Th08/Spell cards/uk: Difference between revisions
(Created page with "Чи бувають метелики,чия луска настільки отруйна,що може вбити навіть людину? Вони би їли отруйн...") |
No edit summary |
||
(577 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Spell Card/Section|Stage 1}} | {{Spell Card/Section|Stage 1}} | ||
{{Spell Card|id=1|name=Знак | {{Spell Card|id=1|name=Знак світлячка «Метеор на Землі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Світлячки лиш деколи засліплюють, | ||
а їх рухи нагадують падаючі зірки.}} | |||
{{Spell Card|id=2|name=Знак | {{Spell Card|id=2|name=Знак світлячка «Комета на землі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Ти зіпсуєш собі зір, вивчаючи щось під світлом світлячка. | ||
На справді,це не можливо через мерехтіння.Не приймайте казки всерйоз.}} | На справді, це не можливо через мерехтіння. Не приймайте казки всерйоз.}} | ||
{{Spell Card|id=3|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка.}} | {{Spell Card|id=3|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка.}} | ||
{{Spell Card|id=4|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка. | {{Spell Card|id=4|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка. | ||
Ці рухи схожі на рухи комах...але,правда,світлячки так не рухаються.}} | Ці рухи схожі на рухи комах... але, правда, світлячки так не рухаються.}} | ||
{{Spell Card|id=5|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка. | {{Spell Card|id=5|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка. | ||
Вони більше нагадують саранчу.Що ж, це тоже комахи,так що немає різниці.}} | Вони більше нагадують саранчу. Що ж, це тоже комахи, так що немає різниці.}} | ||
{{Spell Card|id=6|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка. | {{Spell Card|id=6|name=Знак лампи «Феномен світлячка»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Феномен світіння світлячка. | ||
Забавно тримати в себе комах.Можна відчути,як палець рухається сам.}} | Забавно тримати в себе комах. Можна відчути, як палець рухається сам.}} | ||
{{Spell Card|id=7|name=Знак | {{Spell Card|id=7|name=Знак звивання «Маленький жук»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Маленькі жуки. | ||
Противні.}} | Противні.}} | ||
{{Spell Card|id=8|name=Знак | {{Spell Card|id=8|name=Знак звивання «Шторм маленьких жуків»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Маленькі жуки. | ||
В цей момент личинки вилізають з тисяч яєць.Це одна із таємниць природи.}} | В цей момент личинки вилізають з тисяч яєць. Це одна із таємниць природи.}} | ||
{{Spell Card|id=9|name=Знак | {{Spell Card|id=9|name=Знак звивання «Шторм нічних жуків»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Ти отримаєш кращих жуків, якщо будеш торкатись цих яєць і гріти їх. | ||
Почекай,яйцям жуків не потрібне тепло,щоб вилупитись.}} | Почекай, яйцям жуків не потрібне тепло, щоб вилупитись.}} | ||
{{Spell Card|id=10|name=Знак | {{Spell Card|id=10|name=Знак звивання «Торнадо нічних жуків»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Піднявши камінь, ти знайдеш багато яєць мурах під ним. | ||
Щось ніби того.}} | Щось ніби того.}} | ||
{{Spell Card|id=11|name=Прихований | {{Spell Card|id=11|name=Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Коли ніч надто довга, деякі жуки просинаються з явно не добрими намірами. | ||
Під час Останнього заклинання | Під час Останнього заклинання Ріґґл, приборкувач жуків приєднується до них.}} | ||
{{Spell Card|id=12|name=Прихований | {{Spell Card|id=12|name=Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Я думаю, що світлячків поважають більше, ніж інших жуків, лише через їх світіння. | ||
Так вони обманюють людей.}} | Так вони обманюють людей.}} | ||
{{Spell Card|id=13|name=Прихований | {{Spell Card|id=13|name=Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Личинки світлячків що живуть в воді виглядають, як личинки інших комах, дуже незграбно. | ||
Не обдурюйтесь зовнішнім виглядом | Не обдурюйтесь зовнішнім виглядом Ріґґл.}} | ||
{{Spell Card/Section|Stage 2}} | {{Spell Card/Section|Stage 2}} | ||
{{Spell Card|id=14|name=Знак | {{Spell Card|id=14|name=Знак пісні «Політ в ночі»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Звідкись чути звуки польоту. | ||
Очі сови лякають.}} | Очі сови лякають.}} | ||
{{Spell Card|id=15|name=Знак | {{Spell Card|id=15|name=Знак пісні «Політ в ночі»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Звідкись чути звуки польоту. | ||
Дивись,звідки летять | Дивись, звідки летять кулі.}} | ||
{{Spell Card|id=16|name=Знак | {{Spell Card|id=16|name=Знак пісні «Рев рогатої сови»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Політ рогатої сови. Я чув, що великої різниці між | ||
совами і рогатими совами майже немає.Я думаю,що рогаті сови крутіші.}} | совами і рогатими совами майже немає. Я думаю, що рогаті сови крутіші.}} | ||
{{Spell Card|id=17|name=Знак | {{Spell Card|id=17|name=Знак пісні «Рев рогатої сови»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Політ рогатої сови. «Рогата сова» (木菟)пишеться майже як | ||
«Малина» (木苺).Тепер для мене вони кращі,ніж коли-небудь.}} | «Малина» (木苺). Тепер для мене вони кращі, ніж коли-небудь.}} | ||
{{Spell Card|id=18|name=Знак | {{Spell Card|id=18|name=Знак метелика «Биття крила бражника»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки. | ||
}} | }} | ||
{{Spell Card|id=19|name=Знак | {{Spell Card|id=19|name=Знак метелика «Биття крила бражника»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки. Це так лякає. Якби | ||
винищувач замаскували під бражника,він добре показав би себе в нічному бою.}} | винищувач замаскували під бражника, він добре показав би себе в нічному бою.}} | ||
{{Spell Card|id=20|name=Знак | {{Spell Card|id=20|name=Знак токсину «Луска отруйного метелика»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Отруйні лусочки падають на людей. | ||
Навіть точечки на крилах цих метеликів отруйні.Прекрасно.}} | Навіть точечки на крилах цих метеликів отруйні. Прекрасно.}} | ||
{{Spell Card|id=21|name=Смертельний | {{Spell Card|id=21|name=Смертельний токсин «Танець отруйного метелика в ночі»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Чи бувають метелики, чия луска настільки отруйна, що може вбити навіть людину? | ||
Вони би їли отруйні кудзу,починаючи зі стадії личинок... | Вони би їли отруйні кудзу, починаючи зі стадії личинок... | ||
Напевно,вони знайдуться в | Напевно, і вони знайдуться в Ґенсокьо.}} | ||
{{Spell Card|id=22|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=22|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Напад яструба. | ||
{{Spell Card|id=23|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | ...Хоча це досить повільно для яструба.}} | ||
{{Spell Card|id=24|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=23|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Атака яструба. | ||
{{Spell Card|id=25|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | Яструби іноді забирають геть немовлят. Вони копіюють йокаїв.}} | ||
{{Spell Card|id=26|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1= }} | {{Spell Card|id=24|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Атака яструба. | ||
{{Spell Card|id=27|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | Кажуть, що один із кожної сотої тисячі викрадених дітей перетворилися в тенґу.}} | ||
{{Spell Card|id=28|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=25|name=Знак яструба «Нещасливе пікірування»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=«Нічний яструб» — це щось... не дуже пристойне. | ||
{{Spell Card|id=29|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | Ні, Містія нічим таким не займається.}} | ||
{{Spell Card|id=30|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=26|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. | ||
{{Spell Card|id=31|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | }} | ||
{{Spell Card|id=32|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=27|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. Відповідно старої історії, поїдання міноги | ||
лікує курячу сліпоту. Це дійсно працює, тому що в них багато вітаміну А.}} | |||
{{Spell Card|id=28|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. | |||
Але в оригінальній казці, це зустріч днем з нічним горобцем наділяла курячою сліпотою.}} | |||
{{Spell Card|id=29|name=Куряча сліпота «Пісня нічного горобця»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. До слова, я люблю горобців. | |||
Солоний смак їх нутрощів добре йде з саке. Правда, кісток забагато.}} | |||
{{Spell Card|id=30|name=Нічний горобець «Опівнічний хормейстер»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Хормейстер — синонім слова «диригент». | |||
Це пісня не Містії, а її знайомих.}} | |||
{{Spell Card|id=31|name=Нічний горобець «Опівнічний хормейстер»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Якби я написав «Опівнічний диригент», тоді б це ні краплі не лякало. | |||
«Хормейстер» теж звучить не лякаючи. Ідея з самого початку не була страшною.}} | |||
{{Spell Card|id=32|name=Нічний горобець «Опівнічний хормейстер»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Може, нічні горобці в цілому ні краплі не страшні? | |||
Ну, вона лише бос 2 рівня, в кінці кінців.}} | |||
{{Spell Card/Section|Stage 3}} | {{Spell Card/Section|Stage 3}} | ||
{{Spell Card|id=33|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1= }} | {{Spell Card|id=33|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Найдавніша в світі Сила Піраміди. | ||
{{Spell Card|id=34|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | }} | ||
{{Spell Card|id=35|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=34|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Найдавніша в світі Сила Піраміди. | ||
{{Spell Card|id=36|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Трикутник — символ богів створення. Гармонійно.}} | ||
{{Spell Card|id=37|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=35|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Найдавніша в світі Сила Піраміди. | ||
{{Spell Card|id=38|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Хоча це може бути і рисова кулька.}} | ||
{{Spell Card|id=39|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=36|name=Духовне народження «Перша піраміда»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Іноді, коли я їм щось на зразок рисових кульок з тунцем і майонезом, | ||
{{Spell Card|id=40|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | мені стає погано і я припиняю їсти. Ні, серйозно.}} | ||
{{Spell Card|id=41|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=37|name=Знак походження «Ефемерність 137»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Але його батьки жили сотні тисяч років. | ||
{{Spell Card|id=42|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Люди ефемерні, немов піна на прибійній хвилі.}} | ||
{{Spell Card|id=43|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=38|name=Знак походження «Ефемерність 137»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Все одно, 137 років - досить тривалий час. | ||
{{Spell Card|id=44|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Напевно, він їв тільки здорову їжу.}} | ||
{{Spell Card|id=45|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=39|name=Знак походження «Ефемерність 137»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Однак Юкарі і Ремілія жили набагато довше. | ||
{{Spell Card|id=46|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Ююко? Ну, вона вже вмерла...}} | ||
{{Spell Card|id=47|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=40|name=Знак амбіцій «Криза Бурецу»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ні, це не схоже на ім'я людини. | ||
{{Spell Card|id=48|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Чи було його справжнє ім'я секретом?}} | ||
{{Spell Card|id=49|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=41|name=Знак амбіцій «Криза Масакадо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Сер Масакадо, у якого є багато химерних історій. | ||
{{Spell Card|id=50|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Може, завдяки Като? Я хочу одного дня стати кимось на кшталт Като.}} | ||
{{Spell Card|id=51|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=42|name=Знак амбіцій «Криза Йошіміцу»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ашікаґа, Йошіміцу. | ||
{{Spell Card|id=52|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Кулі тут починають злегка повертатися. Не думаю, що це погано.}} | ||
{{Spell Card|id=53|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=43|name=Знак амбіцій «Криза GHQ»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=І так ми дійшли до наших днів. | ||
{{Spell Card|id=54|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | Вже відчувається, що воно розвалилось і ремонту не підлягає. Удачі, Японія.}} | ||
{{Spell Card|id=44|name=Знак земель «Три священні скарби — Меч»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Один з трьох божественних артефактів. Це неймовірно, тому що | |||
