Th06/Reimu's Scenario/sco: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(spellan dhe present participel endins different)
(Updating to match new version of source page)
 
(184 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=It’s been a whiyl frae ma last job.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=It’s been a whiyl frae ma last job.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=It shuir feels great.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=It shuir feels graet.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Dhaer’s no moni ill spierits cuttan aboot in dhe dae,
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Thaer’s no monie ill spierits cuttan aboot in the day,
sae I’m leukan for dhaim at nicht...}}
sae I’m leukan for thaim at nicht...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=It’s daurk ootby but. An I’m
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=It’s daurk ootby but. An I’m
no shuir whaur I sud gang.}}
no shuir whaur I sud gang.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@83|tl=For au dhat…}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@83|tl=For au that…}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@84|tl=Hit’s gey romantic ahint dhe shriyn at nicht.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@84|tl=Hit’s gey romantic ahint the shriyn at nicht.
(← caerfree)}}
(← caerfree)}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Rumia}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Rumia}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@124|tl=It is dhat!
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@124|tl=It is that!
Beists cums oot tui, it’s gey an raer.}}
Beists cums oot tui, it’s gey an raer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@135|tl=Eh, wha ar ye?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@135|tl=Eh, wha ar ye?}}
{{dt|h1|code=#0@135|tl=Youkai o dhe Gloamin
{{dt|h1|code=#0@135|tl=Youkai o the Gloamin
Rumia}}
Rumia}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@136|tl=We’r juist efter meetin!
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@136|tl=We’r juist efter meetin!
Ar ye nicht-blind?}}
Ar ye nicht-blind?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@137|tl=Humans canna see things aufu weel
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@137|tl=Huemans canna see things aufu weel
whan it's daurk.}}
whan it's daurk.}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@138|tl=Eh? I’m shuir I’v seen fowk
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@138|tl=Eh? I’m shuir I’v seen fowk
at juist wirks at nicht.}}
at juist wirks at nicht.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@139|tl=Ye can hae dhaim tae yer denner.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@139|tl=Ye can hae thaim ti yer denner.}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@140|tl=S'at richt?}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@140|tl=S'at richt?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@141|tl=Oniwey, ye’r in ma road, ken.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@141|tl=Oniewey, ye’r in ma road, ken.}}
{{dt/bgm|th06_03}}
{{dt/bgm|th06_03}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@142|tl=Can I aet fowk lik yersel?}}
{{dt|side=1|char=Rumia|code=#0@142|tl=Can I eit fowk lik yersel?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@143|tl=Ken ye dhe saw
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@143|tl=Ken ye the sayin
“guid medisin taests bad”?}}
“guid medicin taests bad”?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Rumia}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Rumia}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Ken, ye’d niver ken at dhe medisin’s guid...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Ken, ye’d niver ken at the medicin’s guid...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=...except ye wis awa tae drink it.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=...excep ye wis awa ti drink it.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 42: Line 42:
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Daiyousei}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Daiyousei}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Daiyousei}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Daiyousei}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Wis dhe loch ey dhis big?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Wis the loch ey this big?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Dhis is a richt kittelsum mist.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=This is a richt kittlesum mist.
I canna see naething ava.}}
I canna see naething ava.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=Mebbe I can niver tell whaur I’m gaun?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@62|tl=Mebbe I can niver tell whaur I’m gaun?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Cirno}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Cirno}}
{{dt/bgm|th06_05}}
{{dt/bgm|th06_05}}
{{dt|h1|code=#0@92|tl=}}
{{dt|h1|code=#0@92|tl=Iys Brounie o the Loch
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@92|tl=It’s dhe fairies at gars
<c$Cirno$Iys Brounie o the Loch>}}
ye be wandert.}}
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@92|tl=It’s the fairies at wanders ye.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@93|tl=Ah, s'at richt? Can ye airt me til dhe
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@93|tl=Ah, s'at richt? Can ye help me get til whaur
