Th06/Marisa's Endings/hr: Difference between revisions
(Created page with "Remilia: »Inače, u ovoj knjižnici smrdi po štakorima.«") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(75 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
< | Napomena: <c$[ime]:$12345678> (za prve crte) i <c$$12345678»> (za sve druge) koriste se za centriranje i uvlačenje teksta. | ||
==Dobar kraj br. 5 (Marisa A)== | |||
{{thcrap Patch File|end10.end}} | {{thcrap Patch File|end10.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color| | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=8|tl= Gensokyo ljeti. | ||
Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, | Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, | ||
iskorijenivši svu maglu. | iskorijenivši svu maglu. | ||
Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice.}} | Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice.}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=Sakuya: | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=15|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Aaa, ima toliko posla, a već je toliko vruće. | ||
Ovo je zašto je bilo lijepo pustiti maglu.«}} | <c$$12345678«> Ovo je zašto je bilo lijepo pustiti maglu.«}} | ||
{{tt|nochar|code=18|tl=Sakuya: »Ah, uskoro je vrijeme za užinu. | {{tt|nochar|code=18|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Ah, uskoro je vrijeme za užinu. | ||
Ipak, mogu zaustaviti vrijeme i spremiti ju.«}} | <c$$12345678«> Ipak, mogu zaustaviti vrijeme i spremiti ju.«}} | ||
{{tt|nochar|code=22|tl=???: »Jesi li gotova već?«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=22|tl=<c$???:$12345678> »Jesi li gotova već?«}} | ||
{{tt|nochar|code=25|tl=Sakuya: »Da, da, odmah dolazim, gazdarice.«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=25|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Da, da, odmah dolazim, gazdarice.«}} | ||
{{tt|nochar|code=28|tl=Sakuya: »Ispričavam se što ste morali čekati.«}} | {{tt|nochar|code=28|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Ispričavam se što ste morali čekati.«}} | ||
{{tt|nochar|code=31|tl=Marisa: »Zahvaljujem.«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=31|tl=<c$Marisa:$12345678> »Zahvaljujem.«}} | ||
{{tt|nochar|code=34|tl=Sakuya: »Danas je na repertoaru rijedak crni čaj iz Kandyja.«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=34|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Danas je na repertoaru rijedak crni čaj iz Kandyja.«}} | ||
{{tt|nochar|code=37|tl=Marisa: »Baš je odvratne | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=37|tl=<c$Marisa:$12345678> »Baš je odvratne skrletne boje.«}} | ||
{{tt|nochar|code=40|tl=Sakuya: | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=40|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Usto, u torti se nalaze rijetki sastojci.«}} | ||
{{tt|nochar|code=43|tl=Marisa: »Što si stavila unutra? (^^;«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=43|tl=<c$Marisa:$12345678> »Što si stavila unutra? (^^;«}} | ||
{{tt|nochar|code=46|tl=Sakuya: | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=46|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Cvjetove bambusa i tako to.«}} | ||
{{tt|nochar|code=49|tl=Sakuya: »Mogu manipulirati vremenom, | {{tt|nochar|code=49|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Mogu manipulirati vremenom, | ||
tako da iako bambus cvate samo jednom u 60 godina, | <c$$12345678«> tako da iako bambus cvate samo jednom u 60 godina, | ||
mogu učiniti da procvate odmah.«}} | <c$$12345678«> mogu učiniti da procvate odmah.«}} | ||
{{tt|nochar|code=53|tl=Marisa: »Ah, čini li to tortu ukusnijom?«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=53|tl=<c$Marisa:$12345678> »Ah, čini li to tortu ukusnijom?«}} | ||
{{tt|nochar|code=56|tl=Sakuya: »Čini ju | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=56|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Čini ju rijetkošću.«}} | ||
{{tt|nochar|code=60|tl=Remilia: »Hej, zašto se ponašaš kao da je sve tvoje?! | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=60|tl=<c$Remilia:$12345678> »Hej, zašto se ponašaš kao da je sve tvoje?! | ||
I zašto mi jedeš užinu bez dopuštenja?!«}} | <c$$12345678«> I zašto mi jedeš užinu bez dopuštenja?!«}} | ||
{{tt|nochar|code=64|tl=Marisa: »Ovo je užina za ljude.«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=64|tl=<c$Marisa:$12345678> »Ovo je užina za ljude.«}} | ||
{{tt|nochar|code=67|tl=Sakuya: »Ah, pripremila sam nešto i za gazdaricu Remiliju.«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=67|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Ah, pripremila sam nešto i za gazdaricu Remiliju.«}} | ||