цю реліквію насправді використовували як просту газонокосарку.}} | |||
{{Spell Card|id=45|name=Знак земель «Три священні скарби — Сфера»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Один з трьох божественних артефактів. | |||
Є якась еротика в вигинах коштовностей. Те, що і чекають від священного артефакту.}} | |||
{{Spell Card|id=46|name=Знак земель «Три священні скарби — Дзеркало»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Один з трьох божественних артефактів. Кажуть, що дзеркала використовують в магії, але це | |||
скоріше за все обман. Магія зазвичай вся про копіювання... | |||
Емм... тоді дзеркала — магія? Вибачте.}} | |||
{{Spell Card|id=47|name=Знак земель «Три священні скарби — Країна»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ні, це не одна з трьох реліквій. | |||
Це секретна техніка обстрілу з усіх боків. Але чомусь вона дуже проста. (Ах!}} | |||
{{Spell Card|id=48|name=Знак завершення «Примарний імператор»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Потік сліпучих вогнів. | |||
Це той вид гідності, який я хотів би побачити.}} | |||
{{Spell Card|id=49|name=Знак завершення «Примарний імператор»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Потік сліпучих вогнів. Я думаю, мені доведеться відкрити, | |||
з чого зроблені лазери які повільно рухаються. Неначе Ейнштейн.}} | |||
{{Spell Card|id=50|name=Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо. | |||
Справа в тому, що писати про це - така морока, що ніхто і не турбувався про це.}} | |||
{{Spell Card|id=51|name=Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо. | |||
Але у Кейне хороша пам'ять, так що вона пам'ятає. Вона розумна. Дуже розумна.}} | |||
{{Spell Card|id=52|name=Майбутнє «Царство богів»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Такамаґахара була залита світлом. | |||
Тут стільки лазерів, що вони тебе засліпить. Складно сказати, коли у них працює хітбокс.}} | |||
{{Spell Card|id=53|name=Майбутнє «Царство богів»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Скажи, символ «天» в «高天原»(Такамаґахара) | |||
вимовляється як «ґа»?? Або «маґа»??}} | |||
{{Spell Card|id=54|name=Майбутнє «Царство богів»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=На справді це просто. | |||
Персонажі з великою силою за один постріл, перемагають такі картки.}} | |||
{{Spell Card/Section|Stage 4A}} | {{Spell Card/Section|Stage 4A}} | ||
{{Spell Card|id=55|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=55|name=Знак мрії «Дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Бар'єри створені силою волі. | ||
{{Spell Card|id=56|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Кулі ж самі падають вниз. Не обманюйте себе.}} | ||
{{Spell Card|id=57|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=56|name=Знак мрії «Дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Кулі летять прямо вниз, але бар'єр розгортає їх. | ||
{{Spell Card|id=58|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Цю спелкартку легко пройти, якщо подумати про простір між бар'єрами.}} | ||
{{Spell Card|id=59|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=57|name=Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Люди занадто покладаються на зір. | ||
{{Spell Card|id=60|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Бар'єри Рейму ігнорують здоровий глузд. Яка дивна жриця.}} | ||
{{Spell Card|id=61|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=58|name=Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Коли-небудь відчували, що Рейму віддаляється, як не наближайся? | ||
{{Spell Card|id=62|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Дворівневий бар'єр в дії.}} | ||
{{Spell Card|id=63|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1= }} | {{Spell Card|id=59|name=Знак духу "Печатка фантазії -розкид-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Легше не стає. | ||
{{Spell Card|id=64|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Як би чесні ви не були, всьому є межа.}} | ||
{{Spell Card|id=65|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=60|name=Знак духу "Печатка фантазії -розкид-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Легше не стає. | ||
{{Spell Card|id=66|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Згодом куль стає все більше, тому тут легко випадково програти.}} | ||
{{Spell Card|id=67|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=61|name=Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Після розрядки наступає самотність. | ||
{{Spell Card|id=68|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | У Рейму таке часто буває, на жаль для неї.}} | ||
{{Spell Card|id=69|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=62|name=Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Ще гірше - вона напевно навіть не дивиться на противника. | ||
{{Spell Card|id=70|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1= }} | Вона просто стріляє куди хоче. Просто пустощі якісь.}} | ||
{{Spell Card|id=71|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=63|name=Знак мрії «Коло екзорцизму»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети. | ||
{{Spell Card|id=72|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | }} | ||
{{Spell Card|id=73|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=64|name=Знак мрії «Коло екзорцизму»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети. | ||
{{Spell Card|id=74|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Якщо помрете, зібрати предмети буде проблемою. Контратакуйте бомбами. (Це теж недобре.)}} | ||
{{Spell Card|id=75|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=65|name=Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло утримання демонів»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Схоже, Рейму попалася у власну пастку. | ||
{{Spell Card|id=76|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Загалом, це скоріше вірна смерть, ніж запечатування?}} | ||
{{Spell Card|id=77|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | {{Spell Card|id=66|name=Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло вбивства драконів»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=При грі не дуже видно, як рухаються ці амулети. | ||
Кому вона хоче показати ці красиві зразки?}} | |||
{{Spell Card|id=67|name=Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Одна з тих спелкарток, які не вражають, коли їх застосовує гравець. | |||
Бережіться амулетів, які повільно летять на вас.}} | |||
{{Spell Card|id=68|name=Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Ще одна спелкартка, яка не вражає, коли її застосовує гравець. | |||
Кулі летять, немов володіючи розумом. Неначе сон.}} | |||
{{Spell Card|id=69|name=Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Схоже, Рейму і тут веселиться. | |||
Кулі просто переслідують противника самі по собі.}} | |||
{{Spell Card|id=70|name=Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Ну, вони схожі на кальмарів.* Кашляє * | |||
}} | |||
{{Spell Card|id=71|name=Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр. | |||
Вона обертає силу Рейму проти неї самої.}} | |||
{{Spell Card|id=72|name=Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр. | |||
Якби не він, ухилення було б взагалі неможливо.}} | |||
{{Spell Card|id=73|name=Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=У порівнянні з оригіналом Юкарі легше, але виглядає ефектніше. | |||
Зрештою, вона всього лише людина.}} | |||
{{Spell Card|id=74|name=Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Складно сказати, що там відбувається. | |||
Якщо придивитися, фон між бар'єрами теж перевернутий.}} | |||
{{Spell Card|id=75|name=Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Не намагайтеся зрозуміти, де тут 瞬(мерехтіння). | |||
Вона просто летить вперед, але ви все одно оточені.}} | |||
{{Spell Card|id=76|name=Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Виглядає просто, але програти буде легко. | |||
Мерехтінням я називаю комбінацію повільних і швидких снарядів.}} | |||
{{Spell Card|id=77|name=Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-"|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Рейму бачить світ зовсім не так, як більшість людей. | |||
Гравець неначе запечатаний в її вимірі.}} | |||
{{Spell Card/Section|Stage 4B}} | {{Spell Card/Section|Stage 4B}} | ||
{{Spell Card|id=78|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=78|name=Знак магії "Чумацький шлях"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Магічний Чумацький Шлях. | ||
{{Spell Card|id=79|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Зоряний пил такий барвистий.}} | ||
{{Spell Card|id=80|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=79|name=Знак магії "Чумацький шлях"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Магічний Чумацький Шлях. | ||
{{Spell Card|id=81|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Оріхіме(Маріса) відштовхує Хікобоші зоряним пилом. Станьте Хікобоші.}} | ||
{{Spell Card|id=82|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=80|name=Магічний космос «Пояс астероїдів»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Пояс астероїдів, що розділяє дві великі планети. | ||
{{Spell Card|id=83|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Хоча зірки, які випускає Маріса, виглядають як в коміксі.}} | ||
{{Spell Card|id=84|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=81|name=Магічний космос «Пояс астероїдів»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Пояс астероїдів, здатний посоромити Метео. | ||
{{Spell Card|id=85|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | І все ж він такий тонкий. Він навіть не збив Мандрівника(звичайно).}} | ||
{{Spell Card|id=86|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=82|name=Знак магії "Зоряний пил марень"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Зоряний пил марень. | ||
{{Spell Card|id=87|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Закритий простір.}} | ||
{{Spell Card|id=88|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=83|name=Знак магії "Зоряний пил марень"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Зоряний пил марень. | ||
{{Spell Card|id=89|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Звичайне заклинання Маріси. Зоряний сад, мінливий як калейдоскоп.}} | ||
{{Spell Card|id=90|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=84|name=Чорна магія «Горизонт подій»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Горизонт Маріси. | ||
{{Spell Card|id=91|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | У певний момент гравець не може ні підійти, ні відступити.}} | ||
{{Spell Card|id=92|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=85|name=Чорна магія «Горизонт подій»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Горизонт Маріси. Бар'єр в її стилі. Хоча, за словами Рейму, | ||
{{Spell Card|id=93|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | вона втрачає сенс, зосереджуючись на самому бар'єрі.}} | ||
{{Spell Card|id=94|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=86|name=Знак любові "Неспрямований лазер"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Лазер, що стріляє в усіх напрямках. | ||
{{Spell Card|id=95|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Ми вже десь бачили цю атаку.}} | ||
{{Spell Card|id=96|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=87|name=Знак любові "Неспрямований лазер"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Лазер, що стріляє в усіх напрямках. | ||
{{Spell Card|id=97|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | Він став досить яскравим, але це все ще вже бачена нами атака.}} | ||
{{Spell Card|id=98|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=88|name=Буря любові «Тайфун зоряного світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Покращений Ненаправлений лазер. Коли вона спробувала приховати його слабкість | ||
{{Spell Card|id=99|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | (Коротка тривалість пострілу), це скінчилося чимось ще.}} | ||
{{Spell Card|id=100|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=89|name=Буря любові «Тайфун зоряного світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Покращений Ненаправлений лазер. | ||
Навіть сама Маріса поняття не має, чого вона домагалася цим заклинанням.}} | |||
{{Spell Card|id=90|name=Знак любові "Майстер-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер. | |||
Їм можна стріляти і під кутом.}} | |||
{{Spell Card|id=91|name=Знак любові "Майстер-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер. | |||
Головна небезпека в тому, що екран трясеться від його енергії.}} | |||
{{Spell Card|id=92|name=Любляче серце «Дабл-спарк»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер. Тепер вона стріляє відразу двома. | |||
Бігти було б нікуди, якби вона зробила їх трохи ширшими, вірно?}} | |||
{{Spell Card|id=93|name=Любляче серце «Дабл-спарк»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Страшенно величезний магічний лазер. | |||
