente vão continuar caindo.}} | {{tt|nochar|code=66|tl=<l$Marisa:> Definitivamente vão continuar caindo.}} | ||
{{tt|nochar|code=69|tl=<l$Yuyuko:> Quer tentar?}} | {{tt|nochar|code=69|tl=<l$Yuyuko:> Quer tentar?}} | ||
Line 46: | Line 46: | ||
{{tt|nochar|code=78|tl=<l$Marisa:> Não é uma aposta justa.}} | {{tt|nochar|code=78|tl=<l$Marisa:> Não é uma aposta justa.}} | ||
{{tt|nochar|code=81|tl=<l$Yuyuko:> Ninguém disse que estávamos apostando.}} | {{tt|nochar|code=81|tl=<l$Yuyuko:> Ninguém disse que estávamos apostando.}} | ||
{{tt|nochar|code=83|tl=<l$>Eu estava dizendo para você ir para casa.}} | {{tt|nochar|code=83|tl=<l$> Eu estava dizendo para você ir para casa.}} | ||
{{tt|nochar|code=86|tl=<l$Yuyuko:> Se você ficar, elas vão cair. | {{tt|nochar|code=86|tl=<l$Yuyuko:> Se você ficar, elas vão cair. | ||
<l$>Se você ir embora, não vai ficar pra ver o que acontece.}} | <l$> Se você ir embora, não vai ficar pra ver o que acontece.}} | ||
{{tt|nochar|code=90|tl=<l$Yuyuko:> Cheque-mate.}} | {{tt|nochar|code=90|tl=<l$Yuyuko:> Cheque-mate.}} | ||
{{tt|nochar|code=93|tl=<l$Marisa:> E quem disse que eu dependia de uma aposta?}} | {{tt|nochar|code=93|tl=<l$Marisa:> E quem disse que eu dependia de uma aposta?}} | ||
{{tt|nochar|code=96|tl=<l$Yuyuko:> Sei lá.}} | {{tt|nochar|code=96|tl=<l$Yuyuko:> Sei lá.}} | ||
{{tt|nochar|code=99|tl=<l$Marisa:> Aliás, isso não é um cheque-mate.}} | {{tt|nochar|code=99|tl=<l$Marisa:> Aliás, isso não é um cheque-mate.}} | ||
{{tt|nochar|code=101|tl=<l$>Eu só tenho que ficar aqui e ficar de olho, | {{tt|nochar|code=101|tl=<l$> Eu só tenho que ficar aqui e ficar de olho, | ||
<l$>até que as pétalas parem de cair, não é mesmo?}} | <l$> até que as pétalas parem de cair, não é mesmo?}} | ||
{{tt|nochar|code=104|tl=<l$Yuyuko:> Tudo indica que você deveria ir para casa.}} | {{tt|nochar|code=104|tl=<l$Yuyuko:> Tudo indica que você deveria ir para casa.}} | ||
{{tt|nochar|code=107|tl= Uma pétala de cerejeira é como a vida humana. O vento faz | {{tt|nochar|code=107|tl= Uma pétala de cerejeira é como a vida humana. O vento faz | ||
Line 61: | Line 61: | ||
{{tt|nochar|code=112|tl= Final No.6}} | {{tt|nochar|code=112|tl= Final No.6}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
==Final Bom No.7 (Marisa B)== | |||
{{thcrap Patch File|end11.end}} | {{thcrap Patch File|end11.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= A primavera estava acabando em Hakugyokurou. | {{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= A primavera estava acabando em Hakugyokurou. | ||
Line 73: | Line 73: | ||
{{tt|nochar|code=25|tl=<l$Youmu:> ... Será que devo me rebelar?}} | {{tt|nochar|code=25|tl=<l$Youmu:> ... Será que devo me rebelar?}} | ||
{{tt|nochar|code=28|tl=<l$????:> Uau, que jardim sujo. | {{tt|nochar|code=28|tl=<l$????:> Uau, que jardim sujo. | ||
<l$>Eu vim de tão longe, pra ver isso?}} | <l$> Eu vim de tão longe, pra ver isso?}} | ||
{{tt|nochar|code=32|tl=<l$Youmu:> Já estamos fechados.}} | {{tt|nochar|code=32|tl=<l$Youmu:> Já estamos fechados.}} | ||
{{tt|nochar|code=36|tl=<l$Marisa:> Como prometido, vim ver o festival.}} | {{tt|nochar|code=36|tl=<l$Marisa:> Como prometido, vim ver o festival.}} | ||
Line 83: | Line 83: | ||
{{tt|nochar|code=54|tl=<l$Marisa:> Ela desapareceu quando Reimu encostou nela.}} | {{tt|nochar|code=54|tl=<l$Marisa:> Ela desapareceu quando Reimu encostou nela.}} | ||
{{tt|nochar|code=57|tl=<l$Youmu:> Então não toque nela. | {{tt|nochar|code=57|tl=<l$Youmu:> Então não toque nela. | ||
<l$>Isso vale especialmente para pessoas como ela.}} | <l$> Isso vale especialmente para pessoas como ela.}} | ||
{{tt|nochar|code=60|tl=<l$????:> Oh? Você ainda não terminou a limpeza?}} | {{tt|nochar|code=60|tl=<l$????:> Oh? Você ainda não terminou a limpeza?}} | ||
