|
|
Line 190: |
Line 190: |
| {{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@81|tl=Ve a decírselo tu misma.}} | | {{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@81|tl=Ve a decírselo tu misma.}} |
| {{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@82|tl=Pues llámala entonces.}} | | {{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@82|tl=Pues llámala entonces.}} |
| {{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@83|tl=¿Y por qué debo dejar que mi señora | | {{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@83|tl=De ningún modo puedo dejar |
| se ponga en peligro?}}
| | que ella este en peligro,}} |
| {{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@85|tl=¿Vendrá si causo | | {{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@85|tl=¿Vendrá si causo |
| problemas aquí?}} | | problemas aquí?}} |
Revision as of 05:11, 17 September 2019
Basada en la traducción al inglés que se encuentra en http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil/Story/Reimu%27s_Scenario.
Nivel 1
|
msg1.dat.jdiff
|
Reimu
|
#0@60 Ha pasado mucho tiempo desde mi último trabajo. (Esta línea no se muestra en el juego, pero sigue apareciendo en los datos de diálogo. ¡Si quieres que aparezca en el juego, por favor pon la traducción como una linea adicional en la proxima caja!)
|
Reimu
|
#0@60 Qué agradable.
|
Reimu
|
#0@61 No hay muchos espíritus malignos en el día,
así que pruebo suerte durante la noche, pero...
|
Reimu
|
#0@62 Está tan oscuro que no sé
por dónde debo ir.
|
Reimu
|
#0@83 Aun así...
|
Reimu
|
#0@84 El patio del santuario es muy romántico
durante la noche. (← despreocupada)
|
|
Rumia enters
|
Rumia
|
#0@124 Es cierto... ¡Con los fantasmas
apareciendo también, es hermoso!
|
Reimu
|
#0@135 Eh,
¿tú quién eres?
|
|
#0@135 La youkai del crepúsculo
Rumia
|
Rumia
|
#0@136 ¿No acabamos de vernos hace unos momentos?
¿Acaso tienes ceguera nocturna?
|
Reimu
|
#0@137 Los humanos no pueden ver
muy bien en la oscuridad.
|
Rumia
|
#0@138 ¿Oh? Pero creo haber visto a
gente que sólo trabaja de noche.
|
Reimu
|
#0@139 No me importa que los
uses como cena.
|
Rumia
|
#0@140 ¿Oh? ¿Eso es cierto?
|
Reimu
|
#0@141 Como sea, estás en mi camino.
|
|
♪ Apariciones Deambulan de Noche
|
Rumia
|
#0@142 ¿Puedo comerme a la que esta frente mio?
|
Reimu
|
#0@143 Alguna vez has oído la frase...
¿La medicina buena sabe mal?
|
|
Rumia defeated
|
Reimu
|
#1@60 Bueno, no sabras si
la medicina es buena o no.
|
Reimu
|
#1@60 A menos que la pruebes por tu cuenta.
|
Nivel 2
|
msg2.dat.jdiff
|
|
Daiyousei enters
|
|
Daiyousei defeated
|
Reimu
|
#0@60 ¿Este lago siempre ha sido así de grande?
|
Reimu
|
#0@61 Esta niebla es una molestia, no puedo ver
a través de ella.
|
Reimu
|
#0@62 Puede que simplemente tenga un pésimo
sentido de la orientación.
|
|
Cirno enters
|
|
♪ Chica Ruda del Amor
|
|
#0@92 Hada de hielo del lago
Cirno
|
Cirno
|
#0@92 ¡Cuando te pierdes, es culpa de las hadas!
|
Reimu
|
#0@93 Oh, ¿de verdad? ¿Me enseñas entonces el
camino? Por aquí había una isla, ¿verdad?
|
Cirno
|
#0@94 ¡Oye, sorprendete! Tienes un enemiga
poderosa frente a ti
|
Reimu
|
#0@95 ¿Un blanco poderoso?
Eso sí que es sorprendente.
|
Cirno
|
#0@96 Te lo advierto, no me provoques
soy la mas fuerte
|
Cirno
|
#0@97 ¡Voy Congelarte junto
con un bistec Inglés!
|
|
Cirno defeated
|
Reimu
|
#1@60 Ah, está empezando a refrescar.
|
Reimu
|
#1@60 ¡A este ritmo voy a pillar un resfriado de
verano!
|
Nivel 3
|
msg3.dat.jdiff
|
|
Hong Meiling enters
|
???
|
#2@60 Maldición. ¡Es momento de mi formación
de última batalla!
|
Reimu
|
#2@180 ¿Piensas montar una formación
estando tú sola?
|
|
Hong Meiling exits
|
|
Hong Meiling enters
|
???
|
#0@60 ¡Deja de seguirme!
|
Reimu
|
#0@61 ¡Gracias por mostrarme el camino!