Все ж це дійсно небезпечний потяг. Убивча любов.}} | |||
{{Spell Card|id=94|name=Знак світла «Промінь світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Світіння атмосфери Землі. | |||
Схоже на світло прожектора.}} | |||
{{Spell Card|id=95|name=Знак світла «Промінь світла»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Маріса все перепробувала і їй довелося дістати це старе заклинання. | |||
Вона ніби стріляє сама в себе, тому вона його закинула.}} | |||
{{Spell Card|id=96|name=Світловий удар «Пристрель Місяць!»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Прямо в Місяць! | |||
А, стривайте, ми помремо ще раніше.}} | |||
{{Spell Card|id=97|name=Світловий удар «Пристрель Місяць!»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Насправді поняття «прострелити Місяць» в цій грі - найбільший сарказм з усіх. | |||
Звичайно ж, Марісі це невідомо.}} | |||
{{Spell Card|id=98|name=Магігармата "Фінал-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Остання і найбільша іскра. | |||
Чарівний лазер, в який Маріса вклала всю силу. Сама вона стає дуже бадьорою.}} | |||
{{Spell Card|id=99|name=Магігармата "Фінал-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Остання і найбільша іскра. | |||
Але, мені здається, корисніше зробити його тонше і більш поворотким.}} | |||
{{Spell Card|id=100|name=Магігармата "Фінал-спарк"|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Урок магіпушкі від Маріси. | |||
Під час стрілянини зусередься, тихенько прошепоти заклинання міні-хаккеро. Направ на того, | |||
хто тобі не подобається і стріляй знаряддям любові!}} | |||
{{Spell Card/Section|Stage 5}} | {{Spell Card/Section|Stage 5}} | ||
{{Spell Card|id=101|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=101|name=Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Непереборні червоні очі божевілля. | ||
{{Spell Card|id=102|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | Все тут - ілюзії. Нехай вони вас не обманюють.}} | ||
{{Spell Card|id=103|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=102|name=Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Непереборні червоні очі божевілля. При впливі ілюзії, об'єкти, які летять | ||
{{Spell Card|id=104|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | прямо, неначе повертаються в сторону. Однак ця ілюзія нешкідлива.}} | ||
{{Spell Card|id=105|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=103|name=Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Очі кроликів червоні від того, що розуми людей, які побачили їх, | ||
{{Spell Card|id=106|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | відступають на швидкості, близькій до швидкості світла. А може вони просто комуністи.}} | ||
{{Spell Card|id=107|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=104|name=Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Якщо катувати розум досить довго, від людини залишиться лише порожня оболонка. | ||
{{Spell Card|id=108|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | «М'язи - столиця тіла»? Яка нісенітниця, столиця тіла це розум.}} | ||
{{Spell Card|id=109|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=105|name=Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Підбираючи довжину хвиль для людей і йокоїв. | ||
{{Spell Card|id=110|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | А, назви в дужках це те, як правильно читати назви карт.}} | ||
{{Spell Card|id=111|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=106|name=Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Підбираючи довжину хвиль для людей і йокаїв. | ||
{{Spell Card|id=112|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | Ілюзії виникають при розбіжності довжин хвиль. Ця кролиця майстер в створенні дисонансу.}} | ||
{{Spell Card|id=113|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1= }} | {{Spell Card|id=107|name=Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Дисонанс насправді не ранить. Це лише ілюзія. | ||
{{Spell Card|id=114|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | Ну, справжня проблема в тому, що ви зобов'язані знати про її уміння підбирати хвилі.}} | ||
{{Spell Card|id=115|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=108|name=Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=До речі, Рейсен - місячний кролик. Вона виглядає досить низькою, | ||
{{Spell Card|id=116|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | але це тому, що я розташував її нижче, щоб було видно вуха.}} | ||
{{Spell Card|id=117|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=109|name=Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити. | ||
{{Spell Card|id=118|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | Тому здається, що ілюзія зупинилася.}} | ||
{{Spell Card|id=119|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | {{Spell Card|id=110|name=Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити. | ||
Тому здається, що ілюзія зупинилася. Прямо як ЕКГ, пііііііііііііііі~}} | |||
{{Spell Card|id=111|name=Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Якщо у когось занадто короткі хвилі, його називають божевільним. А того, | |||
у кого вони занадто довгі - безтурботним. | |||
Я вважаю нечесним те, що до другого в суспільстві ставляться краще.}} | |||
{{Spell Card|id=112|name=Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Та, що стоїть біля витоків цієї атаки, точно безтурботна. | |||
Вона іноді зупиняється, щоб відпочити, і це дозволяє гравцеві втекти.}} | |||
{{Spell Card|id=113|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Справжній Місяць випромінює божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, | |||
більш не здатні бачити. | |||
}} | |||
{{Spell Card|id=114|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Справжній Місяць виділяє божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, більш не здатні бачити. | |||
Навіть ілюзії стають невидимими.}} | |||
{{Spell Card|id=115|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Весь світ стає невидимий через викривлення товщиною з аркуш паперу. | |||
Істинний повний місяць невидимий, тому що шалений. Новий місяць?}} | |||
{{Spell Card|id=116|name=Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=«Стоп, стривайте, якщо ти навіть не бачиш ілюзії, це просто атака в іншому вимірі.» | |||
Тому час від часу вона різко повертає все як було. Дурнувато.}} | |||
{{Spell Card|id=117|name=Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Підкріплення з Місяця. | |||
Вже неможливо розібрати, справжні вони чи це теж ілюзія.}} | |||
{{Spell Card|id=118|name=Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Щоб загіпнотизувати когось на Землі з Місяця, потрібно щоб цей хтось дивився на Місяць. | |||
Можливо, «милування Місяцем» це древній спосіб для мешканців Місяця контролювати землян.}} | |||
{{Spell Card|id=119|name=Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=У-са-ґі-о-іші. Рейсен дуже смачна. | |||
…Неважливо. Ця пісня більше підійде збоченця, що переслідує бідну кролицю.}} | |||
{{Spell Card/Section|Stage 6A}} | {{Spell Card/Section|Stage 6A}} | ||
{{Spell Card|id=120|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=120|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай. | ||
{{Spell Card|id=121|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Насправді це лише марення.}} | ||
{{Spell Card|id=122|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=121|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай. | ||
{{Spell Card|id=123|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Очевидно, вона використовує цю назву, надаючи йому зовсім інше значення.}} | ||
{{Spell Card|id=124|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1= }} | {{Spell Card|id=122|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай. | ||
{{Spell Card|id=125|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Було б не просто, якби ці супутники могли поранити, врізавшись.}} | ||
{{Spell Card|id=126|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=123|name=Небесна сфера «Земля в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Крихітний рай. | ||
{{Spell Card|id=127|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Не так вже й складно? Ну, це частина доброти Ейрін.}} | ||
{{Spell Card|id=128|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=124|name=Пробуджений бог «Спогади про епоху богів»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо. | ||
{{Spell Card|id=129|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | }} | ||
{{Spell Card|id=130|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=125|name=Пробуджений бог «Спогади про епоху богів»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо. | ||
{{Spell Card|id=131|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Гілки ростуть з величезною швидкістю, ніби чиєсь життя.}} | ||
{{Spell Card|id=132|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=126|name=Знак бога «Генеалогія небонароджених»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо. | ||
{{Spell Card|id=133|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Однак при сучасній низькій народжуваності, древо ніколи так не виглядатиме.}} | ||
{{Spell Card|id=134|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=127|name=Знак бога «Генеалогія небонароджених»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Лазери, що нагадують генеалогічне древо. | ||
{{Spell Card|id=135|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Схоже, в наш час в моді схеми у вигляді пірамід. Правда, вони поза законом.}} | ||
{{Spell Card|id=136|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=128|name=Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Гра з формами життя - «Життя», іншими словами. | ||
{{Spell Card|id=137|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Ви можете не зрозуміти, якщо не отримували технічної освіти. І це не настільна гра.}} | ||
{{Spell Card|id=138|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=129|name=Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Гра «Життя». З усією цією епотаназією і вимиранням. Якщо продовжувати життя, | ||
{{Spell Card|id=139|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | не здійснюватиметься зміна поколінь і в результаті виникне віковий розрив. | ||
{{Spell Card|id=140|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1= }} | Це взагалі не за правилами. Вона використовує різні препарати для того, | ||
{{Spell Card|id=141|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | щоб отримати надзвичайно довге життя.}} | ||
{{Spell Card|id=142|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=130|name=Відродження «Гра „Піднесення“»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Медично поліпшена версія гри «Життя». | ||
{{Spell Card|id=143|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Якщо продовження життя і зниження народжуваності зайдуть надто далеко, ось де ми опинимося.}} | ||
{{Spell Card|id=144|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1= }} | {{Spell Card|id=131|name=Відродження «Гра „Піднесення“»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Медично поліпшена версія гри «Життя». | ||
{{Spell Card|id=145|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Ніяк не пов'язана з відомими розробниками ігор.}} | ||
{{Spell Card|id=146|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=132|name=Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Інтелект веде вперед. | ||
{{Spell Card|id=147|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Або, скоріше, ставить перешкоди на шляху вперед.}} | ||
{{Spell Card|id=133|name=Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Інтелект веде вперед. | |||
Я і мріяти не можу про мислячий пристрій.}} | |||
{{Spell Card|id=134|name=Розум бога «Мозок Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Інтелект веде вперед. Ну, напевно це інтелект. | |||
У старих іграх повно ворогів без мозку. Легка здобич.}} | |||
{{Spell Card|id=135|name=Розум бога «Мозок Омоікане»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Відсутність мозку швидше показує відсутність інтелекту. | |||
Талантом не потрібно хвалитися.}} | |||
{{Spell Card|id=136|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=13 - нещасливе число. | |||
У таких важливих речах, як космічна програма, краще такі номери виключити.}} | |||
{{Spell Card|id=137|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=13 - нещасливе число. | |||
Лише лунянам відома причина цієї невдачі.}} | |||
{{Spell Card|id=138|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Мені завжди було цікаво, а мається на увазі той самий Аполлон, так? | |||
Бог сонця? Тоді чому вони полетіли не на Сонце?}} | |||
{{Spell Card|id=139|name=Прокляття небес «Аполлон 13»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Старий добрий шоколад «Аполлон». Його часто їдять зверху вниз, | |||
але враховуючи його походження, правильніше було з низу вверх.}} | |||
