Sahne 1
|
msg1a.dat.jdiff
|
Reimu
|
#0@60 Bak, burada hiçbir şey yok!
|
Yukari
|
#0@61 Gece daha yeni başladı.
Aceleye gerek yok.
|
Reimu
|
#0@62 Beni buraya aceleyle sürükleyen sen olduğun
zaman.
"Acele etmene gerek yok" demeye yerin yok
|
Reimu
|
#0@63 Bunun için bana çok şey borçlusun, unutma bunu.
|
|
Wriggle Nightbug enters
|
???
|
#0@63 Bir süredir "burada bir şey yok" diyorsunuz...
Buradayım, değil mi?!
|
|
#0@124 Karanlıkta Kıvrılan Işık Böceği
|
Yukari
|
#0@125 Endişelenme...
|
Yukari
|
#0@126 Sana geri ödeyeceğim.
Ben sen gibi değilim.
|
Wriggle
|
#0@127 Hey, hey, hey!
|
Wriggle
|
#0@128
|
Wriggle
|
#0@129 Umarım buna uygun azime sahipsindir!
|
Reimu
|
#0@130 Bu bir kelime oyunu muydu?
|
Yukari
|
#0@131 Öylemiydi?
|
Reimu
|
#0@132 Bu bana akşam gezintisi için önemli bir şey unuttuğumu hatırlattı.Tapınağa geri dönmeliyim.
|
Wriggle
|
#0@133 ?
|
Yukari
|
#0@134 Ne demeye çalıştığını biliyorum.
Bir sivrisinek bobini, değil mi?
|
Wriggle
|
#0@135 Ben bir ateş böceğiyim!
|
|
♪ (untranslated)
|
|
Wriggle Nightbug defeated
|
Yukari
|
#1@60 Gerçekten, etrafta tüm bu böcekler geceleri korkunç oluyor.
|
Reimu
|
#1@61 Sadece geceleri uyanık olan diyor.
|
Yukari
|
#1@62 Evet, çünkü doğa geceleri gelişir.
|
Reimu
|
#1@63 Son zamanlarda çok fazla ateş böceği var...
Dış dünya hakkında biraz endişelenmeme neden
oluyor.
|
Yukari
|
#1@64 Anlıyorsun değil mi?
Yine de endişelenmek sana göre değil.
|
Sahne 2
|
msg2a.dat.jdiff
|
|
Mystia Lorelei enters
|
???
|
#0@60 Bekle, bekleeeee!
|
Reimu
|
#0@60 Ne!
|
???
|
#0@60 Sizin aptalca lezzetli insanlar olduğunu
sanıyordum.
|
|
#0@61 Mystia Lorelei
|
Mystia
|
#0@61 Siz ikiniz tam olarak kim oluyosunuz~?
|
Yukari
|
#0@63 Um,İnsan olmayanlar.
|
Mystia
|
#0@63 İnsan olmayanlar?
|
Reimu
|
#0@65 İnsan ya da değil, her iki şekilde de iyiyim.
|
Mystia
|
#0@65 Tanrım. İnsan olmayanların bu yoldan geçtiğini
görmek.Bu nadir.
|
Yukari
|
#0@66 Hmm. Gece serçesi gibisin.
|
Yukari
|
#0@67 Sadece insanlara bu kadar sık saldırmamalısın~.
|
Yukari
|
#0@68 Burada daha fazla kalmayacak.
|
Reimu
|
#0@70 Olabilir, insanlar yerine youkai'lere saldırmaya ne dersin?
|
Mystia
|
#0@70 Oh boşver. Ayrıca, uzun süre gece yollarında
insan formları görülmedi.
|
Mystia
|
#0@71 Burada herhangi biri varsa, çok acelesi olan ya da burada olmak için önemli bir nedeni olan insan dışı kişiler olurdu.
|
Yukari
|
#0@72 Dinle. Bunu bir kez daha söyleyeceğim.
Bizler insan değiliz, acelemiz var, ve önemli bir
nedenimiz var.
|
Yukari
|
#0@73 Burada kaybedecek vaktimiz yok.
