Th06/Extra Marisy

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th06/Marisa's Extra and the translation is 100% complete.

Poziom Extra - Marisa

Poziom Extra

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7.dat.jdiff
Patchouli Knowledge enters

Patchouli

#12@60Co jest? Znowu ty?

Marisa

#12@150A ty? Czy to ty jesteś za to odpowiedzialna?

Patchouli

#12@221Nie mam na to wszystko czasu...

Patchouli

#12@282Wcześniej młodsza siostra, a teraz ty? To naprawdę nie mój dzień!

Patchouli Knowledge defeated

Marisa

#10@60Co się tutaj dzieje?

Marisa

#10@61Remilia powinna być teraz w chramie.

Marisa

#10@62Więc dlaczego wszyscy mnie tak usilnie atakują?

???

#10@64Czy zostałam wezwana?

Marisa

#10@65Nie, wcale nie.

Flandre Scarlet enters

Flandre

#10@246Przepraszam za opóźnienie.

Marisa

#10@247A ty co za jedna?

Flandre

#10@248Zanim spytasz kogoś o imię...

Marisa

#10@249Och, ja?

Marisa

#10@250Tak, tak. Mówią mi Reimu Hakurei, jestem kapłanką chramu.

#10@252Młodsza Siostra Diabła Flandre Scarlet

Flandre

#10@251Jestem Flandre, Pani Mariso. (Kapłanka chramu? Bez żartów.)

Marisa

#10@253Tak więc, kim jesteś? (Może powinnam była powiedzieć, że jestem pielęgniarką?)

Flandre

#10@255Od dawna siedzę w domu.

Flandre

#10@256Nawet wtedy, gdy ostatnio tu wpadłaś.

Marisa

#10@258Byłaś tu?

Flandre

#10@259Od dawna odpoczywam w piwnicy.

Flandre

#10@260Jakieś 495 lat.

Marisa

#10@261Jak fajnie. Ja mam wolne tylko w weekendy.

Flandre

#10@262Słyszałam, jak kłóciłaś się z moją drogą starszą siostrą.

Marisa

#10@264Drogą starszą siostra? Zatem ty jesteś młodsza.

Flandre

#10@266Zawsze byłam ciekawa tych ludzi, więc przyszłam popatrzeć.

Marisa

#10@268Dobrze trafiłaś. Proszę, patrz se, ile tylko zechcesz.

U.N. Owen to Ona?

Flandre

#10@270Pobawimy się razem?

Marisa

#10@271Za ile?

Flandre

#10@272Jedną monetę.

Marisa

#10@273Jedną monetę? Ej, nie wystarczy na dodatkowe życia.

Flandre

#10@275W sensie, że nie możesz użyć kontynuacji!

Flandre Scarlet defeated

Marisa

#11@61No i? Wyżyłaś się już?

Flandre

#11@62To niemożliwe... Że ja niby przegrałam...?

Marisa

#11@64Może to faktycznie nieprawda.

Marisa

#11@65Wystarczy na dziś. Pójdę se do domu.

Flandre

#11@66Mhm, już wystarczy.

Flandre

#11@67Ale w końcu znów będę sama.

Marisa

#11@68♪!

Marisa

#11@69Powiesisz się, jak zostaniesz sama?

Flandre

#11@70Dlaczego miałabym?

Marisa

#11@71Powiesiła się

(W oryginalnym skrypcie, ta linia dialogowa była taka sama jak poniższa, tylko po angielsku; w tłumaczeniu nie ma to sensu więc dialog rozdzielono na dwie części.)

Marisa

#11@73i nie było już nikogo.

Flandre

#11@75Gdzie to usłyszałaś?

Marisa

#11@76To znana rymowanka dla dzieci.

Flandre

#11@77To ty miałaś być ostatnim żołnierzykiem.

Marisa

#11@79A no, zniknęłaś podczas przedostatniego ataku.

Flandre

#11@81Zginęła od kuli

(W oryginalym skrypcie, ta linia dialogowa była taka sama jak poniższa, tylko po angielsku; w tłumaczeniu nie ma to sensu więc dialog rozdzielono na dwie części.)

Flandre

#11@83i nie było już nikogo.

Marisa

#11@85Wybacz, że cię rozczarowałam. Niestety, jestem całkiem dobra w unikach.

Flandre

#11@87To nieważne. Nawet gdybym się powiesiła, i tak bym nie umarła.

Marisa

#11@89Wisielce są obrzydliwe.

Marisa

#11@90Dlaczego nie zrobisz tego, o czym mowa w prawdziwej piosence?

Flandre

#11@91Prawdziwej piosence?

Marisa

#11@92Czekaj, nie słyszałaś?

Marisa

#11@93Wyszła za mąż i nie było już nikogo...

Flandre

#11@95Za kogo wyszła?

Marisa

#11@96Znam pewną kapłankę. Przedstawię ci ją.