|
|
#0@62 Joven china
Hong Meiling
|
Meiling
|
#0@62 Bueno, puedes seguirme todo lo que quieras,
pero aquí no hay nada.
|
Reimu
|
#0@63 No huirías hasta en mitad de ninguna parte,
¿verdad?
|
Meiling
|
#0@64 Bueno, si estuviera huyendo no creo
que fuera muy exigente de a dónde...
|
Reimu
|
#0@66 Por cierto, ¿quién eres tú?
|
Meiling
|
#0@67 Eh, sólo una persona normal.
|
Reimu
|
#0@68 ¿Pero acaso no me atacaste antes?
|
Meiling
|
#0@69 Te ataqué de forma normal,
¡pero tú me atacaste primero!
|
Meiling
|
#0@70 ¡Tú eres la que no es normal!
|
Reimu
|
#0@71 Soy una Sacerdotisa común y corriente.
|
Meiling
|
#0@72 Es bueno saberlo.
Si no recuerdo mal...
|
|
♪ Shanghai Alice en Meiji 17
|
Meiling
|
#0@74 ...Se dice que las sacerdotisas
son un alimento permitido...
|
Reimu
|
#0@76 ¡No difundas rumores como ese!
|
|
Hong Meiling defeated
|
Reimu
|
#1@61 Muy bien, ahora muéstrame el camino.
|
|
If playing the demo
|
Meiling
|
#1@63 Ya no hay mas.
Este es el demo.
|
Reimu
|
#1@64 Oh, bueno. Es una lástima.
|
|
If playing the full version
|
Meiling
|
#1@62 ¡Lo siento mucho, mi señora!
|
Nivel 4
|
msg4.dat.jdiff
|
|
Koakuma enters
|
|
Koakuma defeated
|
Reimu
|
#0@60 ¿No hay ventanas en esta casa?
|
Reimu
|
#0@61 ¿Y de verdad parecía tan
grande desde el exterior?
|
|
Patchouli Knowledge enters
|
|
♪ Locked Girl ~ La Chica del Cuarto Cerrado
|
???
|
#0@92 ¡Tú, la roji-blanca de ahí!
|
???
|
#0@93 No corras en mi estudio.
|
Reimu
|
#0@94 ¿Estudio? (¿Roji-blanca?)
|
|
#0@95 La chica de conocimientos y sombras
Patchouli Knowledge
|
Patchouli
|
#0@95 Los libros de aquí valen las
donaciones de 5 años de tu santuario.
|
Reimu
|
#0@96 Mi santuario rara vez tiene visitas durante
el año.
|
Patchouli
|
#0@97 Oh, entonces creo que no vale nada.
|
Reimu
|
#0@98 En cualquier caso, ¿de verdad puedes
leer en una habitación tan oscura?
|
Patchouli
|
#0@100 A diferencia de ti,
yo no tengo ceguera nocturna.
|
Reimu
|
#0@102 ¡Te digo que
no tengo ceguera nocturna!
|
Reimu
|
#0@104 Vale, lo que quería decir es si
eres la dueña de esta mansión.
|
Patchouli
|
#0@106 ¿Qué necesitas de la señora?
|
Reimu
|
#0@107 Hay demasiada niebla ahí fuera, y es
un problema.
|
Patchouli
|
#0@108 Entonces no puedo de ninguna manera
permitir que veas a la señora.
|
Reimu
|
#0@110 No dejare que te entrometas.
|
Patchouli
|
#0@111 Por cierto... ¿quién eres tú?
|
|
Patchouli Knowledge defeated
|
Reimu
|
#1@61 De verdad, ¿esta mansión parecía
tan grande desde afuera?
|
Patchouli
|
#1@62 Hay alguien a quien le gusta
jugar con el espacio y el tiempo.
|
Nivel 5
|
msg5.dat.jdiff
|
|
Sakuya Izayoi enters
|
???
|
#2@60 ¡Ah, la limpieza no termina nunca!
|
???
|
#2@150 ¡¡Mi señora se enfadará conmigo!!
|
|
Sakuya Izayoi exits
|
|
Sakuya Izayoi enters
|
???
|
#0@60 ¡Te interpones en mi limpieza!
|
Reimu
|
#0@61 Tú...
no pareces ser la dueña.
|
|
#0@64 Sirvienta de la Mansión del Demonio Escarlata
Sakuya Izayoi
|
Sakuya
|
#0@63 ¿Qué es lo que quieres?
¿Eres una invitada de mi señora?
|
Reimu
|
#0@65 (Probablemente no me deje pasar si
le digo que vine a derrotar a su señora.)
|
Sakuya
|
#0@67 No puedes pasar.
|
Sakuya
|
#0@68 Mi señorita rara vez
ve personas.
|
Reimu
|
#0@70 ¿Ella está bajo arresto domiciliario?
|
Sakuya
|
#0@71 A mi señora le gustan los lugares oscuros.
|
Reimu
|
#0@72 Entonces alguien no tan oscura, como tú,
servirá.
|
Reimu
|
#0@73 Ustedes son los que están esparciendo
esta niebla, no es así?
|
Reimu
|
#0@75 Es una verdadera molestia.