Geçmemize izin verecek misin?
|
Reimu
|
#0@74 Bu yolun sonu, Yukari gibi youkailerin sık sık ziyaret ettiği bir yer değil ama...
|
Mystia
|
#0@75 Ah, bunca zaman sonra oyun arkadaşı olmanıza rağmen...
|
Mystia
|
#0@76 Biliyorum. Köye gidelim ne dersin
ve birlikte insanlarla uğraşsak?
|
Reimu
|
#0@77 Ahh, tanrım, bunu daha önce de söyledim, değil mi!?
|
Yukari
|
#0@78 ?
|
Mystia
|
#0@79 ??
|
Reimu
|
#0@80 Karanlıkta göremiyorum.
|
Mystia
|
#0@81 Ah, insan görüşlü.
|
Mystia
|
#0@82 Seni gece körü yapacağım!
|
|
♪ (untranslated)
|
|
Mystia Lorelei defeated
|
Yukari
|
#1@60 Tanrım, o sadece bir gece serçesiydi.
|
Yukari
|
#1@61 Kuş biti kralı gibi davranması için umutsuzca çok erken.
|
Reimu
|
#1@62 ...o gerçekten bir serçe miydi?
Karanlıktı ve iyi göremiyordum.
|
Yukari
|
#1@63 Geceleri küçük bir kuş görürsen,
genellikle bir gece serçesidir.
|
Yukari
|
#1@64 Onlara karşı dikkatli olmazsan, karanlık yerlerde göremez hale gelirsin.
|
Reimu
|
#1@65 (...serçeler gerçekten böyle mi?
Her ne kadar iyi göremesem de.)
|
Reimu
|
#1@66 Ah, İnsan Köyü'nü görebiliyorum. Aslında buraya seninle gelmek istemedim ama...
|
Sahne 3
|
msg3a.dat.jdiff
|
|
Keine Kamishirasawa enters
|
???
|
#2@61 O sen misin? Gecenin bir yarısı köye saldırmaya çalışanlar siz misiniz?
|
Reimu
|
#2@62 Bu korkunç sahne senin işin, değil mi?
İnsanları ve köylerini nereye gönderdin?
|
???
|
#2@63 İnsanları sana teslim etmeyeceğim youkai.
|
???
|
#2@64 Bu geceyi hiç yaşanmamış yapacağım!
|
|
Keine Kamishirasawa pauses
|
???
|
#3@61 Aa, ne halt yiyorsun?
|
Reimu
|
#3@62 Hey, köyü geri koy!
|
|
Keine Kamishirasawa exits
|
|
Keine Kamishirasawa enters
|
???
|
#0@60 Çok ısrarcı.
|
Reimu
|
#0@60 Şu anda önemli değilsin.
|
Reimu
|
#0@61 İnsan Köyü'nün burada olması gerekiyordu, değil mi?
|
Reimu
|
#0@62 Ama şimdi burada hiçbir şey yok. Ne oldu
insanlara, evlerine ve her şeye?!
|
???
|
#0@63 Hiçbir şey.
|
|
#0@64 Keine Kamishirasawa
|
Keine
|
#0@64 Ben öyle birşey yaptım ki köy
senin türün için görünmez oldu.
|
Yukari
|
#0@65 Reimu, burada oyalanacak vaktimiz yok.
|
Yukari
|
#0@66 Biz konuşurken Ay yavaş yavaş alçalıyor.
|
Reimu
|
#0@67
|
Reimu
|
#0@68 Bütün bir insan köyünü yok eden bir youkai'yi görmezden gelemem.
|
Keine
|
#0@69 "İnsanlar ilk etapta buraya asla yerleşmedi."
|
Keine
|
#0@70 Tek yaptığım öyle görünmesini sağlamaktı.
|
Keine
|
#0@71 İnsanları bu uğursuz geceden koruyacağım.
|
Yukari
|
#0@72 Hey, hey.
|
Yukari
|
#0@73 Yine de insanları her zamanki gibi görebiliyorum.
|
Yukari
|
#0@74 Bu seviyedeki hileler hiç kullanışlı değil, değil mi?
|
Keine
|
#0@75 !
|
Keine
|
#0@76 Gerçekten, siz ikiniz nesiniz?
|
Reimu
|
#0@77 Merak etme. Benim için yeterince görünmezler.
|
Keine
|
#0@78 uu. Merhametiniz yardımcı olmuyor.
|
Yukari
|
#0@79 Ve sen.
|
Yukari
|
#0@80 Yarı canavarsın, değil mi?
|
Keine
|
#0@81 Dolunay olmadığında insanım.
|
Yukari
|
#0@82 O zaman insan yüzlü bir köpekten ya da
insan yüzlü bir kayadan farklı değil.