richt bit? Wis dhaer no dhis iyl heerawa?}}
I'm gaun? Wis thaer no a iyland heer?}}
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@94|tl=Haw, be a bitie mair surpraysed!
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@94|tl=Haw, be a bittie mair surpriysed!
Can ye no see a strang fae richt afor ye?}}
Can ye no see a strang fae richt afore ye?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@95|tl=Ye’r a target?
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@95|tl=Ye’r a target?
Dhat’s gey an surpraysan.}}
That’s gey an surpriysan.}}
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@96|tl=Quit makkan a mock o me!}}
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@96|tl=Quit makkan a mock o me!}}
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@97|tl=Dhat’s it! You'r gettan deep-frozen
{{dt|side=1|char=Cirno|code=#0@97|tl=That’s it! You'r gettan deep-frozen
wi sum English beef!!}}
wi sum English beef!!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Cirno}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Cirno}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Brrrr, hit’s awfu cauld gettin.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=Brrrr, hit’s aufu cauld gettan.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=I’ll tak dhe air-condietioner cauld!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@60|tl=I’ll tak the air-condietioner cauld!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 69: Line 69:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Hong Meiling}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Hong Meiling}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@60|tl=Jings! Tiym for ma last staund battel formaetion!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@60|tl=Jings! Tiym for ma last staund battle formaetion!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@180|tl=Ye’r gaun’ae stell a formation yer ain sel?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@180|tl=Ye’r gaun’i stel a formaetion yer ain sel?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Hong Meiling}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Hong Meiling}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Hong Meiling}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Hong Meiling}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@60|tl=Gaun’ae stop follaean me!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@60|tl=Gaun’i stop follaean me!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Thanks for giydan me doun
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Thanks for giydan me doun
dhe richt gaet!}}
the richt gaet!}}
{{dt|h1|code=#0@62|tl=Chinese Lass
{{dt|h1|code=#0@62|tl=Chinese Lass
Hong Meiling }}
Hong Meiling }}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@62|tl=Ken, ye can follae me au ye want,
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@62|tl=Ken, ye can follae me au ye want,
but dhaer isna naething ower heer.}}
but thaer isna naething ower heer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@63|tl=Ye wadna tak dhe bent tae dhe mids o naewey
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@63|tl=Ye wadna tak the bent ti the mids o naewey
if dhaer wis naething dhaer, wad ye?}}
if thaer wis naething thaer, wad ye?}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@64|tl=Weel, gin I wis gaun tae dhe bent, I’m
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@64|tl=Weel, gin I wis gaun ti the bent, I’m
shuir I wadna be caeran whaur I’m gaun.}}
shuir I wadna be caeran whaur I’m gaun.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@66|tl=By dhe wey, wha ar ye?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@66|tl=By the wey, wha ar ye?}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@67|tl=Eh, juist a ordinar bodi.}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@67|tl=Eh, juist a ordinar bodie.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@68|tl=Did ye no juist set at me?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@68|tl=Did ye no juist set at me?}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@69|tl=Dhon wis a ordinar attak, seean
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@69|tl=Thon wis a ordinar attak, seean
as you luit at me first.}}
as you luit at me first.}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@70|tl=You’r no richt.}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@70|tl=You’r no richt.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@71|tl=I’m juist a ordinar shriyn maiden.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@71|tl=I’m juist a ordinar shriyn maiden.}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@72|tl=I'm gled tae heer dhat.
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@72|tl=I'm gled ti heer that.
I'm shuir dhat...}}
I'm shuir that...}}
{{dt/bgm|th06_07}}
{{dt/bgm|th06_07}}
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@74|tl=fowk saes it’s auricht tae
{{dt|side=1|char=Meiling|code=#0@74|tl=fowk says it’s auricht ti
eit shriyn maidens...}}
eit shriyn maidens...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@76|tl=Dinna be saean things lik dhon!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@76|tl=Dinna be sayan things lik thon!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Hong Meiling}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Hong Meiling}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Richt, ye’ll maun giyd me tae whaur
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Richt, ye’ll maun giyd me ti whaur