{{Spell Card|id=140|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Ейрін без особливих причин викривляє простір. | |||
У будь-якому випадку, це варто величезної назви. | |||
}} | |||
{{Spell Card|id=141|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Вона каже, що Земля буде однією великою камерою, | |||
але мені Місяць здається більш схожим на клітину. | |||
Посланці з Місяця або згорять в атмосфері, або загубляться.}} | |||
{{Spell Card|id=142|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Фальшивий Місяць, підготовлений Ейрін, вишуканіше початкового. | |||
Але згідно Ююко це «ностальгічний Місяць» ... У минулому він теж був розкішним?}} | |||
{{Spell Card|id=143|name=Езотерика «Астрономічне поховання»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Космос романтичний, але космос людини в інвалідному кріслі занадто складний. | |||
Тільки він може виправляти свою ж логіку. Якщо це все - лише його уява, вона аж надто добра.}} | |||
{{Spell Card|id=144|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Хорайскій еліксир, він грає важливу роль в цій історії. | |||
}} | |||
{{Spell Card|id=145|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Хорайський еліксир, він грає важливу роль в цій історії. | |||
Мене хвилює лиш те гіркий він чи ні.}} | |||
{{Spell Card|id=146|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=«Хорайський» означає що він знайдений на горі Хорай, але більш ймовірно те, що | |||
Каґуя просто використовує своє прізвище. Тому можна сказати що це «Каґуйський еліксир».}} | |||
{{Spell Card|id=147|name=Заборонене зілля «Хорайський еліксир»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Дізнався б хтось, що Каґуя може зробити еліксир безсмертя, за нею б ганявся весь світ. | |||
Але вона б відкинула всі пропозиції. Свого роду Анти-Попелюшка.}} | |||
{{Spell Card/Section|Stage 6B}} | {{Spell Card/Section|Stage 6B}} | ||
{{Spell Card|id=148|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=148|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Навіть більше перебільшено, ніж у варіанті з Землею. | ||
{{Spell Card|id=149|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Втім, і тут вона в горщику.}} | ||
{{Spell Card|id=150|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=149|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Це б легко створило чорну діру. | ||
{{Spell Card|id=151|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | Цікаво, скільки часу нам буде потрібно, щоб створити станцію чорних дір.}} | ||
{{Spell Card|id=152|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=150|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Використовувати зірки для нагадування про річки, назвавши це «Чумацьким Шляхом» — хороший смак. | ||
{{Spell Card|id=153|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | У сучасній японській мові не вистачає таких смаків.}} | ||
{{Spell Card|id=154|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=151|name=Знак медицини «Галактика в горщику»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Горщик, чий низ і верх з'єднані, може містити нескінченну масу... Пляшка Клейна. | ||
{{Spell Card|id=155|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Втім, виглядає він злегка противно.}} | ||
{{Spell Card|id=156|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=152|name=Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Кауґєю нездійсненних завдань. | ||
{{Spell Card|id=157|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Перш ніж шукати коштовності, чи був взагалі дракон?}} | ||
{{Spell Card|id=158|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=153|name=Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних вимог. У кожній перлині | ||
{{Spell Card|id=159|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | знаходяться зірки, і, за чутками, якщо зібрати 7 штук, | ||
{{Spell Card|id=160|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | виповниться будь яке твоє бажання.}} | ||
{{Spell Card|id=161|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=154|name=Скарб бога «Діамантова куля дракона»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Зрештою, намисто дракона стало зброєю. | ||
{{Spell Card|id=162|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Люди знищують у війні все безцінне.}} | ||
{{Spell Card|id=163|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=155|name=Скарб бога «Діамантова куля дракона»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Легенди кажуть, що, коли колір очей дракона змінюється, починається цунамі. | ||
{{Spell Card|id=164|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Цікаво, в ці дні з'являється більше драконів, ніж цунамі?}} | ||
{{Spell Card|id=165|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=156|name=Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних доручень. | ||
{{Spell Card|id=166|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | По-моєму, ця — найпохмуріша ...}} | ||
{{Spell Card|id=167|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=157|name=Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань, | ||
{{Spell Card|id=168|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | кам'яна чаша яка не розбивається. | ||
{{Spell Card|id=169|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Що Каґуя намагалася з цим робити? Поїдати пібімпап в ній?}} | ||
{{Spell Card|id=170|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=158|name=Скарб бога «Буддійський діамант»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Це не безчесний і незграбно обвішаний коштовностями буддист. | ||
{{Spell Card|id=171|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Каґуя подумала, що це занадто похмуро, і зупинилася на дорогоцінному камені.}} | ||
{{Spell Card|id=172|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1= }} | {{Spell Card|id=159|name=Скарб бога «Буддійський діамант»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Так навіщо Каґуї взагалі знадобилася така річ? | ||
{{Spell Card|id=173|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Я не можу не думати про те, що це пов'язано з пібімпапою.}} | ||
{{Spell Card|id=174|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=160|name=Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. | ||
{{Spell Card|id=175|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Насправді мантія сама по собі не горить.}} | ||
{{Spell Card|id=176|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=161|name=Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. | ||
{{Spell Card|id=177|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Вона хотіла вогнетривкий костюм, щоб мати можливість торкнутися фенікса, чи що?}} | ||
{{Spell Card|id=178|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=162|name=Скарб бога «Щит саламандри»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Якщо він з самого початку горить, він точно не буде горіти далі... | ||
{{Spell Card|id=179|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Але саламандра — ящірка. Або духовка.}} | ||
{{Spell Card|id=180|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=163|name=Скарб бога «Щит саламандри»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Вогняні щури, саламандри, фенікси... Навколо них все горить, але мені цікаво, чи нормально | ||
{{Spell Card|id=181|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | в них в середині. Хоча, їм би знадобилася кров, яку не закип'ятити...}} | ||
{{Spell Card|id=182|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=164|name=Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. | ||
{{Spell Card|id=183|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | На мій погляд, це - найреалістичніше і просте.}} | ||
{{Spell Card|id=184|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1= }} | {{Spell Card|id=165|name=Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Це вид елітної їжі, | ||
{{Spell Card|id=185|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | що рідко можна найти в гнізді ласточки. | ||
{{Spell Card|id=186|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Що незвично для раковин з порцеляни, це можна з'їсти і воно смачне.}} | ||
{{Spell Card|id=187|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=166|name=Скарб бога «Нескінченна криниця життя»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Безкінечне джерело життя. Швидше за все, це найбажаніший скарб в Японії, | ||
{{Spell Card|id=188|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | а не коштовності Хорая, так як народжуваність падає все нижче і нижче.}} | ||
{{Spell Card|id=189|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=167|name=Скарб бога «Нескінченна криниця життя»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=З такою низькою плодовитістю, в майбутньому буде менше гравців в відеоігри. | ||
{{Spell Card|id=190|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Я хочу створити гру, якої будуть насолоджуватися всі, не тільки діти. Коли-небудь.}} | ||
{{Spell Card|id=191|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | {{Spell Card|id=168|name=Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. | ||
Міс Каґуя, з цим проханням щось не так.}} | |||
{{Spell Card|id=169|name=Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. Кажуть, | |||
в Східному океані є гора Хорай, і на ній дерево, | |||
на якому ростуть данмаку. Прямуйте до гори Хорай, гравці!}} | |||
{{Spell Card|id=170|name=Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Єдиний справжній скарб, яким володіє Каґуя. | |||
Ці різнокольорові перлини теж можна перетворити в кулі. Це погано.}} | |||
{{Spell Card|id=171|name=Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Сучасним людям складно зрозуміти, чому так потрібна ця сфера. | |||
Вона цінніша, ніж срібло або золото. До слова, я говорю про шьоґі.}} | |||
{{Spell Card|id=172|name=«Кінець вічної ночі -Молодик-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, | |||
чия сила — контроль над вічністю, було занадто небезпечно. | |||
}} | |||
{{Spell Card|id=173|name=«Кінець вічної ночі -Молодик-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, чия сила - контроль над вічністю, | |||
було занадто небезпечно. Тепер за те, що накоїла вона, платити доведеться гравцеві.}} | |||
{{Spell Card|id=174|name=«Кінець вічної ночі -Перша чверть»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=З цього моменту починається ніч Каґуї. | |||
До слова, чому вона відразу не могла дізнатися, хто винен у створенні вічної ночі?}} | |||
{{Spell Card|id=175|name=«Кінець вічної ночі -Мацуйой-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=З цього моменту починається ніч Каґуї. Час спливає з величезною швидкістю. | |||
Ах так, забув сказати, що «годинник» і «час» - дві абсолютно різні речі.}} | |||
{{Spell Card|id=176|name=«Кінець вічної ночі -11:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї тільки почалася. | |||
Ця ніч буде дуже короткою.}} | |||
{{Spell Card|id=177|name=«Кінець вічної ночі -Пів на дванадцяту-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї тільки почалася. | |||
Вона повністю контролює свою ініціативу.}} | |||
{{Spell Card|id=178|name=«Кінець вічної ночі -Північ-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=12:00. Час, коли хлопчики, які не янголятка і не поганці, йдуть спати. | |||
Ну, або час, коли рейкі (телевізор) говорить «Ашітама!».}} | |||
{{Spell Card|id=179|name=«Кінець вічної ночі -Пів на першу-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Складність сильно відрізняється, якщо є різниця в 30 хвилин. | |||
Фактично вона пропускає цілих 2 години всього за 20 секунд. Що за марнотратство.}} | |||
{{Spell Card|id=180|name=«Кінець вічної ночі -01:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, коли навіть дерева і трави сплять. | |||
Я б хотів трохи поспати.}} | |||
{{Spell Card|id=181|name=«Кінець вічної ночі -Пів на другу-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, коли навіть дерева і трави сплять, але люди в наші дні - зазвичай ні. | |||
Так що вони можуть показати пару прийомчиків цим сплячим деревам і травам.}} | |||
{{Spell Card|id=182|name=«Кінець вічної ночі -Глибока ніч-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, коли навіть дерева і трави сплять. Коли я був дитиною, я сильно боявся привидів і | |||
подібних речей. Але якби я побачив привида з цієї гри, я б його ні краплі не злякався.}} | |||
{{Spell Card|id=183|name=«Кінець вічної ночі -Пів на третю-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Час, що наступає відразу після відкриття воріт в потойбічний світ. | |||
Так що все-таки побачили Ренко і Мері?}} | |||
{{Spell Card|id=184|name=«Кінець вічної ночі -03:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=03:00. Якщо завтра вам йти на роботу, ви повинні вже спати. | |||
}} | |||
{{Spell Card|id=185|name=«Кінець вічної ночі -Пів на четверту-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Зазвичай я лягаю спати приблизно в цей час. | |||
Це граничний термін, який не впливає на завтрашню роботу.}} | |||