|
Keine
|
#0@83
|
Yukari
|
#0@84 Ya da sadece kafanın bir canavara dönüştüğü Gozu ve Mezu gibi.
|
Keine
|
#0@85 ...Oh iyi.
|
Keine
|
#0@86
|
|
♪ (untranslated)
|
Keine
|
#0@87 Bu gece, geçmişinizden bir imparatorluk şöleni yapacağım!
|
Yukari
|
#0@88
|
Reimu
|
#0@89
|
|
Keine Kamishirasawa defeated
|
Reimu
|
#1@60 Şimdi, İnsan Köyü'nü restore et!
|
Yukari
|
#1@61
|
Keine
|
#1@62 O zaman, nereye gitmeye çalışıyorsun?
|
Yukari
|
#1@63 Bu tarafa.
|
Reimu
|
#1@64 Bu yoldan
|
Keine
|
#1@65 ...
|
Keine
|
#1@66 Son zamanlardaki olağandışı Ay'ın
arkasındakilerin peşindeyseniz,
onlar bu yolda.
|
Reimu
|
#1@67 Bak, haklıydım, değil mi!
|
Yukari
|
#1@68 Reimu, parmağın onunkinden 70 derece uzakta.
|
Reimu
|
#1@69 110'da kaldın.
Bekle, ne yapmaya çalıştığımızı anladı mı?
|
Yukari
|
#1@70 Bunu anlamamış olsaydı daha garip olurdu.
|
Sahne 4B
|
msg4ba.dat.jdiff
|
???
|
#0@60 Kımılda ve ateş edeceğim!
|
|
Marisa Kirisame enters
|
???
|
#0@121 Batırdım.
Yani, ateş et ve ben hareket edeyim. Derhal.
|
Reimu
|
#0@121 Ne?
Neden böyle bir yerdesin Marisa?
|
|
#0@122 Marisa
|
Marisa
|
#0@122 Şey, uh, sadece biraz zahmetli youkai avlıyorum,
her zamanki gibi.
|
Reimu
|
#0@123 Ne tesadüf.
Ben de biraz zahmetli youkai avı yapıyorum.
|
Marisa
|
#0@124 Demek istediğim "zahmetli youkai avlamak".
Senin durumun, zahmetli bir "youkai avı" değil
mi?
|
Reimu
|
#0@125 Pek sayılmaz.
|
Yukari
|
#0@126 Tanrım, kendi başına ne yapabileceğini merak
ediyorum,
böyle bir gecede.
|
Marisa
|
#0@127 Zahmetli youkai avı.
|
Marisa
|
#0@128 Bugünkü Ay'a bakmaktan şimdiden bıktım.
Yarın olmasını sağlamanın zamanı geldi.
|
Yukari
|
#0@129 Peki, zahmetli youkai kim?
|
Marisa
|
#0@130 Sen.
Yine gece ve gündüz sınırını bozdun, değil mi?
|
Reimu
|
#0@131 Geceyi durduran biziz.
Ama şimdi bunun zamanı değil!
|
Yukari
|
#0@132 Aslında.
Kafanın arkasında gözün yok mu?
|
Marisa
|
#0@133 Ahh?
|
Reimu
|
#0@134 Muhtemelen bilmiyor.
Bu böyle.
|
Marisa
|
#0@135 Japonca konuş.
Burası Gensokyo.
|
|
♪ (untranslated)
|
Reimu
|
#0@136 Söylediğimiz hiçbir şey ona ulaşamayacak gibi görünüyor.
|
Yukari
|
#0@137 Ama o çarpık Ay çok tehlikeli...
|
Reimu
|
#0@138 İnsanlar için gerçekten zararlı değil.
|
Marisa
|
#0@139 Ahh? Ne olduğunu bilmiyorum ama
bitmeyen bir gecenin her yerinde zararlı
yazıyor.
|
Marisa
|
#0@140 Youkai geceleri insanları yer.
|
Marisa
|
#0@141 Gece devam ederse, youkailer çok yemek yemekten kendini yok edecek.
|
Yukari
|
#0@142 Bunu yapmalarına imkan yok.
|
Marisa
|
#0@143 Ölmeden önce onları yok etmeliyim.
|
|
Marisa Kirisame exits
|
Reimu
|
#2@60 Ah, kaçmak mı?
|
Yukari
|
#2@61 Şimdi, onu dünyanın sonuna kadar kovalayalım.
|
|
Marisa Kirisame enters
|
|
Marisa Kirisame pauses
|
Marisa
|
#3@60 Oh, bu Reimu değil mi?