¿Qué quieren lograr?
|
Sakuya
|
#0@77 A mi señora le molesta la luz del sol.
Prefiere la oscuridad.
|
Reimu
|
#0@79 Pero a mi no.
Podrían por favor detenerla?
|
Sakuya
|
#0@81 Ve a decírselo tu misma.
|
Reimu
|
#0@82 Pues llámala entonces.
|
Sakuya
|
#0@83 De ningún modo puedo dejar
que ella este en peligro,
|
Reimu
|
#0@85 ¿Vendrá si causo
problemas aquí?
|
Sakuya
|
#0@87 Ya has causado bastantes.
|
|
♪ Reloj Lunar ~ Luna Dial
|
Sakuya
|
#0@88 Aun así, no puedes reunirte
con mi señora.
|
Sakuya
|
#0@90 ¡Puedo detenerte todo el tiempo que
haga falta parando el tiempo!
|
|
Sakuya Izayoi defeated
|
|
|
Reimu
|
#3@61 ¡¿Qué te ha parecido?!
|
Sakuya
|
#3@62 ¿Por qué estás tan segura con ese nivel?
Todavía te queda mucho por recorrer.
|
Sakuya
|
#3@64 Vuelve a dos horas antes.
|
|
Bad Ending #1
|
|
- If playing on Normal or a higher difficulty level
|
Reimu
|
#1@61 Ahora me dejarás ver a la señora, ¿verdad?
|
Sakuya
|
#1@62 Es fuerte...
Pero puede que mi señora...
|
Nivel 6
|
msg6.dat.jdiff
|
|
Sakuya Izayoi enters
|
Sakuya
|
#2@60 ¡Al menos debo hacer que gastes una bomba
antes de que mi señora se enfade conmigo!
|
Reimu
|
#2@150 ¿Podrías callarte e ir a hacer algún recado?
|
|
Sakuya Izayoi defeated
|
Reimu
|
#0@60 ¿No va siendo hora de
te muestres?
|
Reimu
|
#0@61 ¿Señora?
|
|
Remilia Scarlet enters
|
|
#0@242 La eterna y joven luna escarlata
Remilia Scarlet
|
Remilia
|
#0@242 Lo sabía. Los humanos son completamente
inútiles.
|
Reimu
|
#0@243 ¿De verdad esa sirvienta era humana?
|
Remilia
|
#0@244 Tú. ¡Tú eres la asesina!
|
Reimu
|
#0@245 No te preocupes, sólo ha sido una persona.
Eso no me convierte en asesina en serie.
|
Remilia
|
#0@247 ¿Y bien?
|
Reimu
|
#0@248 Oh, cierto, estás siendo una
verdadera molestia.
|
Remilia
|
#0@250 Qué rápida eres acusando.
¡Y ni siquiera sé por qué!
|
Reimu
|
#0@251 No importa. ¿Podrías
simplemente irte de aquí?
|
Remilia
|
#0@253 Este es mi castillo, ¿no es así?
|
Remilia
|
#0@254 Eres tú quien debe irse.
|
Reimu
|
#0@255 ¡Quiero que te vayas de este mundo!
|
Remilia
|
#0@256 Así que es inevitable, ¿no?
|
Remilia
|
#0@257 Ya tengo el estómago lleno, pero...
|
Reimu
|
#0@258 ¿No habías contratado a esa
sirvienta para que te protegiera?
|
Reimu
|
#0@260 ¡Podría encargarme de una niña mimada
como tú sin ningún esfuerzo!
|
Remilia
|
#0@262 Sakuya es una excelente limpiadora.
|
Remilia
|
#0@263 Gracias a ella, ninguna gota ha caído al suelo.
|
Reimu
|
#0@264 ¿De verdad eres tan fuerte?
|
|
♪ Septeto para una Princesa Difunta
|
Remilia
|
#0@265 Quién sabe.
Tampoco es que salga mucho.
|
Remilia
|
#0@267 Al fin y al cabo soy débil a la luz del sol.
|
Reimu
|
#0@268 ...
Así que eres fuerte.
|
Remilia
|
#0@270 Esta noche la luna está tan roja...
que acabaré con tu vida.
|
Reimu
|
#0@272 La luna está tan roja, pero...
|
Remilia
Reimu
|
#0@273 Parece que esta será una noche divertida.
Parece que esta será una noche larga.
|
|
Remilia Scarlet defeated
|
|
|
|
Bad Ending #1
|
|
- If player didn't continue
|
|
Reimu-A ➜ Ending #3
|
|
Reimu-B ➜ Ending #4
|