{{Spell Card|id=186|name=«Кінець вічної ночі -04:00-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Близько 4 години - для деяких це вже не ніч. | |||
Визначення поняття «ранок» залежить від людини, так що межа досить неточна.}} | |||
{{Spell Card|id=187|name=«Кінець вічної ночі -Пів на п'яту-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Тепер небо починає світлішати. | |||
Якщо ви побачите, бігаючого в цей час старого, без сумніву, це йокай.}} | |||
{{Spell Card|id=188|name=«Кінець вічної ночі -Ранковий туман-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок. | |||
Ти прекрасна, Каґуя.}} | |||
{{Spell Card|id=189|name=«Кінець вічної ночі -Світанок-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок. | |||
Зрозуміло, вам, гравцям, цього не вистачило?}} | |||
{{Spell Card|id=190|name=«Кінець вічної ночі -Ранкова зірка-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Значить, Каґуя створила цей ранок її власною силою... | |||
Хіба ви все не мали боротися за щось інше?}} | |||
{{Spell Card|id=191|name=«Кінець вічної ночі -Світ просинається-»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Виглядає весело. У цих дівчат є сила, так що їх гри теж дуже великі. | |||
Втім, ця вічна ніч дратувала кожного другого жителя Ґенсокьо.}} | |||
{{Spell Card/Section|Extra Stage}} | {{Spell Card/Section|Extra Stage}} | ||
{{Spell Card|id=192|name=Минуле | {{Spell Card|id=192|name=Минуле «Стародавня історія -Стара історія-»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Насправді в нашому світі є тільки історія, але «залишити в історії своє ім'я» все одно | ||
{{Spell Card|id=193|name=Реінкарнація | вважається чимось чудовим. Все тому, що вся історія — вигадка, принаймні так каже Кейне.}} | ||
{{Spell Card|id=194|name=Майбутнє | {{Spell Card|id=193|name=Реінкарнація «Поверненя по мосту Ічіджьо»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Навіть якщо залишити повернення по мосту в стороні, | ||
{{Spell Card|id=195|name=Обмежуючий едикт | в цьому світі багато вогневих заслонів які повертаються. | ||
{{Spell Card|id=196|name=Безсмертя | Але всі вони здаються мені незавершеними. Це ідеальне повернення заслон. | ||
{{Spell Card|id=197|name= | Психологічно важко ухилитися.}} | ||
{{Spell Card|id=198|name=Безсмертя | {{Spell Card|id=194|name=Майбутнє «Нова історія фантазма -Наступна історія-»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Подальша історія - це майбутнє. Створювати історію - все одно що створювати майбутнє. | ||
{{Spell Card|id=199|name=Прощення | Люди, які дивляться в майбутнє, насправді йдуть назад в минуле, ну або так говорить Кейне.}} | ||
{{Spell Card|id=200|name=Спустошена людина | {{Spell Card|id=195|name=Обмежуючий едикт «Прокляття Цукі-но-Івакаса»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Вбивство, зникле з історії. Нерозкрите справа, | ||
{{Spell Card|id=201|name=Вічність | що скоро закриється за давністю років. Якщо ніхто не дізнається, це не злочин.}} | ||
{{Spell Card|id=202|name=Хорай | {{Spell Card|id=196|name=Безсмертя «Вогняний птах -Летючий фенікс-»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Хо-йоку Теншьо. Не знаю, як ця атака виконується, але виглядає сильно. | ||
{{Spell Card|id=203|name= | Фенікса, фенхуан і Судзаку часто вважають одним і тим же, але чи так це насправді?}} | ||
{{Spell Card|id=204|name= | {{Spell Card|id=197|name=Фуджівара «Недоліки храму прощення»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Один могутній чоловік боявся проклять. І хоча він побудував храм і робив безліч | ||
{{Spell Card|id=205|name=|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}} | добрих справ, прокльони сипалися на нього немов дощ. Але нічого вдіяти не можна було, тому що це був вірус.}} | ||
{{Spell Card|id=198|name=Безсмертя «Вимір Сюй Фу»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Посланець, який занудьгував на півдорозі і в кінець кінцем втихомирився. | |||
Причина, по якій всюди можна почути легенду про Сюй Фу - він знайшов Хорайский еліксир і став безсмертним.}} | |||
{{Spell Card|id=199|name=Прощення «Загибель чесної людини»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Так, чесні люди виглядають безглуздо. Але, знаєте, | |||
ви так думаєте лише тому, що ви дивитеся з точки зору брехуна. | |||
Насправді, їх нагорода більше, ніж у всіх. Навіть після смерті.}} | |||
{{Spell Card|id=200|name=Спустошена людина «У»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=У. Не такий вже гарний фенікс. Його переїхала і розмазала машина. | |||
Ця атака виглядає приблизно як удар по землі з криком «Точя!» (Просто жартую)}} | |||
{{Spell Card|id=201|name=Вічність «Хвіст фенікса»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Хвіст фенікса, серійна модель. Дешева. | |||
Останнім часом безсмертним легше продовжувати життя чимось | |||
недорогим на зразок цього, ніж шукати рідкість на кшталт Хорайского еліксиру, | |||
тому він користується з попитом.}} | |||
{{Spell Card|id=202|name=Хорай «Південний вітер, ясне небо -Вулкан Фуджіяма-»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Гора Фуджі - активний вулкан. У мене таке відчуття, що якби я піднявся на Фуджі на 80%, | |||
він почав б вивергатися, так що я, мабуть, не буду. Я вважатиму за краще дивитися знизу.}} | |||
{{Spell Card|id=203|name=«Одержимий феніксом»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Смажена курочка, а не поняття з маджонга. Будь ласка, мої улюблені курячі крильця, | |||
не оживайте несподівано. І не зведіть мене з розуму.}} | |||
{{Spell Card|id=204|name=«Хорайська лялька»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Значить, це була ти. Ти була тою дивною людиною. | |||
Що ж, тоді ти не помреш. Зрештою, ти безсмертна.}} | |||
{{Spell Card|id=205|name=«Нескінченна стрілянина»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=Стрілянина не припиняється, але в цій атаці стрільби немає. | |||
Втім, є причина, чому я її так назвав (давай, скажи нам!)}} | |||
{{Spell Card/Section|Last Word}} | {{Spell Card/Section|Last Word}} | ||
{{Spell Card|id=206|name=|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=}} | {{Spell Card|id=206|name=«Несезонна буря метеликів»|owner=Wriggle Nightbug|comment_1=Думаю, Ріґґл трохи слабка головою. Шкода її, так як вона | ||
{{Spell Card|id=207|name=|owner=Mystia Lorelei|comment_1=}} | бореться з головними героями. Краще б вона грала з Чірно.}} | ||
{{Spell Card|id=208|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=207|name=«Незрячий нічний птах»|owner=Mystia Lorelei|comment_1=Лорелей. Я часто пишу її ім'я як «Лорарей». Ах, Лора. | ||
{{Spell Card|id=209|name=|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=}} | Здається, що на картинках у неї по 3 пальця, але насправді всі п'ять.}} | ||
{{Spell Card|id=210|name=|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=}} | {{Spell Card|id=208|name=«Імператор з Країни вранішнього Сонця»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Ах, твій силует дуже яскравий, щоб побачити його. | ||
{{Spell Card|id=211|name=|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=}} | Так навіщо вона носить цю дивну спідницю? Те ж питання про її капелюх.}} | ||
{{Spell Card|id=212|name=|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=}} | {{Spell Card|id=209|name=«Погляд примарного Місяця в тумані (Червоні очі сновиди)»|owner=Reisen Udongein Inaba|comment_1=Космічний кролик з купою тупих кличок. Щоб випустити пар, вона дала | ||
{{Spell Card|id=213|name=|owner=Tewi Inaba|comment_1=}} | дивні імена своїм спелкарткам. Хоча ці імена їй подобаються.}} | ||
{{Spell Card|id=214|name=|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=}} | {{Spell Card|id=210|name=«Павутина райського павука для метеликів»|owner=Eirin Yagokoro|comment_1=Павуча павутина, що розкинулася від землі до небес, не пропускає нічого. | ||
{{Spell Card|id=215|name=|owner=Reimu Hakurei|comment_1=}} | Від цього неможливо ухилитися. До того ж, вона спостерігає за Ейрін.}} | ||
{{Spell Card|id=216|name=|owner=Marisa Kirisame|comment_1=}} | {{Spell Card|id=211|name=«Древо-океан Хорая»|owner=Kaguya Houraisan|comment_1=Океан дерев, знаменитий своєю оманливістю і збиває з пантелику компаси. | ||
{{Spell Card|id=217|name=|owner=Sakuya Izayoi|comment_1=}} | Якщо ви думаєте піти туди після проходження гри, подумайте ще раз.}} | ||
{{Spell Card|id=218|name=|owner=Youmu Konpaku|comment_1=}} | {{Spell Card|id=212|name=«Переродження фенікса»|owner=Fujiwara no Mokou|comment_1=妹(молодша сестра) і 紅(червоний)(разом:Моко) може нагадати вам про чиєсь ім'я, | ||
{{Spell Card|id=219|name=|owner=Alice Margatroid|comment_1=}} | але насправді воно може означати і «зафарбуй мене червоним». | ||
{{Spell Card|id=220|name=|owner=Remilia Scarlet|comment_1=}} | Правда, якщо додати ще більше червоного, це буде просто вогненна куля.}} | ||
{{Spell Card|id=221|name=|owner=Yuyuko Saigyouji|comment_1=}} | {{Spell Card|id=213|name=«Стародавній брехун»|owner=Tewi Inaba|comment_1=Природжена брехуха. Вона завжди розплачується за свій обман, але нічому не вчиться. | ||
{{Spell Card|id=222|name=|owner=Yukari Yakumo|comment_1=}} | Білі вуха і чорне волосся... складно зрозуміти, що вона насправді білий кролик.}} | ||
{{Spell Card|id=214|name=«Повне очищення»|owner=Keine Kamishirasawa|comment_1=Перебудова світу. Людям так безглуздо думати про збереження природи. | |||
Зрештою, вони складають з природою одне ціле, а поводяться так, як ніби вищі за неї...}} | |||
{{Spell Card|id=215|name=«Природна фантазія»|owner=Reimu Hakurei|comment_1=Секретна техніка, небезпечна в усіх сенсах. Використовуючи свою здатність літати, | |||
Рейму «злітає» над усім світським і не може бути атакована. | |||
Якби це не було частиною дуелі (з обмеженням у часі), | |||
її неможливо було б вразити жодним способом.}} | |||
{{Spell Card|id=216|name=«Палаюча зірка»|owner=Marisa Kirisame|comment_1=Її фінальна атака, при якій вона виривається вперед і перетворюється в комету. | |||
Дуже прямолінійно, дуже похоже на Марісу. | |||
Це вже не данмаку, але це все ще Маріса, так що ніхто не проти.}} | |||
{{Spell Card|id=217|name=«Дефляційний світ»|owner=Sakuya Izayoi|comment_1=Одне з секретних мистецтв, стискає перебіг часу. | |||
Стислий час дозволяє минулому і майбутньому існувати одночасно. | |||
Доведеться розібратися з усім цим відразу, так що це досить сильна атака.}} | |||
{{Spell Card|id=218|name=«Розтин супутника, що відображає мацуйой»|owner=Youmu Konpaku|comment_1=Удар, що несе силу Місяця. Один такий удар може покрити весь сад Сайґьоджі, | |||
який неймовірно величезний. Сила Місяця закликає все більше сили, | |||
роблячи довжину клинка нескінченною.}} | |||
{{Spell Card|id=219|name=«Привид Гран-Гіньоль»|owner=Alice Margatroid|comment_1=Ця лялька неймовірна і дуже дивна, тому вона, як правило, тримає її запечатаною. | |||
Вона може плакати сама по собі, і у неї росте волосся до будь-якої довжини.}} | |||
{{Spell Card|id=220|name=«Червона доля»|owner=Remilia Scarlet|comment_1=Швидка і червона. Виявляє свою силу напряму, без дешевих фокусів. | |||
Насправді, вона більш просунута в фізичному бою, | |||
ніж в магії, перевершуючи всіх оточуючих однієї лише грубою силою. | |||
Вона більш розвинена в рукопашному бою, ніж в данмаку.}} | |||
{{Spell Card|id=221|name=«Бездоганна нірвана Сайґьоджі»|owner=Yuyuko Saigyouji|comment_1=Фінальна атака Ююко, її «смерть». Як шкода, | |||
що в іграх не так вже й багато можливостей показати її здібності. | |||
Хіба що вона буде вбивати всіх направо і наліво.}} | |||
{{Spell Card|id=222|name=«Продуманий бар'єр данмаку -фантазм, піна і тіні-»|owner=Yukari Yakumo|comment_1=Бар'єр даммаку це калейдоскоп нескінченних стрілялок. Їх життя і смерть лежать | |||
на кінчику пальця Юкарі. Як же швидкоплинні життя людей і стрілялок.}} | |||
{{Spell Card/Footer}} | {{Spell Card/Footer}} | ||
{{SubpageCategory}} | {{SubpageCategory}} | ||
{{LanguageCategory|spellcards}} | {{LanguageCategory|spellcards}} |
Latest revision as of 20:57, 12 August 2023
spells.js
|
# | Name | Owner | Spell Practice comment |
---|---|---|---|
Stage 1 |
|||
1 | Знак світлячка «Метеор на Землі» | Wriggle Nightbug | Світлячки лиш деколи засліплюють, а їх рухи нагадують падаючі зірки. |
2 | Знак світлячка «Комета на землі» | Wriggle Nightbug | Ти зіпсуєш собі зір, вивчаючи щось під світлом світлячка. На справді, це не можливо через мерехтіння. Не приймайте казки всерйоз. |
3 | Знак лампи «Феномен світлячка» | Wriggle Nightbug | Феномен світіння світлячка. |
4 | Знак лампи «Феномен світлячка» | Wriggle Nightbug | Феномен світіння світлячка. Ці рухи схожі на рухи комах... але, правда, світлячки так не рухаються. |
5 | Знак лампи «Феномен світлячка» | Wriggle Nightbug | Феномен світіння світлячка. Вони більше нагадують саранчу. Що ж, це тоже комахи, так що немає різниці. |
6 | Знак лампи «Феномен світлячка» | Wriggle Nightbug | Феномен світіння світлячка. Забавно тримати в себе комах. Можна відчути, як палець рухається сам. |
7 | Знак звивання «Маленький жук» | Wriggle Nightbug | Маленькі жуки. Противні. |