I’m awa tae.}}
I’m awa ti.}}
{{dt/status|status=story_version_trial}}
{{dt/status|status=story_version_trial}}
{{dt|side=1|char=Meiling||code=#1@63|tl=I canna dhat. Dhis is dhe demo
{{dt|side=1|char=Meiling||code=#1@63|tl=I canna that. This is the demo
sae dhe'r naething left.}}
sae the'r naething left.}}
{{dt|side=0|char=Reimu||code=#1@64|tl=Ah, I dout ye'r richt.}}
{{dt|side=0|char=Reimu||code=#1@64|tl=Ah, I dout ye'r richt.}}
{{dt/status|status=story_version_full}}
{{dt/status|status=story_version_full}}
Line 113: Line 113:
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Koakuma}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Koakuma}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Koakuma}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Koakuma}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Dis dhis hoos no hae oni windaes?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Dis this hoose no hae onie windaes?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Did it e’en leuk dhis mukel ootby?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=Did it e’en leuk this muckle ootby?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Patchouli Knowledge}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Patchouli Knowledge}}
{{dt/bgm|th06_09}}
{{dt/bgm|th06_09}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@92|tl=Haw, you in dhe reid an whiyt!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@92|tl=Haw, you in the reid an whiyt!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@93|tl=Quit rinnan wud aboot ma studi!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@93|tl=Quit rinnan wud aboot ma studie!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@94|tl=Studi? (Reid an whiyt?)}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@94|tl=Studie? (Reid an whiyt?)}}
{{dt|h1|code=#0@95|tl=}}
{{dt|h1|code=#0@95|tl=The Lass o Ken an Shaed
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@95|tl=Au dhir beuks is wirth mair nor au dhe
<c$Patchouli Knowledge$The Lass o Ken an Shaed>}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@95|tl=Au thir beuks is wirth mair nor au the
donaetions yer shriyn haes iver haen.}}
donaetions yer shriyn haes iver haen.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@96|tl=Haurdli onibodi cums til dhe
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@96|tl=Haurdlie onibodie cums til the
shriyn ootthrou dhe yeer.}}
shriyn ootthrou the yeer.}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@97|tl=Ah. I jalous dhae’r no wirth mukel.}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@97|tl=Ah. I jalouse thae’r no wirth muckle.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@98|tl=Oniwey, can ye akuali reed
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@98|tl=Oniewey, can ye akwalie reed
in a room dhis daurk?}}
in a room this daurk?}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@100|tl=I’m no nicht-blind lik yersel.}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@100|tl=I’m no nicht-blind lik yersel.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@102|tl=Hae, I’m no nicht-blind!
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@102|tl=Hae, I’m no nicht-blind!
eh...}}
eh...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@104|tl=...oniwey, I wis meinan tae spier,
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@104|tl=...oniewey, I wis meinan ti spier,
is it you at’s aucht dhe hoos?}}
is it you at’s aucht the hoose?}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@106|tl=Whit wey ar ye for seean dhe mistress?}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@106|tl=Whit wey ar ye for seean the mistress?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@107|tl=Dhaer’s ower mukel mist ootby.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@107|tl=Thaer’s ower muckle mist ootby.
Dhon’s a problem.}}
Thon’s a problem.}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@108|tl=Gin it's dhat, I canna lat ye see dhe mistress ava.}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@108|tl=Gin it's that, I canna lat ye see the mistress ava.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=You'll no can win in ma road.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@110|tl=You'll no can win in ma road.}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@111|tl=...By dhe wey, wha ar ye?}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#0@111|tl=...By the wey, wha ar ye?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Patchouli Knowledge}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Patchouli Knowledge}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Heer, hou cum dhe hoos disna leuk dhis big frae ootby?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Heer, hou cum the hoose disna leuk this big frae ootby?}}
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#1@62|tl=Dhe'r a bodi i' dhe hoos liyks
{{dt|side=1|char=Patchouli|code=#1@62|tl=The'r a bodie i' the hoose liyks
plaean wi tiym an spaes.}}
playan wi tiym an space.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 149: Line 150:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@60|tl=Aah, dhe cleinin's no getan naewey!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@60|tl=Guidsaeks, the cleinin's nae gettan naewey!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@150|tl=Dhe mistress'll gang wud at me!!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@150|tl=The mistress'll gang wud at me!!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@60|tl=You'r haudan me awa frae dhe cleinin again...}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@60|tl=You'r haudan me awa frae the cleinin again...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=You… it’s no you at aus dhis hoos.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl=You… it’s no you at aus this hoose.}}