Naber?
|
Reimu
|
#3@61 Yüzsüz yalanların bile bir sınırı vardır.
|
Marisa
|
#3@62 Sonuncusu Yukari içindi.
Bu senin için!
|
|
Marisa Kirisame defeated
|
Reimu
|
#1@60 Görünüşe göre Marisa'yı kovalarken hedefimize varmışız.
|
Yukari
|
#1@61 Gerçekten şanslısın.
Keşke bu şansı benim Ran'ımla da paylaşsaydın.
|
Marisa
|
#1@62 Kahretsin.
Siz ikiniz ne diyorsunuz?
|
Yukari
|
#1@63 Senin sayende, suçlunun kim olduğunu biliyoruz.
İşe yaramaz değildin.
|
Reimu
|
#1@64 Şey, suçluyu bulamadık.
Ama her halükarda, o konaktalar.
|
Marisa
|
#1@65 Kaybettim, bu yüzden yapabileceğim pek bir şey
yok.
Eve gitme ve uyuma vakti.
|
Marisa
|
#1@66 Umarım uyandığımda sabah olur.
|
Yukari
|
#1@67 Sonsuza kadar uyu.
|
Reimu
|
#1@68 Peki, üşütmemeye çalış.
|
Sahne 5
|
msg5a.dat.jdiff
|
???
|
#0@60 Çok geç kaldın.
|
|
Reisen Udongein Inaba enters
|
???
|
#0@121 Bütün kapıları mühürledim.
Şimdi prensesi götüremezsin, değil mi?
|
Reimu
|
#0@121 Suçlu o mu?
|
Yukari
|
#0@122 Allah bilir. Suçlu burada bir yerde olmalı.
Her şeyden önce onu indirelim mi?
|
|
#0@123 Reisen
|
Reisen
|
#0@123 Ne, youkai misin?
|
Reisen
|
#0@124
|
Reimu
|
#0@125 Hey, ben hala insanım.
|
Reisen
|
#0@126 İnsanlar daha da az endişeli.
|
Yukari
|
#0@127 Neden endişeleniyorsun, merak ediyorum?
Bütün bunlar senin yaramazlığın.
|
Reisen
|
#0@128 Yaramazlık?
Nnn, Dünya'yı mühürlemekten mi bahsediyorsun?
|
Reimu
|
#0@129 Belki?
Pek anlamıyorum ama.
|
Yukari
|
#0@130 Dolunay demek istiyoruz.
Ben de pek anlamıyorum ama.
|
Reisen
|
#0@131 Ah, Ay'dan mı bahsediyorsun?
Bu, efendim Eirin'in en güçlü büyüsüdür.
|
Reisen
|
#0@132 Bu Dünya'yı dev, mühürlü bir odaya dönüştürüyor.
Şimdi anladın mı?
|
Reimu
|
#0@133
|
|
Eirin Yagokoro enters
|
Eirin
|
#0@193 Mm-mm.
Böyle bir açıklamayla insan bir şey anlayamaz.
|
Eirin
|
#0@194
|
Yukari
|
#0@195 Reimu.
Suçlu o. Kokusunu alabiliyorum.
|
Reimu
|
#0@196 O mu?
Sezgim, bir nevi...
|
Yukari
|
#0@197 Şimdi şu çarpık ayı normale geri döndür.
|
Eirin
|
#0@198 ...Bunun için henüz çok erken.
Bu büyüyü henüz geri almamın bir yolu yok.
|
Eirin
|
#0@199 Udonge.
Çatışma ve delilik senin işin, değil mi?
|
Eirin
|
#0@200 Bunu sana bırakacağım.
|
|
Eirin Yagokoro exits
|
Reisen
|
#0@261 Bana bırak.