8 | Знак звивання «Шторм маленьких жуків» | Wriggle Nightbug | Маленькі жуки. В цей момент личинки вилізають з тисяч яєць. Це одна із таємниць природи. |
9 | Знак звивання «Шторм нічних жуків» | Wriggle Nightbug | Ти отримаєш кращих жуків, якщо будеш торкатись цих яєць і гріти їх. Почекай, яйцям жуків не потрібне тепло, щоб вилупитись. |
10 | Знак звивання «Торнадо нічних жуків» | Wriggle Nightbug | Піднявши камінь, ти знайдеш багато яєць мурах під ним. Щось ніби того. |
11 | Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі» | Wriggle Nightbug | Коли ніч надто довга, деякі жуки просинаються з явно не добрими намірами. Під час Останнього заклинання Ріґґл, приборкувач жуків приєднується до них. |
12 | Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі» | Wriggle Nightbug | Я думаю, що світлячків поважають більше, ніж інших жуків, лише через їх світіння. Так вони обманюють людей. |
13 | Прихований жук «Відлюдник Вічної ночі» | Wriggle Nightbug | Личинки світлячків що живуть в воді виглядають, як личинки інших комах, дуже незграбно. Не обдурюйтесь зовнішнім виглядом Ріґґл. |
Stage 2 |
|||
14 | Знак пісні «Політ в ночі» | Mystia Lorelei | Звідкись чути звуки польоту. Очі сови лякають. |
15 | Знак пісні «Політ в ночі» | Mystia Lorelei | Звідкись чути звуки польоту. Дивись, звідки летять кулі. |
16 | Знак пісні «Рев рогатої сови» | Mystia Lorelei | Політ рогатої сови. Я чув, що великої різниці між совами і рогатими совами майже немає. Я думаю, що рогаті сови крутіші. |
17 | Знак пісні «Рев рогатої сови» | Mystia Lorelei | Політ рогатої сови. «Рогата сова» (木菟)пишеться майже як «Малина» (木苺). Тепер для мене вони кращі, ніж коли-небудь. |
18 | Знак метелика «Биття крила бражника» | Mystia Lorelei | Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки. |
19 | Знак метелика «Биття крила бражника» | Mystia Lorelei | Дивись, летить бражник, розповсюджуючи свої лусочки. Це так лякає. Якби винищувач замаскували під бражника, він добре показав би себе в нічному бою. |
20 | Знак токсину «Луска отруйного метелика» | Mystia Lorelei | Отруйні лусочки падають на людей. Навіть точечки на крилах цих метеликів отруйні. Прекрасно. |
21 | Смертельний токсин «Танець отруйного метелика в ночі» | Mystia Lorelei | Чи бувають метелики, чия луска настільки отруйна, що може вбити навіть людину? Вони би їли отруйні кудзу, починаючи зі стадії личинок... Напевно, і вони знайдуться в Ґенсокьо. |
22 | Знак яструба «Нещасливе пікірування» | Mystia Lorelei | Напад яструба. ...Хоча це досить повільно для яструба. |
23 | Знак яструба «Нещасливе пікірування» | Mystia Lorelei | Атака яструба. Яструби іноді забирають геть немовлят. Вони копіюють йокаїв. |
24 | Знак яструба «Нещасливе пікірування» | Mystia Lorelei | Атака яструба. Кажуть, що один із кожної сотої тисячі викрадених дітей перетворилися в тенґу. |
25 | Знак яструба «Нещасливе пікірування» | Mystia Lorelei | «Нічний яструб» — це щось... не дуже пристойне. Ні, Містія нічим таким не займається. |
26 | Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» | Mystia Lorelei | Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. |
27 | Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» | Mystia Lorelei | Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. Відповідно старої історії, поїдання міноги лікує курячу сліпоту. Це дійсно працює, тому що в них багато вітаміну А. |
28 | Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» | Mystia Lorelei | Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. Але в оригінальній казці, це зустріч днем з нічним горобцем наділяла курячою сліпотою. |
29 | Куряча сліпота «Пісня нічного горобця» | Mystia Lorelei | Улюблене заклинання Містії, нічного горобця. До слова, я люблю горобців. Солоний смак їх нутрощів добре йде з саке. Правда, кісток забагато. |
30 | Нічний горобець «Опівнічний хормейстер» | Mystia Lorelei | Хормейстер — синонім слова «диригент». Це пісня не Містії, а її знайомих. |
31 | Нічний горобець «Опівнічний хормейстер» | Mystia Lorelei | Якби я написав «Опівнічний диригент», тоді б це ні краплі не лякало. «Хормейстер» теж звучить не лякаючи. Ідея з самого початку не була страшною. |
32 | Нічний горобець «Опівнічний хормейстер» | Mystia Lorelei | Може, нічні горобці в цілому ні краплі не страшні? Ну, вона лише бос 2 рівня, в кінці кінців. |
Stage 3 |
|||
33 | Духовне народження «Перша піраміда» | Keine Kamishirasawa | Найдавніша в світі Сила Піраміди. |
34 | Духовне народження «Перша піраміда» | Keine Kamishirasawa | Найдавніша в світі Сила Піраміди. Трикутник — символ богів створення. Гармонійно. |
35 | Духовне народження «Перша піраміда» | Keine Kamishirasawa | Найдавніша в світі Сила Піраміди. Хоча це може бути і рисова кулька. |
36 | Духовне народження «Перша піраміда» | Keine Kamishirasawa | Іноді, коли я їм щось на зразок рисових кульок з тунцем і майонезом, мені стає погано і я припиняю їсти. Ні, серйозно. |
37 | Знак походження «Ефемерність 137» | Keine Kamishirasawa | Але його батьки жили сотні тисяч років. Люди ефемерні, немов піна на прибійній хвилі. |
38 | Знак походження «Ефемерність 137» | Keine Kamishirasawa | Все одно, 137 років - досить тривалий час. Напевно, він їв тільки здорову їжу. |
39 | Знак походження «Ефемерність 137» | Keine Kamishirasawa | Однак Юкарі і Ремілія жили набагато довше. Ююко? Ну, вона вже вмерла... |
40 | Знак амбіцій «Криза Бурецу» | Keine Kamishirasawa | Ні, це не схоже на ім'я людини. Чи було його справжнє ім'я секретом? |
41 | Знак амбіцій «Криза Масакадо» | Keine Kamishirasawa | Сер Масакадо, у якого є багато химерних історій. Може, завдяки Като? Я хочу одного дня стати кимось на кшталт Като. |
42 | Знак амбіцій «Криза Йошіміцу» | Keine Kamishirasawa | Ашікаґа, Йошіміцу. Кулі тут починають злегка повертатися. Не думаю, що це погано. |
43 | Знак амбіцій «Криза GHQ» | Keine Kamishirasawa | І так ми дійшли до наших днів. Вже відчувається, що воно розвалилось і ремонту не підлягає. Удачі, Японія. |
44 | Знак земель «Три священні скарби — Меч» | Keine Kamishirasawa | Один з трьох божественних артефактів. Це неймовірно, тому що цю реліквію насправді використовували як просту газонокосарку. |
45 | Знак земель «Три священні скарби — Сфера» | Keine Kamishirasawa | Один з трьох божественних артефактів. Є якась еротика в вигинах коштовностей. Те, що і чекають від священного артефакту. |
46 | Знак земель «Три священні скарби — Дзеркало» | Keine Kamishirasawa | Один з трьох божественних артефактів. Кажуть, що дзеркала використовують в магії, але це скоріше за все обман. Магія зазвичай вся про копіювання... Емм... тоді дзеркала — магія? Вибачте. |
47 | Знак земель «Три священні скарби — Країна» | Keine Kamishirasawa | Ні, це не одна з трьох реліквій. Це секретна техніка обстрілу з усіх боків. Але чомусь вона дуже проста. (Ах! |
48 | Знак завершення «Примарний імператор» | Keine Kamishirasawa | Потік сліпучих вогнів. Це той вид гідності, який я хотів би побачити. |
49 | Знак завершення «Примарний імператор» | Keine Kamishirasawa | Потік сліпучих вогнів. Я думаю, мені доведеться відкрити, з чого зроблені лазери які повільно рухаються. Неначе Ейнштейн. |
50 | Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо» | Keine Kamishirasawa | У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо. Справа в тому, що писати про це - така морока, що ніхто і не турбувався про це. |
51 | Віртуальна історія «Легенда про Ґенсокьо» | Keine Kamishirasawa | У книгах з історії не залишилося ні сліду від Ґенсокьо. Але у Кейне хороша пам'ять, так що вона пам'ятає. Вона розумна. Дуже розумна. |
52 | Майбутнє «Царство богів» | Keine Kamishirasawa | Такамаґахара була залита світлом. Тут стільки лазерів, що вони тебе засліпить. Складно сказати, коли у них працює хітбокс. |
53 | Майбутнє «Царство богів» | Keine Kamishirasawa | Скажи, символ «天» в «高天原»(Такамаґахара) вимовляється як «ґа»?? Або «маґа»?? |
54 | Майбутнє «Царство богів» | Keine Kamishirasawa | На справді це просто. Персонажі з великою силою за один постріл, перемагають такі картки. |
Stage 4A |
|||
55 | Знак мрії «Дворівневий бар'єр» | Reimu Hakurei | Бар'єри створені силою волі. Кулі ж самі падають вниз. Не обманюйте себе. |
56 | Знак мрії «Дворівневий бар'єр» | Reimu Hakurei | Кулі летять прямо вниз, але бар'єр розгортає їх. Цю спелкартку легко пройти, якщо подумати про простір між бар'єрами. |
57 | Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр» | Reimu Hakurei | Люди занадто покладаються на зір. Бар'єри Рейму ігнорують здоровий глузд. Яка дивна жриця. |
58 | Земля мрії "Покращений дворівневий бар'єр» | Reimu Hakurei | Коли-небудь відчували, що Рейму віддаляється, як не наближайся? Дворівневий бар'єр в дії. |
59 | Знак духу "Печатка фантазії -розкид-" | Reimu Hakurei | Легше не стає. Як би чесні ви не були, всьому є межа. |
60 | Знак духу "Печатка фантазії -розкид-" | Reimu Hakurei | Легше не стає. Згодом куль стає все більше, тому тут легко випадково програти. |
61 | Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-» | Reimu Hakurei | Після розрядки наступає самотність. У Рейму таке часто буває, на жаль для неї. |
62 | Розсіяний дух «Печатка фантазії -Смуток-» | Reimu Hakurei | Ще гірше - вона напевно навіть не дивиться на противника. Вона просто стріляє куди хоче. Просто пустощі якісь. |
63 | Знак мрії «Коло екзорцизму» | Reimu Hakurei | Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети. |
64 | Знак мрії «Коло екзорцизму» | Reimu Hakurei | Заклинання запечатує противника, використовуючи зачаровані амулети. Якщо помрете, зібрати предмети буде проблемою. Контратакуйте бомбами. (Це теж недобре.) |
65 | Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло утримання демонів» | Reimu Hakurei | Схоже, Рейму попалася у власну пастку. Загалом, це скоріше вірна смерть, ніж запечатування? |
66 | Божественне мистецтво «Всеспрямоване коло вбивства драконів» | Reimu Hakurei | При грі не дуже видно, як рухаються ці амулети. Кому вона хоче показати ці красиві зразки? |
67 | Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-" | Reimu Hakurei | Одна з тих спелкарток, які не вражають, коли їх застосовує гравець. Бережіться амулетів, які повільно летять на вас. |
68 | Знак духу "Печатка фантазії -Концентрація-" | Reimu Hakurei | Ще одна спелкартка, яка не вражає, коли її застосовує гравець. Кулі летять, немов володіючи розумом. Неначе сон. |
69 | Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-» | Reimu Hakurei | Схоже, Рейму і тут веселиться. Кулі просто переслідують противника самі по собі. |
70 | Мандрівний дух «Печатка фантазії -Зіпсована-» | Reimu Hakurei | Ну, вони схожі на кальмарів.* Кашляє * |
71 | Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку» | Reimu Hakurei | Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр. Вона обертає силу Рейму проти неї самої. |
72 | Кордон «Дворівневий бар'єр данмаку» | Reimu Hakurei | Спелкартка, від якої не ухилитися, не використовуючи бар'єр. Якби не він, ухилення було б взагалі неможливо. |
73 | Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку» | Reimu Hakurei | У порівнянні з оригіналом Юкарі легше, але виглядає ефектніше. Зрештою, вона всього лише людина. |
74 | Великий бар'єр «Хакурейський бар'єр данмаку» | Reimu Hakurei | Складно сказати, що там відбувається. Якщо придивитися, фон між бар'єрами теж перевернутий. |
75 | Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" | Reimu Hakurei | Не намагайтеся зрозуміти, де тут 瞬(мерехтіння). Вона просто летить вперед, але ви все одно оточені. |
76 | Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" | Reimu Hakurei | Виглядає просто, але програти буде легко. Мерехтінням я називаю комбінацію повільних і швидких снарядів. |
77 | Божественний Дух "Печатка Фантазії -Мерехтіння-" | Reimu Hakurei | Рейму бачить світ зовсім не так, як більшість людей. Гравець неначе запечатаний в її вимірі. |
Stage 4B |
|||
78 | Знак магії "Чумацький шлях" | Marisa Kirisame | Магічний Чумацький Шлях. Зоряний пил такий барвистий. |
79 | Знак магії "Чумацький шлях" | Marisa Kirisame | Магічний Чумацький Шлях. Оріхіме(Маріса) відштовхує Хікобоші зоряним пилом. Станьте Хікобоші. |
80 | Магічний космос «Пояс астероїдів» | Marisa Kirisame | Пояс астероїдів, що розділяє дві великі планети. Хоча зірки, які випускає Маріса, виглядають як в коміксі. |
81 | Магічний космос «Пояс астероїдів» | Marisa Kirisame | Пояс астероїдів, здатний посоромити Метео. І все ж він такий тонкий. Він навіть не збив Мандрівника(звичайно). |
82 | Знак магії "Зоряний пил марень" | Marisa Kirisame | Зоряний пил марень. Закритий простір. |
83 | Знак магії "Зоряний пил марень" | Marisa Kirisame | Зоряний пил марень. Звичайне заклинання Маріси. Зоряний сад, мінливий як калейдоскоп. |
84 | Чорна магія «Горизонт подій» | Marisa Kirisame | Горизонт Маріси. У певний момент гравець не може ні підійти, ні відступити. |
85 | Чорна магія «Горизонт подій» | Marisa Kirisame | Горизонт Маріси. Бар'єр в її стилі. Хоча, за словами Рейму, вона втрачає сенс, зосереджуючись на самому бар'єрі. |
86 | Знак любові "Неспрямований лазер" | Marisa Kirisame | Лазер, що стріляє в усіх напрямках. Ми вже десь бачили цю атаку. |