{{dt|h1|code=#0@64|tl=Maid o dhe Scarlet Deil Hoos
{{dt|h1|code=#0@64|tl=Maid o the Scarlet Deil Hoose
Sakuya Izayoi  }}
Sakuya Izayoi  }}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@63|tl=Whit ye for?
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@63|tl=Whit ye for?
Ar ye viesitan dhe mistress?}}
Ar ye viesitan the mistress?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@65|tl=(I dinna think she'll lat us pass gin I tell her
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@65|tl=(I dinna think she'll lat us pass gin I tell her
I’m heer tae set at dhe mistress.)}}
I’m heer ti set at the mistress.)}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@67|tl=Ye canna pass.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@67|tl=Ye canna pass.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@68|tl=Dhe mistress disna haurdli
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@68|tl=The mistress disna haurdlie
meet wi fowk.}}
meet wi fowk.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@70|tl=Is dhe mistress hoosfest?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@70|tl=Is the mistress hoosefest?}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@71|tl=Dhe mistress is fond o daurk plaeses.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@71|tl=The mistress is fond o daurk places.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@72|tl=Yet sumbodi lik yersel at's mair lichter
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@72|tl=Yet sumbodi lik yersel at's mair lichter
is auricht?}}
is auricht?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@73|tl=It’s you aens at’s makan au dhe mist,
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@73|tl=It’s you aens at’s makkan au the mist,
eh no?}}
eh no?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@75|tl=Whit a trauchel.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@75|tl=Whit a trauchle.
Whit's yer etlins?}}
Whit's yer etlins?}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@77|tl=Dhe daelicht is gey fashious. Liyk I saes,
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@77|tl=The daylicht is gey fashus. Liyk I says,
dhe mistress liyks dhe daurk better.}}
the mistress liyks the daurk better.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@79|tl=Ay, weel I dinna!
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@79|tl=Ay, weel I dinna!
Want tae cut it oot?}}
Want ti cut it oot?}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@81|tl=Aks dhe mistress yersel.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@81|tl=Aks the mistress yersel.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@82|tl=Dhan cry an tell her tae cum doun heer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@82|tl=Than cry an tell her ti cum doun heer.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@83|tl=...an whit wey wad I pit dhe mistress in daenjer?}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@83|tl=...an whit wey wad I pit the mistress in daenjer?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@85|tl=Will she cum oot gin I stairt a rammie?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@85|tl=Will she cum oot gin I stairt a rammie?}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@87|tl=Ye'v auredi stairtit aen.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@87|tl=Ye'v auredie stairtit aen.}}
{{dt/bgm|th06_11}}
{{dt/bgm|th06_11}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@88|tl=Still an on, ye canna meet wi dhe mistress.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@88|tl=Still an on, ye canna meet the mistress.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@90|tl=I can haud ye bak wi stopan tiym!}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#0@90|tl=I can haud ye bak wi stoppan tiym!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status|status=story_difficulty_easy}}
{{dt/status|status=story_difficulty_easy}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#3@61|tl=Ha! Hou's dhat?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#3@61|tl=Ha! Hou's that?!}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#3@62|tl=Whit wey ar ye cairian sicna hie-heid at dhis level?
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#3@62|tl=Whit wey ar ye cairian sicna hie-heid at this level?
Ye ey hae a lang wey tae gang.}}
Ye ey hae a lang wey ti gang.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#3@64|tl=Cum bak twa oor siyn.}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#3@64|tl=Cum bak twa oor siyn.}}
{{dt/ending|ending=bad|1}}
{{dt/ending|ending=bad|1|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/status|status=story_difficulty_normal_higher}}
{{dt/status|status=story_difficulty_normal_higher}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Richt, ye'll lat me meet dhe mistress, I think?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@61|tl=Richt, ye'll lat me meet the mistress, I think?}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#1@62|tl=She's strang...
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#1@62|tl=She's strang...
But aiblins dhe mistress can...}}
But aiblins the mistress can...}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}