{{tt|nochar|code=64|tl=<l$Yuyuko:> Youmu, termine de limpar isso o quanto antes. | {{tt|nochar|code=64|tl=<l$Yuyuko:> Youmu, termine de limpar isso o quanto antes. | ||
<l$>Temos algumas convidadas honradas hoje.}} | <l$> Temos algumas convidadas honradas hoje.}} | ||
{{tt|nochar|code=68|tl=<l$Youmu:> Convidadas? Quer dizer...}} | {{tt|nochar|code=68|tl=<l$Youmu:> Convidadas? Quer dizer...}} | ||
{{tt|nochar|code=71|tl=<l$Marisa:> Nós, é claro. | {{tt|nochar|code=71|tl=<l$Marisa:> Nós, é claro. | ||
<l$>Pode acreditar.}} | <l$> Pode acreditar.}} | ||
{{tt|nochar|code=75|tl=<l$Yuyuko:> Ah, já estão aqui.}} | {{tt|nochar|code=75|tl=<l$Yuyuko:> Ah, já estão aqui.}} | ||
{{tt|nochar|code=77|tl=<l$>Bem-vindas ao palácio da morte e das cerejeiras.}} | {{tt|nochar|code=77|tl=<l$> Bem-vindas ao palácio da morte e das cerejeiras.}} | ||
{{tt|nochar|code=80|tl=<l$Reimu:> Foi legal ter sido convidada, mas... | {{tt|nochar|code=80|tl=<l$Reimu:> Foi legal ter sido convidada, mas... | ||
<l$> Não queria ter sido convidada por uma fantasma.}} | <l$> Não queria ter sido convidada por uma fantasma.}} | ||
Line 108: | Line 108: | ||
{{tt|nochar|code=107|tl= Final No.7}} | {{tt|nochar|code=107|tl= Final No.7}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
==Final Ruim Numero 2. (Marisa)== | |||
{{thcrap Patch File|end10b.end}} | {{thcrap Patch File|end10b.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= Casa de Kirisame.}} | {{dt/color|404060}}{{tt|nochar|code=8|tl= Casa de Kirisame.}} | ||
Line 115: | Line 115: | ||
Marisa voltou para o frio de Gensokyo, | Marisa voltou para o frio de Gensokyo, | ||
e decidiu tentar se esquentar em casa.}} | e decidiu tentar se esquentar em casa.}} | ||
{{tt|nochar|code=16|tl= | {{tt|nochar|code=16|tl=<l$Marisa:> Pra que isso tudo? | ||
<l$> Aprendi que minha própria casa é o melhor?}} | |||
{{tt|nochar|code=19|tl= | {{tt|nochar|code=19|tl=<l$Marisa:> Bom, não tem problema. | ||
<l$> Se agarrar em cerejeiras, mesmo depois da morte de alguém... | |||
<l$> Isso é patético, não é?}} | |||
{{tt|nochar|code=24|tl= Mesmo que tivesse sido por pouco tempo, | {{tt|nochar|code=24|tl= Mesmo que tivesse sido por pouco tempo, | ||
Marisa aproveitou o resquício da primavera. | Marisa aproveitou o resquício da primavera. |
Latest revision as of 18:03, 4 October 2023
Tradução para Português Brasileiro.
Baseada nos materiais: https://en.touhouwiki.net/wiki/Perfect_Cherry_Blossom/English_patch
Pelos autores: Simon Elén, Excellen, Aya, Espr, wiki@pooshlmer, grgspunk, drywall, Redeat.
Adaptação e Tradução realizada por Redeat em 26/03/2020 Última atualização da página: 07/04/2020
Esta tradução tem como licença CC-BY-SA 4.0, disponível em https://en.touhouwiki.net/wiki/Touhou_Wiki:Copyrights
Final Bom No.6 (Marisa A)
end10.end.jdiff
|
| |
o restante das pétalas de cerejeira, dificultando o sonodos habitantes do submundo. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
<l$> A primavera chegou no seu mundo também, <l$> então por quê não volta para lá? | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
pouca diferença quando chega sua hora de cair. Marisa acreditaque as pétalas caem quando se esforçam demais para desabrochar. | |
|
Final Bom No.7 (Marisa B)
end11.end.jdiff
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Isso, no entanto, é apenas um sinal de que o festival foi bem aproveitado. É por isso que mesmo que para Youmuisso seja fútil, ainda assim, ela acha isso relaxante. | |
|
Final Ruim Numero 2. (Marisa)
end10b.end.jdiff
|
| |
Marisa voltou para o frio de Gensokyo,e decidiu tentar se esquentar em casa. | |
| |
<l$> Se agarrar em cerejeiras, mesmo depois da morte de alguém... <l$> Isso é patético, não é? | |
Marisa aproveitou o resquício da primavera.Mas com certeza, ela iria aproveitá-la de novo. | |
|