87 | Знак любові "Неспрямований лазер" | Marisa Kirisame | Лазер, що стріляє в усіх напрямках. Він став досить яскравим, але це все ще вже бачена нами атака. |
88 | Буря любові «Тайфун зоряного світла» | Marisa Kirisame | Покращений Ненаправлений лазер. Коли вона спробувала приховати його слабкість (Коротка тривалість пострілу), це скінчилося чимось ще. |
89 | Буря любові «Тайфун зоряного світла» | Marisa Kirisame | Покращений Ненаправлений лазер. Навіть сама Маріса поняття не має, чого вона домагалася цим заклинанням. |
90 | Знак любові "Майстер-спарк" | Marisa Kirisame | Страшенно величезний магічний лазер. Їм можна стріляти і під кутом. |
91 | Знак любові "Майстер-спарк" | Marisa Kirisame | Страшенно величезний магічний лазер. Головна небезпека в тому, що екран трясеться від його енергії. |
92 | Любляче серце «Дабл-спарк» | Marisa Kirisame | Страшенно величезний магічний лазер. Тепер вона стріляє відразу двома. Бігти було б нікуди, якби вона зробила їх трохи ширшими, вірно? |
93 | Любляче серце «Дабл-спарк» | Marisa Kirisame | Страшенно величезний магічний лазер. Все ж це дійсно небезпечний потяг. Убивча любов. |
94 | Знак світла «Промінь світла» | Marisa Kirisame | Світіння атмосфери Землі. Схоже на світло прожектора. |
95 | Знак світла «Промінь світла» | Marisa Kirisame | Маріса все перепробувала і їй довелося дістати це старе заклинання. Вона ніби стріляє сама в себе, тому вона його закинула. |
96 | Світловий удар «Пристрель Місяць!» | Marisa Kirisame | Прямо в Місяць! А, стривайте, ми помремо ще раніше. |
97 | Світловий удар «Пристрель Місяць!» | Marisa Kirisame | Насправді поняття «прострелити Місяць» в цій грі - найбільший сарказм з усіх. Звичайно ж, Марісі це невідомо. |
98 | Магігармата "Фінал-спарк" | Marisa Kirisame | Остання і найбільша іскра. Чарівний лазер, в який Маріса вклала всю силу. Сама вона стає дуже бадьорою. |
99 | Магігармата "Фінал-спарк" | Marisa Kirisame | Остання і найбільша іскра. Але, мені здається, корисніше зробити його тонше і більш поворотким. |
100 | Магігармата "Фінал-спарк" | Marisa Kirisame | Урок магіпушкі від Маріси. Під час стрілянини зусередься, тихенько прошепоти заклинання міні-хаккеро. Направ на того, хто тобі не подобається і стріляй знаряддям любові! |
Stage 5 |
|||
101 | Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)» | Reisen Udongein Inaba | Непереборні червоні очі божевілля. Все тут - ілюзії. Нехай вони вас не обманюють. |
102 | Знак хвиль «Червоноокий гіпноз (Мозколом)» | Reisen Udongein Inaba | Непереборні червоні очі божевілля. При впливі ілюзії, об'єкти, які летять прямо, неначе повертаються в сторону. Однак ця ілюзія нешкідлива. |
103 | Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)» | Reisen Udongein Inaba | Очі кроликів червоні від того, що розуми людей, які побачили їх, відступають на швидкості, близькій до швидкості світла. А може вони просто комуністи. |
104 | Хвиля ілюзії «Червоноокий гіпноз (Вибух мозку)» | Reisen Udongein Inaba | Якщо катувати розум досить довго, від людини залишиться лише порожня оболонка. «М'язи - столиця тіла»? Яка нісенітниця, столиця тіла це розум. |
105 | Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)» | Reisen Udongein Inaba | Підбираючи довжину хвиль для людей і йокоїв. А, назви в дужках це те, як правильно читати назви карт. |
106 | Знак сновиди «Налаштування мари (Зорові підстроювання)» | Reisen Udongein Inaba | Підбираючи довжину хвиль для людей і йокаїв. Ілюзії виникають при розбіжності довжин хвиль. Ця кролиця майстер в створенні дисонансу. |
107 | Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)» | Reisen Udongein Inaba | Дисонанс насправді не ранить. Це лише ілюзія. Ну, справжня проблема в тому, що ви зобов'язані знати про її уміння підбирати хвилі. |
108 | Погляд сновиди «Налаштування погляду божевілля (Ілюзорне самонаведення)» | Reisen Udongein Inaba | До речі, Рейсен - місячний кролик. Вона виглядає досить низькою, але це тому, що я розташував її нижче, щоб було видно вуха. |
109 | Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)» | Reisen Udongein Inaba | Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити. Тому здається, що ілюзія зупинилася. |
110 | Знак ліні «Зупинка життя і духу (Хвиля неробства)» | Reisen Udongein Inaba | Хвиля з такою великою довжиною, що звичайні люди не можуть її бачити. Тому здається, що ілюзія зупинилася. Прямо як ЕКГ, пііііііііііііііі~ |
111 | Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)» | Reisen Udongein Inaba | Якщо у когось занадто короткі хвилі, його називають божевільним. А того, у кого вони занадто довгі - безтурботним. Я вважаю нечесним те, що до другого в суспільстві ставляться краще. |
112 | Неробство «Зупинка життя і духу (Мозковий стоппер)» | Reisen Udongein Inaba | Та, що стоїть біля витоків цієї атаки, точно безтурботна. Вона іноді зупиняється, щоб відпочити, і це дозволяє гравцеві втекти. |
113 | Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» | Reisen Udongein Inaba | Справжній Місяць випромінює божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, більш не здатні бачити. |
114 | Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» | Reisen Udongein Inaba | Справжній Місяць виділяє божевілля. Звичайні люди, збожеволівши, більш не здатні бачити. Навіть ілюзії стають невидимими. |
115 | Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» | Reisen Udongein Inaba | Весь світ стає невидимий через викривлення товщиною з аркуш паперу. Істинний повний місяць невидимий, тому що шалений. Новий місяць? |
116 | Знак розкиду «Справжній Місяць (Невидима повня)» | Reisen Udongein Inaba | «Стоп, стривайте, якщо ти навіть не бачиш ілюзії, це просто атака в іншому вимірі.» Тому час від часу вона різко повертає все як було. Дурнувато. |
117 | Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)» | Reisen Udongein Inaba | Підкріплення з Місяця. Вже неможливо розібрати, справжні вони чи це теж ілюзія. |
118 | Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)» | Reisen Udongein Inaba | Щоб загіпнотизувати когось на Землі з Місяця, потрібно щоб цей хтось дивився на Місяць. Можливо, «милування Місяцем» це древній спосіб для мешканців Місяця контролювати землян. |
119 | Місячні очі «Віддалений гіпноз місячного кролика (Теле-гіпнотизм)» | Reisen Udongein Inaba | У-са-ґі-о-іші. Рейсен дуже смачна. …Неважливо. Ця пісня більше підійде збоченця, що переслідує бідну кролицю. |
Stage 6A |
|||
120 | Небесна сфера «Земля в горщику» | Eirin Yagokoro | Крихітний рай. Насправді це лише марення. |
121 | Небесна сфера «Земля в горщику» | Eirin Yagokoro | Крихітний рай. Очевидно, вона використовує цю назву, надаючи йому зовсім інше значення. |
122 | Небесна сфера «Земля в горщику» | Eirin Yagokoro | Крихітний рай. Було б не просто, якби ці супутники могли поранити, врізавшись. |
123 | Небесна сфера «Земля в горщику» | Eirin Yagokoro | Крихітний рай. Не так вже й складно? Ну, це частина доброти Ейрін. |
124 | Пробуджений бог «Спогади про епоху богів» | Eirin Yagokoro | Лазери, що нагадують генеалогічне древо. |
125 | Пробуджений бог «Спогади про епоху богів» | Eirin Yagokoro | Лазери, що нагадують генеалогічне древо. Гілки ростуть з величезною швидкістю, ніби чиєсь життя. |
126 | Знак бога «Генеалогія небонароджених» | Eirin Yagokoro | Лазери, що нагадують генеалогічне древо. Однак при сучасній низькій народжуваності, древо ніколи так не виглядатиме. |
127 | Знак бога «Генеалогія небонароджених» | Eirin Yagokoro | Лазери, що нагадують генеалогічне древо. Схоже, в наш час в моді схеми у вигляді пірамід. Правда, вони поза законом. |
128 | Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-» | Eirin Yagokoro | Гра з формами життя - «Життя», іншими словами. Ви можете не зрозуміти, якщо не отримували технічної освіти. І це не настільна гра. |
129 | Відродження «Сеймей Юґі -Гра „Життя“-» | Eirin Yagokoro | Гра «Життя». З усією цією епотаназією і вимиранням. Якщо продовжувати життя, не здійснюватиметься зміна поколінь і в результаті виникне віковий розрив. Це взагалі не за правилами. Вона використовує різні препарати для того, щоб отримати надзвичайно довге життя. |
130 | Відродження «Гра „Піднесення“» | Eirin Yagokoro | Медично поліпшена версія гри «Життя». Якщо продовження життя і зниження народжуваності зайдуть надто далеко, ось де ми опинимося. |
131 | Відродження «Гра „Піднесення“» | Eirin Yagokoro | Медично поліпшена версія гри «Життя». Ніяк не пов'язана з відомими розробниками ігор. |
132 | Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане» | Eirin Yagokoro | Інтелект веде вперед. Або, скоріше, ставить перешкоди на шляху вперед. |
133 | Ведучий за собою бог «Пристрій Омоікане» | Eirin Yagokoro | Інтелект веде вперед. Я і мріяти не можу про мислячий пристрій. |
134 | Розум бога «Мозок Омоікане» | Eirin Yagokoro | Інтелект веде вперед. Ну, напевно це інтелект. У старих іграх повно ворогів без мозку. Легка здобич. |
135 | Розум бога «Мозок Омоікане» | Eirin Yagokoro | Відсутність мозку швидше показує відсутність інтелекту. Талантом не потрібно хвалитися. |
136 | Прокляття небес «Аполлон 13» | Eirin Yagokoro | 13 - нещасливе число. У таких важливих речах, як космічна програма, краще такі номери виключити. |
137 | Прокляття небес «Аполлон 13» | Eirin Yagokoro | 13 - нещасливе число. Лише лунянам відома причина цієї невдачі. |
138 | Прокляття небес «Аполлон 13» | Eirin Yagokoro | Мені завжди було цікаво, а мається на увазі той самий Аполлон, так? Бог сонця? Тоді чому вони полетіли не на Сонце? |
139 | Прокляття небес «Аполлон 13» | Eirin Yagokoro | Старий добрий шоколад «Аполлон». Його часто їдять зверху вниз, але враховуючи його походження, правильніше було з низу вверх. |
140 | Езотерика «Астрономічне поховання» | Eirin Yagokoro | Ейрін без особливих причин викривляє простір. У будь-якому випадку, це варто величезної назви. |
141 | Езотерика «Астрономічне поховання» | Eirin Yagokoro | Вона каже, що Земля буде однією великою камерою, але мені Місяць здається більш схожим на клітину. Посланці з Місяця або згорять в атмосфері, або загубляться. |
142 | Езотерика «Астрономічне поховання» | Eirin Yagokoro | Фальшивий Місяць, підготовлений Ейрін, вишуканіше початкового. Але згідно Ююко це «ностальгічний Місяць» ... У минулому він теж був розкішним? |
143 | Езотерика «Астрономічне поховання» | Eirin Yagokoro | Космос романтичний, але космос людини в інвалідному кріслі занадто складний. Тільки він може виправляти свою ж логіку. Якщо це все - лише його уява, вона аж надто добра. |
144 | Заборонене зілля «Хорайський еліксир» | Eirin Yagokoro | Хорайскій еліксир, він грає важливу роль в цій історії. |
145 | Заборонене зілля «Хорайський еліксир» | Eirin Yagokoro | Хорайський еліксир, він грає важливу роль в цій історії. Мене хвилює лиш те гіркий він чи ні. |
146 | Заборонене зілля «Хорайський еліксир» | Eirin Yagokoro | «Хорайський» означає що він знайдений на горі Хорай, але більш ймовірно те, що Каґуя просто використовує своє прізвище. Тому можна сказати що це «Каґуйський еліксир». |
147 | Заборонене зілля «Хорайський еліксир» | Eirin Yagokoro | Дізнався б хтось, що Каґуя може зробити еліксир безсмертя, за нею б ганявся весь світ. Але вона б відкинула всі пропозиції. Свого роду Анти-Попелюшка. |
Stage 6B |
|||
148 | Знак медицини «Галактика в горщику» | Eirin Yagokoro | Навіть більше перебільшено, ніж у варіанті з Землею. Втім, і тут вона в горщику. |
149 | Знак медицини «Галактика в горщику» | Eirin Yagokoro | Це б легко створило чорну діру. Цікаво, скільки часу нам буде потрібно, щоб створити станцію чорних дір. |
150 | Знак медицини «Галактика в горщику» | Eirin Yagokoro | Використовувати зірки для нагадування про річки, назвавши це «Чумацьким Шляхом» — хороший смак. У сучасній японській мові не вистачає таких смаків. |
151 | Знак медицини «Галактика в горщику» | Eirin Yagokoro | Горщик, чий низ і верх з'єднані, може містити нескінченну масу... Пляшка Клейна. Втім, виглядає він злегка противно. |
152 | Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Кауґєю нездійсненних завдань. Перш ніж шукати коштовності, чи був взагалі дракон? |
153 | Нездійс. завд. «Перлина з шиї дракона -П'ять кольорів куль-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних вимог. У кожній перлині знаходяться зірки, і, за чутками, якщо зібрати 7 штук, виповниться будь яке твоє бажання. |
154 | Скарб бога «Діамантова куля дракона» | Kaguya Houraisan | Зрештою, намисто дракона стало зброєю. Люди знищують у війні все безцінне. |
155 | Скарб бога «Діамантова куля дракона» | Kaguya Houraisan | Легенди кажуть, що, коли колір очей дракона змінюється, починається цунамі. Цікаво, в ці дні з'являється більше драконів, ніж цунамі? |
156 | Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних доручень. По-моєму, ця — найпохмуріша ... |
157 | Нездійс. завд. «Кам'яна чаша Будди -Непорушна воля-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань, кам'яна чаша яка не розбивається. Що Каґуя намагалася з цим робити? Поїдати пібімпап в ній? |