Line 201: Line 202:
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sakuya Izayoi}}
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#2@60|tl=I'v tae at laest gar ye waest a bomb
{{dt|side=1|char=Sakuya|code=#2@60|tl=I'v ti at laest gar ye waest a bomb
afor dhe mistress gets angri at me...}}
afore the mistress gets angrie at me...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@150|tl=Can ye no wheest an dui yer eerants?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#2@150|tl=Can ye no wheest an dui yer eerants?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sakuya Izayoi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sakuya Izayoi}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Is it no tiym ye shawed yersel?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@60|tl=Is it no tiym ye shaud yersel?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl="Mistress"?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@61|tl="Mistress"?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Remilia Scarlet}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Remilia Scarlet}}
{{dt|h1|code=#0@242|tl=}}
{{dt|h1|code=#0@242|tl=The Ey Yung Scarlet Muin
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@242|tl=I kent it. Humans is uissless.}}
<c$Remilia Scarlet$The Ey Yung Scarlet Muin>}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@243|tl=Thon maid wisna a human wis she?}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@242|tl=I kent it. Huemans is uissless.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@243|tl=Thon maid wisna a hueman wis she?}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@244|tl=You'r a murtherer.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@244|tl=You'r a murtherer.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@245|tl=Dinna fash, it wis juist dhe ae bodi.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@245|tl=Dinna fash, it wis juist the ae bodie.
It's no lik I'm a serial killer.}}
It's no lik I'm a serial killer.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@247|tl=...An? Whit wey ar ye heer?}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@247|tl=...An? Whit wey ar ye heer?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@248|tl=Aw ay, ye'r bean a
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@248|tl=Aw ay, ye'r bean a
mukel scunner.}}
muckle scunner.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@250|tl=Whit quick ye ar at wiytan on.
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@250|tl=Whit quick ye ar at wiytan on.
An I dinna ken whit wey.}}
An I dinna ken whit wey.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@251|tl=Whitiver, gaun'ae juist lea' dhis plaes?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@251|tl=Whitiver, gaun'i juist lei' this place?}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@253|tl=Dhis is ma castel, is it no?}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@253|tl=This is ma castle, is it nae?}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@254|tl=''You'' ar dhe aen at'll leiv.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@254|tl=''You'' ar the aen at'll leiv.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@255|tl=I'm wantan ye tae lea' dhis warld.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@255|tl=I'm wantan ye ti lei' this warld.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@256|tl=Sae dhat's hou it's gaun tae be.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@256|tl=Sae that's hou it's gaun ti be.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@257|tl=I'm auredi stappit fou tho...}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@257|tl=I'm auredi stappit fou tho...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@258|tl=Wis dhon maid no fee'd tae
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@258|tl=Wis thon maid no fee'd ti
protek ye?}}
protek ye?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@260|tl=I can cau doun a sheltered yung ledi lik
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@260|tl=I can cau doun a sheltered yung leddie lik
yersel in ae dunt!}}
yersel in ae dunt!}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@262|tl=Sakuya is a daub-haund at dhe cleinin.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@262|tl=Sakuya is a daub-haund at the cleinin.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@263|tl=I can her thank for dhe'r nae heid on dhe fluir.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@263|tl=I can her thank for thaer's nae heid on the fluir.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@264|tl=Ar ye strang yersel?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@264|tl=Ar ye strang yersel?}}
{{dt/bgm|th06_13}}
{{dt/bgm|th06_13}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@265|tl=Guid kens.
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@265|tl=Guid kens.
I dinna get tae gang oot aften.}}
I dinna get ti gang oot aften.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@267|tl=Seean as I'm waik tae sunlicht.}}
{{dt|side=1|char=Remilia|code=#0@267|tl=Seean as I'm waik ti sunlicht.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@268|tl=...
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@268|tl=...
Sae ye ''ar'' strang.}}
Sae ye ''ar'' strang.}}
Line 241: Line 243:
sae I s' kill ye.}}
sae I s' kill ye.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@272|tl=Tho the muin is gey reid...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@272|tl=Tho the muin is gey reid...}}
{{dt|char=Remilia and Reimu|code=#0@273|tl=Leuks like it's gaun tae be a fun nicht.
{{dt|char=Remilia and Reimu|code=#0@273|tl=Leuks lik it's gaun ti be a fun nicht.
Leuks like it's gaun'ae be a lang nicht.}}
Leuks lik it's gaun'i be a lang nicht.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Remilia Scarlet}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Remilia Scarlet}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/status|status=story_continued}}
{{dt/ending|ending=bad|1}}
{{dt/ending|ending=bad|1|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/status|status=story_firstcredit}}
{{dt/ending|char=Reimu-A|3}}
{{dt/ending|char=Reimu-A|3|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/ending|char=Reimu-B|4}}
{{dt/ending|char=Reimu-B|4|endingsubpage=Reimu's Endings}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
[[en:Embodiment_of_Scarlet_Devil/Story/Reimu's Scenario]]
[[en:Embodiment_of_Scarlet_Devil/Story/Reimu's Scenario]]