O kapalı kapılardan birinin bile açılmasına izin vermeyeceğim.
|
Reimu
|
#0@262 Kaçman bizi durduramaz. Seni indirdikten sonra onu yine de yakalayacağız.
|
Yukari
|
#0@263
|
Reisen
|
#0@264 Hmph. Son zamanlarda kavga edecek kimsem olmadı, yani bu neredeyse mükemmel.
|
|
♪ (untranslated)
|
Reisen
|
#0@265 Size Ay'ın çılgınlığının her şeyini göstereceğim!
|
Reimu
|
#0@266 Ay'ın çılgınlığımı?
|
Reisen
|
#0@267 Ay'a gelen insanları çıldırtan şey benim hipnozum.İnsanlar çok zayıf.
|
Yukari
|
#0@268 Bu kişi. Tehlikeli görünüyor.
|
Reisen
|
#0@269
|
Reisen
|
#0@270
|
|
Reisen Udongein Inaba defeated
|
|
#3@180 Gözlerini takip et (Son A)
Sezginize güvenin (Son B)
|
|
- If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A
|
Reimu
|
#1@60 Tamam, şimdi gidip diğerini kovalayalım.
|
Yukari
|
#1@61 Ama diğeri hangi kapıdan girdi?
O kadar çok var ki anlatamam.
|
Reisen
|
#1@62
|
Yukari
|
#1@63 Suçlu bu tarafta!
|
Reimu
|
#1@64 İntihar etmeden önce onu yakalamalıyız.
|
Reisen
|
#1@65
|
Reimu
|
#1@66
|
|
➜ Next stage: [[#6A|6A]]
|
|
- If player chooses Final B
|
Reimu
|
#2@60
|
Yukari
|
#2@61
|
Reimu
|
#2@62 Yukari.
Bak, şuradaki kapı...
|
Reisen
|
#2@63 Oh hayır!
Onları zamanında mühürlemeyi bitirmedim.
|
Yukari
|
#2@64 Suçlu içeride mi?
|
Reimu
|
#2@65 Sezgim öyle diyor.
Hadi gidelim.
|
Reisen
|
#2@66 Ah ustam bana kızacak...
|
|
➜ Next stage: [[#6B|6B]]
|
Sahne 6A
|
msg6a.dat.jdiff
|
|
Eirin Yagokoro enters
|
Eirin
|
#2@60 Hahahahaha
|
Eirin
|
#2@61 Güzel, yani beni takip ediyorsun.
|
Yukari
|
#2@62 Bu koridor garip.
Bu kadar uzun olamaz.
|
Reimu
|
#2@63 Dışarısı hiç görmediğim bir dünyaya dönüştü!
|
|
Eirin Yagokoro exits
|
Reimu
|
#0@60 O uzun koridor artık sona ermiş gibi görünüyor.
Bir an önce vazgeçmeye ne dersiniz?
|
|
Eirin Yagokoro enters
|
Eirin
|
#0@121 Ahahaha.
Tanrım, siz ikiniz aptal değil misiniz?
|
Yukari
|
#0@122 Hey, az önce aptal olduğumuzu söyledi.
Çünkü bir tapınak kızının kendi işlerini yapmasına izin verdim.
|
|
#0@123 Eirin
|
Eirin
|
#0@123 Sabah yakında gelecek.
|
Eirin
|
#0@124 Ondan sonra dolunayı sana geri getireceğim.
|
Reimu
|
#0@125 Tanrım, iyi bir dinleyici değil misin?
|
Eirin
|
#0@126 Büyüm zaten tamamlandı.
|
Eirin
|
#0@127 Kimsenin prensesi buradan alması imkansız.
|
Yukari
|
#0@128 Bir prenses?
Başta bir prensesle ilgilenmiyorduk.
|
Reimu
|
#0@129 Sadece dolunayı geri getirmeni istiyoruz.
|
Eirin
|
#0@130 Merak etme. Sabah olduğunda,
hemen geri vereceğim.
|
Reimu
|
#0@131 Yeterince iyi değil.
|
Reimu
|
#0@132 Sabah olmadan Ay'ı
geri almaya geldik.
|
Eirin
|
#0@133 Çok sabırsızsın
|
Eirin
|
#0@134 Ama şu anda bulunduğumuz yere bakın.
Buranın nerede olduğunu biliyor musun?
|
Reimu
|
#0@135 ??
|
Eirin
|
#0@136 Burası sahte ay ile Dünya arasındadır.
|
Eirin
|
#0@137 O sonsuz koridor, ikisini birbirine bağlayan sahte bir geçitti.
|
Eirin
|
#0@138 Siz ikiniz sahte dolunayın yarattığı bir
yanılsama tarafından kandırıldınız ve buraya geldiniz.
|
Reimu
|
#0@139 Ve?