{{tt|nochar|code=70|tl=Remilia: »Što je danas na repertoaru?«}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=70|tl=<c$Remilia:$12345678> »Što je danas na repertoaru?«}} | ||
{{tt|nochar|code=73|tl=Sakuya: »Rijetkost.«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=73|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Rijetkost.«}} | ||
{{tt|nochar|code=76|tl=Remilia: | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=76|tl=<c$Remilia:$12345678> »Jupi, moja omiljena hrana!«}} | ||
{{tt|nochar|code=79|tl=Marisa: | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=79|tl=<c$Marisa:$12345678> »Nemoj da ti previše rijetkosti postane omiljeno. *znoj*«}} | ||
{{tt|nochar|code=82|tl=Marisa: »...Ovo je | {{tt|nochar|code=82|tl=<c$Marisa:$12345678> »...Ovo ljeto baš je vruće, zar ne?«}} | ||
{{tt|nochar|code=85|tl=Remilia: »Gle tko govori. Bilo je bolje dok sam puštala maglu, | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=85|tl=<c$Remilia:$12345678> »Gle tko govori. Bilo je bolje dok sam puštala maglu, | ||
a ti si mi rekla da prekinem!«}} | <c$$12345678«> a ti si mi rekla da prekinem!«}} | ||
{{tt|nochar|code=89|tl=Marisa: »...Činilo mi se kao dobra ideja u | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=89|tl=<c$Marisa:$12345678> »...Činilo mi se kao dobra ideja u žaru borbe.«}} | ||
{{tt|nochar|code=92|tl= | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=92|tl= Fantazija boje ljeta danas je zaustavila vrijeme. | ||
Tko zna hoće li se ikad ponovo početi kretati?}} | Tko zna hoće li se ikad ponovo početi kretati? | ||
}} | |||
{{tt|nochar|code=96|tl= KRAJ br. 5}} | {{tt|nochar|code=96|tl= KRAJ br. 5}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
==Dobar kraj br. 6 (Marisa B)== | |||
{{thcrap Patch File|end11.end}} | {{thcrap Patch File|end11.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color| | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=8|tl= Gensokyo ljeti. | ||
Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, | Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, | ||
iskorijenivši svu maglu. | iskorijenivši svu maglu. | ||
Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice.}} | Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice.}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=Marisa: »...«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=15|tl=<c$Marisa:$12345678> »...«}} | ||
{{tt|nochar|code=17|tl=Marisa: »....«}} | {{tt|nochar|code=17|tl=<c$Marisa:$12345678> »....«}} | ||
{{tt|nochar|code=19|tl=Marisa: »Hmm...«}} | {{tt|nochar|code=19|tl=<c$Marisa:$12345678> »Hmm...«}} | ||
{{tt|nochar|code=21|tl=Marisa: | {{tt|nochar|code=21|tl=<c$Marisa:$12345678> »...Ovo bi moglo biti zanimljivo. | ||
Ali na esperantu je, stoga velik dio ne mogu pročitati.«}} | <c$$12345678«> Ali na esperantu je, stoga velik dio ne mogu pročitati.«}} | ||
{{tt|nochar|code=25|tl=???: »Opet si tu?«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=25|tl=<c$???:$12345678> »Opet si tu?«}} | ||
{{tt|nochar|code=28|tl=Marisa: »Nisam.«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=28|tl=<c$Marisa:$12345678> »Nisam.«}} | ||
{{tt|nochar|code=32|tl=Sakuya: »Nemoj dolaziti tu | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=32|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Nemoj dolaziti čitati tu bez dopuštenja. | ||
To je upad.«}} | <c$$12345678«> To je upad na tuđi posjed.«}} | ||
{{tt|nochar|code=36|tl=Marisa: »Uvijek ovdje dolazim, stoga možeš li mi već jednom | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=36|tl=<c$Marisa:$12345678> »Uvijek ovdje dolazim, stoga možeš li mi već jednom | ||
poslužiti šalicu odvratnog čaja?«}} | <c$$12345678«> poslužiti šalicu odvratnog čaja?«}} | ||
{{tt|nochar|code=40|tl=Sakuya: »Nažalost, imamo samo dobar čaj.«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=40|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Nažalost, imamo samo dobar čaj.«}} | ||
{{tt|nochar|code=43|tl=Marisa: »Uostalom, knjige su za čitanje, zar ne?«}} | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=43|tl=<c$Marisa:$12345678> »Uostalom, knjige su za čitanje, zar ne?«}} | ||
{{tt|nochar|code=46|tl=Sakuya: »Možeš li uopće pročitati tu knjigu?«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=46|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Možeš li uopće pročitati tu knjigu?«}} | ||
{{tt|nochar|code=49|tl=???: »Heeeej, Sakuyaaaa, gdje siiii?«}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=49|tl=<c$???:$12345678> »Heeeej, Sakuyaaaa, gdje siiii?«}} | ||
{{tt|nochar|code=52|tl=Sakuya: »Ah, to je gazdarica. | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=52|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Ah, to je gazdarica. | ||
Sakrij se na trenutak.«}} | <c$$12345678«> Sakrij se na trenutak.«}} | ||