Latest revision as of 18:56, 22 October 2023

Stage 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Reimu

#0@60It’s been a whiyl frae ma last job.

Reimu

#0@60It shuir feels graet.

Reimu

#0@61Thaer’s no monie ill spierits cuttan aboot in the day, sae I’m leukan for thaim at nicht...

Reimu

#0@62It’s daurk ootby but. An I’m no shuir whaur I sud gang.

Reimu

#0@83For au that…

Reimu

#0@84Hit’s gey romantic ahint the shriyn at nicht. (← caerfree)

Rumia enters

Rumia

#0@124It is that! Beists cums oot tui, it’s gey an raer.

Reimu

#0@135Eh, wha ar ye?

#0@135Youkai o the Gloamin Rumia

Rumia

#0@136We’r juist efter meetin! Ar ye nicht-blind?

Reimu

#0@137Huemans canna see things aufu weel whan it's daurk.

Rumia

#0@138Eh? I’m shuir I’v seen fowk at juist wirks at nicht.

Reimu

#0@139Ye can hae thaim ti yer denner.

Rumia

#0@140S'at richt?

Reimu

#0@141Oniewey, ye’r in ma road, ken.

Youkai Nicht Paraud

Rumia

#0@142Can I eit fowk lik yersel?

Reimu

#0@143Ken ye the sayin “guid medicin taests bad”?

Rumia defeated

Reimu

#1@60Ken, ye’d niver ken at the medicin’s guid...

Reimu

#1@60...excep ye wis awa ti drink it.

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff
Daiyousei enters
Daiyousei defeated

Reimu

#0@60Wis the loch ey this big?

Reimu

#0@61This is a richt kittlesum mist. I canna see naething ava.

Reimu

#0@62Mebbe I can niver tell whaur I’m gaun?

Cirno enters
Gilpie in Luv

#0@92Iys Brounie o the Loch <c$Cirno$Iys Brounie o the Loch>

Cirno

#0@92It’s the fairies at wanders ye.

Reimu

#0@93Ah, s'at richt? Can ye help me get til whaur I'm gaun? Wis thaer no a iyland heer?

Cirno

#0@94Haw, be a bittie mair surpriysed! Can ye no see a strang fae richt afore ye?

Reimu

#0@95Ye’r a target? That’s gey an surpriysan.

Cirno

#0@96Quit makkan a mock o me!

Cirno

#0@97That’s it! You'r gettan deep-frozen wi sum English beef!!

Cirno defeated

Reimu

#1@60Brrrr, hit’s aufu cauld gettan.

Reimu

#1@60I’ll tak the air-condietioner cauld!

Stage 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff
Hong Meiling enters

???

#2@60Jings! Tiym for ma last staund battle formaetion!

Reimu

#2@180Ye’r gaun’i stel a formaetion yer ain sel?

Hong Meiling exits
Hong Meiling enters

???