158 | Скарб бога «Буддійський діамант» | Kaguya Houraisan | Це не безчесний і незграбно обвішаний коштовностями буддист. Каґуя подумала, що це занадто похмуро, і зупинилася на дорогоцінному камені. |
159 | Скарб бога «Буддійський діамант» | Kaguya Houraisan | Так навіщо Каґуї взагалі знадобилася така річ? Я не можу не думати про те, що це пов'язано з пібімпапою. |
160 | Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Насправді мантія сама по собі не горить. |
161 | Нездійс. завд. «Мантія вогненного щура -Терпеливий розум-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Вона хотіла вогнетривкий костюм, щоб мати можливість торкнутися фенікса, чи що? |
162 | Скарб бога «Щит саламандри» | Kaguya Houraisan | Якщо він з самого початку горить, він точно не буде горіти далі... Але саламандра — ящірка. Або духовка. |
163 | Скарб бога «Щит саламандри» | Kaguya Houraisan | Вогняні щури, саламандри, фенікси... Навколо них все горить, але мені цікаво, чи нормально в них в середині. Хоча, їм би знадобилася кров, яку не закип'ятити... |
164 | Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. На мій погляд, це - найреалістичніше і просте. |
165 | Нездійс. завд. «Ластівчина раковина каурі -Безкінечне життя-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань. Це вид елітної їжі, що рідко можна найти в гнізді ласточки. Що незвично для раковин з порцеляни, це можна з'їсти і воно смачне. |
166 | Скарб бога «Нескінченна криниця життя» | Kaguya Houraisan | Безкінечне джерело життя. Швидше за все, це найбажаніший скарб в Японії, а не коштовності Хорая, так як народжуваність падає все нижче і нижче. |
167 | Скарб бога «Нескінченна криниця життя» | Kaguya Houraisan | З такою низькою плодовитістю, в майбутньому буде менше гравців в відеоігри. Я хочу створити гру, якої будуть насолоджуватися всі, не тільки діти. Коли-небудь. |
168 | Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. Міс Каґуя, з цим проханням щось не так. |
169 | Нездійс. завд. «Перлова хорайска гілка -Райдужне данмаку-» | Kaguya Houraisan | Одне з представлених Каґуєю нездійсненних завдань?.. Кажуть, в Східному океані є гора Хорай, і на ній дерево, на якому ростуть данмаку. Прямуйте до гори Хорай, гравці! |
170 | Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-» | Kaguya Houraisan | Єдиний справжній скарб, яким володіє Каґуя. Ці різнокольорові перлини теж можна перетворити в кулі. Це погано. |
171 | Скарб бога «Дорогоцінна хорайська гілка -Рай, немов сон-» | Kaguya Houraisan | Сучасним людям складно зрозуміти, чому так потрібна ця сфера. Вона цінніша, ніж срібло або золото. До слова, я говорю про шьоґі. |
172 | «Кінець вічної ночі -Молодик-» | Kaguya Houraisan | Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, чия сила — контроль над вічністю, було занадто небезпечно. |
173 | «Кінець вічної ночі -Молодик-» | Kaguya Houraisan | Намагатися використовувати нескінченну ніч проти Каґуї, чия сила - контроль над вічністю, було занадто небезпечно. Тепер за те, що накоїла вона, платити доведеться гравцеві. |
174 | «Кінець вічної ночі -Перша чверть» | Kaguya Houraisan | З цього моменту починається ніч Каґуї. До слова, чому вона відразу не могла дізнатися, хто винен у створенні вічної ночі? |
175 | «Кінець вічної ночі -Мацуйой-» | Kaguya Houraisan | З цього моменту починається ніч Каґуї. Час спливає з величезною швидкістю. Ах так, забув сказати, що «годинник» і «час» - дві абсолютно різні речі. |
176 | «Кінець вічної ночі -11:00-» | Kaguya Houraisan | Ніч Каґуї тільки почалася. Ця ніч буде дуже короткою. |
177 | «Кінець вічної ночі -Пів на дванадцяту-» | Kaguya Houraisan | Ніч Каґуї тільки почалася. Вона повністю контролює свою ініціативу. |
178 | «Кінець вічної ночі -Північ-» | Kaguya Houraisan | 12:00. Час, коли хлопчики, які не янголятка і не поганці, йдуть спати. Ну, або час, коли рейкі (телевізор) говорить «Ашітама!». |
179 | «Кінець вічної ночі -Пів на першу-» | Kaguya Houraisan | Складність сильно відрізняється, якщо є різниця в 30 хвилин. Фактично вона пропускає цілих 2 години всього за 20 секунд. Що за марнотратство. |
180 | «Кінець вічної ночі -01:00-» | Kaguya Houraisan | Час, коли навіть дерева і трави сплять. Я б хотів трохи поспати. |
181 | «Кінець вічної ночі -Пів на другу-» | Kaguya Houraisan | Час, коли навіть дерева і трави сплять, але люди в наші дні - зазвичай ні. Так що вони можуть показати пару прийомчиків цим сплячим деревам і травам. |
182 | «Кінець вічної ночі -Глибока ніч-» | Kaguya Houraisan | Час, коли навіть дерева і трави сплять. Коли я був дитиною, я сильно боявся привидів і подібних речей. Але якби я побачив привида з цієї гри, я б його ні краплі не злякався. |
183 | «Кінець вічної ночі -Пів на третю-» | Kaguya Houraisan | Час, що наступає відразу після відкриття воріт в потойбічний світ. Так що все-таки побачили Ренко і Мері? |
184 | «Кінець вічної ночі -03:00-» | Kaguya Houraisan | 03:00. Якщо завтра вам йти на роботу, ви повинні вже спати. |
185 | «Кінець вічної ночі -Пів на четверту-» | Kaguya Houraisan | Зазвичай я лягаю спати приблизно в цей час. Це граничний термін, який не впливає на завтрашню роботу. |
186 | «Кінець вічної ночі -04:00-» | Kaguya Houraisan | Близько 4 години - для деяких це вже не ніч. Визначення поняття «ранок» залежить від людини, так що межа досить неточна. |
187 | «Кінець вічної ночі -Пів на п'яту-» | Kaguya Houraisan | Тепер небо починає світлішати. Якщо ви побачите, бігаючого в цей час старого, без сумніву, це йокай. |
188 | «Кінець вічної ночі -Ранковий туман-» | Kaguya Houraisan | Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок. Ти прекрасна, Каґуя. |
189 | «Кінець вічної ночі -Світанок-» | Kaguya Houraisan | Ніч Каґуї закінчилася в одну мить, настав ранок. Зрозуміло, вам, гравцям, цього не вистачило? |
190 | «Кінець вічної ночі -Ранкова зірка-» | Kaguya Houraisan | Значить, Каґуя створила цей ранок її власною силою... Хіба ви все не мали боротися за щось інше? |
191 | «Кінець вічної ночі -Світ просинається-» | Kaguya Houraisan | Виглядає весело. У цих дівчат є сила, так що їх гри теж дуже великі. Втім, ця вічна ніч дратувала кожного другого жителя Ґенсокьо. |
Extra Stage |
|||
192 | Минуле «Стародавня історія -Стара історія-» | Keine Kamishirasawa | Насправді в нашому світі є тільки історія, але «залишити в історії своє ім'я» все одно вважається чимось чудовим. Все тому, що вся історія — вигадка, принаймні так каже Кейне. |
193 | Реінкарнація «Поверненя по мосту Ічіджьо» | Keine Kamishirasawa | Навіть якщо залишити повернення по мосту в стороні, в цьому світі багато вогневих заслонів які повертаються. Але всі вони здаються мені незавершеними. Це ідеальне повернення заслон. Психологічно важко ухилитися. |
194 | Майбутнє «Нова історія фантазма -Наступна історія-» | Keine Kamishirasawa | Подальша історія - це майбутнє. Створювати історію - все одно що створювати майбутнє. Люди, які дивляться в майбутнє, насправді йдуть назад в минуле, ну або так говорить Кейне. |
195 | Обмежуючий едикт «Прокляття Цукі-но-Івакаса» | Fujiwara no Mokou | Вбивство, зникле з історії. Нерозкрите справа, що скоро закриється за давністю років. Якщо ніхто не дізнається, це не злочин. |
196 | Безсмертя «Вогняний птах -Летючий фенікс-» | Fujiwara no Mokou | Хо-йоку Теншьо. Не знаю, як ця атака виконується, але виглядає сильно. Фенікса, фенхуан і Судзаку часто вважають одним і тим же, але чи так це насправді? |
197 | Фуджівара «Недоліки храму прощення» | Fujiwara no Mokou | Один могутній чоловік боявся проклять. І хоча він побудував храм і робив безліч добрих справ, прокльони сипалися на нього немов дощ. Але нічого вдіяти не можна було, тому що це був вірус. |
198 | Безсмертя «Вимір Сюй Фу» | Fujiwara no Mokou | Посланець, який занудьгував на півдорозі і в кінець кінцем втихомирився. Причина, по якій всюди можна почути легенду про Сюй Фу - він знайшов Хорайский еліксир і став безсмертним. |
199 | Прощення «Загибель чесної людини» | Fujiwara no Mokou | Так, чесні люди виглядають безглуздо. Але, знаєте, ви так думаєте лише тому, що ви дивитеся з точки зору брехуна. Насправді, їх нагорода більше, ніж у всіх. Навіть після смерті. |
200 | Спустошена людина «У» | Fujiwara no Mokou | У. Не такий вже гарний фенікс. Його переїхала і розмазала машина. Ця атака виглядає приблизно як удар по землі з криком «Точя!» (Просто жартую) |
201 | Вічність «Хвіст фенікса» | Fujiwara no Mokou | Хвіст фенікса, серійна модель. Дешева. Останнім часом безсмертним легше продовжувати життя чимось недорогим на зразок цього, ніж шукати рідкість на кшталт Хорайского еліксиру, тому він користується з попитом. |
202 | Хорай «Південний вітер, ясне небо -Вулкан Фуджіяма-» | Fujiwara no Mokou | Гора Фуджі - активний вулкан. У мене таке відчуття, що якби я піднявся на Фуджі на 80%, він почав б вивергатися, так що я, мабуть, не буду. Я вважатиму за краще дивитися знизу. |
203 | «Одержимий феніксом» | Fujiwara no Mokou | Смажена курочка, а не поняття з маджонга. Будь ласка, мої улюблені курячі крильця, не оживайте несподівано. І не зведіть мене з розуму. |
204 | «Хорайська лялька» | Fujiwara no Mokou | Значить, це була ти. Ти була тою дивною людиною. Що ж, тоді ти не помреш. Зрештою, ти безсмертна. |
205 | «Нескінченна стрілянина» | Fujiwara no Mokou | Стрілянина не припиняється, але в цій атаці стрільби немає. Втім, є причина, чому я її так назвав (давай, скажи нам!) |
Last Word |
|||
206 | «Несезонна буря метеликів» | Wriggle Nightbug | Думаю, Ріґґл трохи слабка головою. Шкода її, так як вона бореться з головними героями. Краще б вона грала з Чірно. |
207 | «Незрячий нічний птах» | Mystia Lorelei | Лорелей. Я часто пишу її ім'я як «Лорарей». Ах, Лора. Здається, що на картинках у неї по 3 пальця, але насправді всі п'ять. |
208 | «Імператор з Країни вранішнього Сонця» | Keine Kamishirasawa | Ах, твій силует дуже яскравий, щоб побачити його. Так навіщо вона носить цю дивну спідницю? Те ж питання про її капелюх. |
209 | «Погляд примарного Місяця в тумані (Червоні очі сновиди)» | Reisen Udongein Inaba | Космічний кролик з купою тупих кличок. Щоб випустити пар, вона дала дивні імена своїм спелкарткам. Хоча ці імена їй подобаються. |
210 | «Павутина райського павука для метеликів» | Eirin Yagokoro | Павуча павутина, що розкинулася від землі до небес, не пропускає нічого. Від цього неможливо ухилитися. До того ж, вона спостерігає за Ейрін. |
211 | «Древо-океан Хорая» | Kaguya Houraisan | Океан дерев, знаменитий своєю оманливістю і збиває з пантелику компаси. Якщо ви думаєте піти туди після проходження гри, подумайте ще раз. |
212 | «Переродження фенікса» | Fujiwara no Mokou | 妹(молодша сестра) і 紅(червоний)(разом:Моко) може нагадати вам про чиєсь ім'я, але насправді воно може означати і «зафарбуй мене червоним». Правда, якщо додати ще більше червоного, це буде просто вогненна куля. |
213 | «Стародавній брехун» | Tewi Inaba | Природжена брехуха. Вона завжди розплачується за свій обман, але нічому не вчиться. Білі вуха і чорне волосся... складно зрозуміти, що вона насправді білий кролик. |
214 | «Повне очищення» | Keine Kamishirasawa | Перебудова світу. Людям так безглуздо думати про збереження природи. Зрештою, вони складають з природою одне ціле, а поводяться так, як ніби вищі за неї... |
215 | «Природна фантазія» | Reimu Hakurei | Секретна техніка, небезпечна в усіх сенсах. Використовуючи свою здатність літати, Рейму «злітає» над усім світським і не може бути атакована. Якби це не було частиною дуелі (з обмеженням у часі), її неможливо було б вразити жодним способом. |
216 | «Палаюча зірка» | Marisa Kirisame | Її фінальна атака, при якій вона виривається вперед і перетворюється в комету. Дуже прямолінійно, дуже похоже на Марісу. Це вже не данмаку, але це все ще Маріса, так що ніхто не проти. |
217 | «Дефляційний світ» | Sakuya Izayoi | Одне з секретних мистецтв, стискає перебіг часу. Стислий час дозволяє минулому і майбутньому існувати одночасно. Доведеться розібратися з усім цим відразу, так що це досить сильна атака. |
218 | «Розтин супутника, що відображає мацуйой» | Youmu Konpaku | Удар, що несе силу Місяця. Один такий удар може покрити весь сад Сайґьоджі, який неймовірно величезний. Сила Місяця закликає все більше сили, роблячи довжину клинка нескінченною. |
219 | «Привид Гран-Гіньоль» | Alice Margatroid | Ця лялька неймовірна і дуже дивна, тому вона, як правило, тримає її запечатаною. Вона може плакати сама по собі, і у неї росте волосся до будь-якої довжини. |
220 | «Червона доля» | Remilia Scarlet | Швидка і червона. Виявляє свою силу напряму, без дешевих фокусів. Насправді, вона більш просунута в фізичному бою, ніж в магії, перевершуючи всіх оточуючих однієї лише грубою силою. Вона більш розвинена в рукопашному бою, ніж в данмаку. |
221 | «Бездоганна нірвана Сайґьоджі» | Yuyuko Saigyouji | Фінальна атака Ююко, її «смерть». Як шкода, що в іграх не так вже й багато можливостей показати її здібності. Хіба що вона буде вбивати всіх направо і наліво. |
222 | «Продуманий бар'єр данмаку -фантазм, піна і тіні-» | Yukari Yakumo | Бар'єр даммаку це калейдоскоп нескінченних стрілялок. Їх життя і смерть лежать на кінчику пальця Юкарі. Як же швидкоплинні життя людей і стрілялок. |