{{tt|nochar|code=56|tl=Sakuya: »Ovdje sam, gazdarice!«}} | {{tt|nochar|code=56|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Ovdje sam, gazdarice!«}} | ||
{{tt|nochar|code=60|tl=Remilia: »Jao, čistiš li | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=60|tl=<c$Remilia:$12345678> »Jao, čistiš li kako treba?«}} | ||
{{tt|nochar|code=63|tl=Sakuya: »Da, naravno.«}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=63|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Da, naravno.«}} | ||
{{tt|nochar|code=66|tl=Remilia: »Idem van nakratko, molim te čuvaj kuću.«}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=66|tl=<c$Remilia:$12345678> »Idem van nakratko, molim te čuvaj kuću.«}} | ||
{{tt|nochar|code=69|tl=Sakuya: »Molim vas nemojte zaboraviti uzeti suncobran. | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=69|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Molim vas nemojte zaboraviti uzeti suncobran. | ||
Vani je sunčano.«}} | <c$$12345678«> Vani je sunčano.«}} | ||
{{tt|nochar|code=73|tl=Remilia: »Naravno. Ipak mi ugrožava život.«}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=73|tl=<c$Remilia:$12345678> »Naravno. Ipak mi ugrožava život.«}} | ||
{{tt|nochar|code=76|tl=Remilia: »Inače, u ovoj knjižnici smrdi po štakorima.«}} | {{tt|nochar|code=76|tl=<c$Remilia:$12345678> »Inače, u ovoj knjižnici smrdi po štakorima.«}} | ||
{{tt|nochar|code=79|tl=}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=79|tl=<c$Remilia:$12345678> »Ne brinite se o tome. | ||
{{tt|nochar|code=84|tl=}} | <c$$12345678«> Dakako da smrdi kao da su tu istrunuli štakori, | ||
{{tt|nochar|code=87|tl=}} | <c$$12345678«> no sigurna sam da ih tu nema.«}} | ||
{{tt|nochar|code=90|tl=}} | {{dt/color|2020a0}}{{tt|nochar|code=84|tl=<c$Remilia:$12345678> »U svakom slučaju, potrudi se da to počistiš. Bok.«}} | ||
{{tt|nochar|code=93|tl=}} | {{dt/color|a02020}}{{tt|nochar|code=87|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Ugodan dan.«}} | ||
{{tt|nochar|code=96|tl=}} | {{tt|nochar|code=90|tl=<c$Sakuya:$12345678> »Sve je pod kontrolom, štakor je živ.«}} | ||
{{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=93|tl=<c$Marisa:$12345678> »Govoriš li to o meni?«}} | |||
{{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=96|tl= Vila fantazije nije pokazivala nikakve znakove mijenjanja. | |||
Ipak, ljetni povjetarac činio se kao da je htio nešto promijeniti. | |||
}} | |||
{{tt|nochar|code=100|tl= KRAJ br. 6}} | {{tt|nochar|code=100|tl= KRAJ br. 6}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
==Loš kraj br. 2 (Marisa)== | |||
{{thcrap Patch File|end10b.end}} | {{thcrap Patch File|end10b.end}} | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt/color| | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=8|tl= Tamna unutrašnjost šume. | ||
Šuma kojoj još uvijek nije vraćena svjetlost.}} | Šuma kojoj još uvijek nije vraćena svjetlost.}} | ||
{{tt|nochar|code=12|tl=Marisa: »Kvragu, kako me ovo nervira. | {{dt/color|20a020}}{{tt|nochar|code=12|tl=<c$Marisa:$12345678> »Kvragu, kako me ovo nervira. | ||
Nije poput mene da me nadmudri onakva.«}} | <c$$12345678«> Nije poput mene da me nadmudri onakva.«}} | ||
{{tt|nochar|code=15|tl=Marisa: »Htjela sam | {{tt|nochar|code=15|tl=<c$Marisa:$12345678> »Htjela sam isprobati reći takvo nešto.«}} | ||
{{tt|nochar|code=18|tl= Tamno ljeto. Čini se da će se dani bez sijanja sunca još nastaviti. | {{dt/color|404040}}{{tt|nochar|code=18|tl= Tamno ljeto. Čini se da će se dani bez sijanja sunca još nastaviti. | ||
}} | }} | ||
{{tt|nochar|code=21|tl= LOŠ KRAJ br. 2 | {{tt|nochar|code=21|tl= LOŠ KRAJ br. 2 |
Latest revision as of 01:23, 25 October 2023
Napomena: <c$[ime]:$12345678> (za prve crte) i <c$$12345678»> (za sve druge) koriste se za centriranje i uvlačenje teksta.
Dobar kraj br. 5 (Marisa A)
end10.end.jdiff
|
Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, iskorijenivši svu maglu. Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
<c$$12345678«> tako da iako bambus cvate samo jednom u 60 godina, <c$$12345678«> mogu učiniti da procvate odmah.« | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Tko zna hoće li se ikad ponovo početi kretati? | |
|
Dobar kraj br. 6 (Marisa B)
end11.end.jdiff
|
Sunce je konačno ponovo izašlo i pokazalo svoje lice nakon kratkog odmora, iskorijenivši svu maglu. Time je neštedimice donijelo svjetlo rijetkim prozorima Vile grimizne vražice. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
<c$$12345678«> Dakako da smrdi kao da su tu istrunuli štakori, <c$$12345678«> no sigurna sam da ih tu nema.« | |
| |
| |
| |
| |
Ipak, ljetni povjetarac činio se kao da je htio nešto promijeniti. | |
|
Loš kraj br. 2 (Marisa)
end10b.end.jdiff
|
| |
| |
| |
| |
|