#0@60Gaun’i stop follaean me!

Reimu

#0@61Thanks for giydan me doun the richt gaet!

#0@62Chinese Lass Hong Meiling

Meiling

#0@62Ken, ye can follae me au ye want, but thaer isna naething ower heer.

Reimu

#0@63Ye wadna tak the bent ti the mids o naewey if thaer wis naething thaer, wad ye?

Meiling

#0@64Weel, gin I wis gaun ti the bent, I’m shuir I wadna be caeran whaur I’m gaun.

Reimu

#0@66By the wey, wha ar ye?

Meiling

#0@67Eh, juist a ordinar bodie.

Reimu

#0@68Did ye no juist set at me?

Meiling

#0@69Thon wis a ordinar attak, seean as you luit at me first.

Meiling

#0@70You’r no richt.

Reimu

#0@71I’m juist a ordinar shriyn maiden.

Meiling

#0@72I'm gled ti heer that. I'm shuir that...

Shanghai Ailice o Meiji 17

Meiling

#0@74fowk says it’s auricht ti eit shriyn maidens...

Reimu

#0@76Dinna be sayan things lik thon!

Hong Meiling defeated

Reimu

#1@61Richt, ye’ll maun giyd me ti whaur I’m awa ti.

If playing the demo

Meiling

#1@63I canna that. This is the demo sae the'r naething left.

Reimu

#1@64Ah, I dout ye'r richt.

If playing the full version

Meiling

#1@62I'm aufu sorrie, mistress~

Stage 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff
Koakuma enters
Koakuma defeated

Reimu

#0@60Dis this hoose no hae onie windaes?

Reimu

#0@61Did it e’en leuk this muckle ootby?

Patchouli Knowledge enters
Lockit Quiyn ~ The Lassie's Seelt Room

???

#0@92Haw, you in the reid an whiyt!

???

#0@93Quit rinnan wud aboot ma studie!

Reimu

#0@94Studie? (Reid an whiyt?)

#0@95The Lass o Ken an Shaed <c$Patchouli Knowledge$The Lass o Ken an Shaed>

Patchouli

#0@95Au thir beuks is wirth mair nor au the donaetions yer shriyn haes iver haen.

Reimu

#0@96Haurdlie onibodie cums til the shriyn ootthrou the yeer.

Patchouli

#0@97Ah. I jalouse thae’r no wirth muckle.

Reimu

#0@98Oniewey, can ye akwalie reed in a room this daurk?

Patchouli

#0@100I’m no nicht-blind lik yersel.

Reimu

#0@102Hae, I’m no nicht-blind! eh...

Reimu

#0@104...oniewey, I wis meinan ti spier, is it you at’s aucht the hoose?

Patchouli

#0@106Whit wey ar ye for seean the mistress?

Reimu

#0@107Thaer’s ower muckle mist ootby. Thon’s a problem.

Patchouli

#0@108Gin it's that, I canna lat ye see the mistress ava.

Reimu

#0@110You'll no can win in ma road.

Patchouli

#0@111...By the wey, wha ar ye?

Patchouli Knowledge defeated

Reimu

#1@61Heer, hou cum the hoose disna leuk this big frae ootby?

Patchouli

#1@62The'r a bodie i' the hoose liyks playan wi tiym an space.

Stage 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Sakuya Izayoi enters

???

#2@60Guidsaeks, the cleinin's nae gettan naewey!

???

#2@150The mistress'll gang wud at me!!

Sakuya Izayoi exits
Sakuya Izayoi enters

???

#0@60You'r haudan me awa frae the cleinin again...

Reimu

#0@61You… it’s no you at aus this hoose.

#0@64Maid o the Scarlet Deil Hoose Sakuya Izayoi

Sakuya

#0@63Whit ye for? Ar ye viesitan the mistress?

Reimu

#0@65(I dinna think she'll lat us pass gin I tell her I’m heer ti set at the mistress.)

Sakuya

#0@67Ye canna pass.

Sakuya

#0@68The mistress disna haurdlie meet wi fowk.

Reimu

#0@70Is the mistress hoosefest?

Sakuya

#0@71The mistress is fond o daurk places.

Reimu

#0@72Yet sumbodi lik yersel at's mair lichter is auricht?

Reimu

#0@73It’s you aens at’s makkan au the mist, eh no?

Reimu

#0@75Whit a trauchle. Whit's yer etlins?

Sakuya

#0@77The daylicht is gey fashus. Liyk I says, the mistress liyks the daurk better.

Reimu

#0@79Ay, weel I dinna! Want ti cut it oot?

Sakuya

#0@81Aks the mistress yersel.

Reimu

#0@82Than cry an tell her ti cum doun heer.

Sakuya

#0@83...an whit wey wad I pit the mistress in daenjer?

Reimu

#0@85Will she cum oot gin I stairt a rammie?

Sakuya

#0@87Ye'v auredie stairtit aen.

Lunar Knock ~ Luna Dial

Sakuya

#0@88Still an on, ye canna meet the mistress.

Sakuya

#0@90I can haud ye bak wi stoppan tiym!

Sakuya Izayoi defeated
  • If playing on Easy

Reimu

#3@61Ha! Hou's that?!

Sakuya

#3@62Whit wey ar ye cairian sicna hie-heid at this level? Ye ey hae a lang wey ti gang.

Sakuya

#3@64Cum bak twa oor siyn.

Bad Ending #1
  • If playing on Normal or a higher difficulty level

Reimu

#1@61Richt, ye'll lat me meet the mistress, I think?

Sakuya

#1@62She's strang... But aiblins the mistress can...

Stage 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Sakuya Izayoi enters

Sakuya

#2@60I'v ti at laest gar ye waest a bomb afore the mistress gets angrie at me...

Reimu

#2@150Can ye no wheest an dui yer eerants?

Sakuya Izayoi defeated

Reimu

#0@60Is it no tiym ye shaud yersel?

Reimu

#0@61"Mistress"?

Remilia Scarlet enters

#0@242The Ey Yung Scarlet Muin <c$Remilia Scarlet$The Ey Yung Scarlet Muin>

Remilia

#0@242I kent it. Huemans is uissless.

Reimu

#0@243Thon maid wisna a hueman wis she?

Remilia

#0@244You'r a murtherer.

Reimu

#0@245Dinna fash, it wis juist the ae bodie. It's no lik I'm a serial killer.

Remilia

#0@247...An? Whit wey ar ye heer?

Reimu

#0@248Aw ay, ye'r bean a muckle scunner.

Remilia

#0@250Whit quick ye ar at wiytan on. An I dinna ken whit wey.

Reimu

#0@251Whitiver, gaun'i juist lei' this place?

Remilia

#0@253This is ma castle, is it nae?

Remilia

#0@254You ar the aen at'll leiv.

Reimu

#0@255I'm wantan ye ti lei' this warld.

Remilia

#0@256Sae that's hou it's gaun ti be.

Remilia

#0@257I'm auredi stappit fou tho...

Reimu

#0@258Wis thon maid no fee'd ti protek ye?

Reimu

#0@260I can cau doun a sheltered yung leddie lik yersel in ae dunt!

Remilia

#0@262Sakuya is a daub-haund at the cleinin.

Remilia

#0@263I can her thank for thaer's nae heid on the fluir.

Reimu

#0@264Ar ye strang yersel?

Septet ti a Deid Princess

Remilia

#0@265Guid kens. I dinna get ti gang oot aften.

Remilia

#0@267Seean as I'm waik ti sunlicht.

Reimu

#0@268... Sae ye ar strang.

Remilia

#0@270The muin's gey scarlet, sae I s' kill ye.

Reimu

#0@272Tho the muin is gey reid...

Remilia Reimu

#0@273Leuks lik it's gaun ti be a fun nicht. Leuks lik it's gaun'i be a lang nicht.

Remilia Scarlet defeated
  • If player continued
Bad Ending #1
  • If player didn't continue
Reimu-AEnding #3
Reimu-BEnding #4

[[Category:MediaWiki:Cat story/sco]]