Peki ne olacak?
|
Eirin
|
#0@140 Eve dönmek için herhangi bir yönteminiz var mı?
|
Yukari
|
#0@141 Anlıyorum.
Bunu seni yendikten sonra halledelim.
|
Yukari
|
#0@142 Acelemiz yok.
|
Eirin
|
#0@143 Büyüm tarafından bu kadar mükemmel bir şekilde aldatılmış biri bana hala karşı çıkabileceğini nasıl düşünebilir? Bu oldukça garip.
|
Eirin
|
#0@144 Ben şeytan değilim.
|
Eirin
|
#0@145 Sabaha kadar seninle oynayacağım.
|
Reimu
|
#0@146 Pek anlamıyorum.
|
Reimu
|
#0@147 Onu yenersek, bu her şeyi çözecek mi?
|
Yukari
|
#0@148 Bak, bu yüzden sana aptal dedi.
|
Yukari
|
#0@149 Ama kesinlikle haklısın.
|
Yukari
|
#0@150 Reimu Hakurei'nin söylediği her şey baştan sona doğru.
|
Eirin
|
#0@151 Şu anda, tüm Dünyalılar Ay'a hiç ulaşmadan sonsuza dek dolanıp duracaklar.
|
Eirin
|
#0@152
|
Eirin
|
#0@153
|
Eirin
|
#0@154
|
Yukari
|
#0@155
|
Reimu
|
#0@156
|
Eirin
|
#0@157
|
Eirin
|
#0@158
|
Eirin
|
#0@159
|
Yukari
|
#0@160
|
|
♪ (untranslated)
|
Eirin
|
#0@161
|
|
Eirin Yagokoro defeated
|
???
|
#3@60
|
|
Kaguya Houraisan enters
|
Kaguya
|
#3@61
|
Kaguya
|
#3@62
|
Kaguya
|
#3@63
|
|
♪ (untranslated)
|
Kaguya
|
#3@64
|
|
Eirin Yagokoro revives
|
|
Eirin Yagokoro defeated
|
|
- If the imperishable night ever reaches 5:00 am
|
|
Bad Ending #9
|
|
- If the imperishable night ends before 5:00 am
|
|
Normal Ending #5
|
|
msg7a.dat.jdiff
|
|
Eirin Yagokoro enters
|
Eirin
|
#2@60
|
Eirin
|
#2@61
|
Yukari
|
#2@62
|
Reimu
|
#2@63
|
|
Eirin Yagokoro exits
|
Yukari
|
#0@60
|
|
Kaguya Houraisan enters
|
???
|
#0@121
|
???
|
#0@122
|
Yukari
|
#0@123
|
|
#0@124
|
Kaguya
|
#0@124
|
Kaguya
|
#0@125
|
Yukari
|
#0@126
|
Kaguya
|
#0@127
|
Kaguya
|
#0@128
|
Kaguya
|
#0@129
|
Reimu
|
#0@130
|
Yukari
|
#0@131
|
Kaguya
|
#0@132
|
Kaguya
|
#0@133
|
Kaguya
|
#0@134
|
Kaguya
|
#0@135
|
Yukari
|
#0@136
|
Reimu
|
#0@137
|
Kaguya
|
#0@138
|
Reimu
|
#0@139
|
Reimu
|
#0@140
|
Kaguya
|
#0@141
|
Kaguya
|
#0@142
|
Kaguya
|
#0@143
|
Yukari
|
#0@144
|
Kaguya
|
#0@145
|
Kaguya
|
#0@146
|
Kaguya
|
#0@147
|
Reimu
|
#0@148
|
Reimu
|
#0@149
|
Kaguya
|
#0@150
|
Reimu
|
#0@151
|
Reimu
|
#0@152
|
Kaguya
|
#0@153
|
Yukari
|
#0@154
|
Reimu
|
#0@155
|
Kaguya
|
#0@156
|
|
♪ (untranslated)
|
Kaguya
|
#0@157
|
|
Kaguya Houraisan defeated
|
Kaguya
|
#3@60
|
Kaguya
|
#3@61
|
|
♪ (untranslated)
|
Kaguya
|
#3@62
|
|
Kaguya Houraisan revives
|
Kaguya
|
#6@60
|
Kaguya
|
#7@60
|
Kaguya
|
#8@60
|
Kaguya
|
#9@60
|
|
Kaguya Houraisan defeated
|
|
- If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
|
|
Bad Ending #9
|
|
|
|
Good Ending #1
|
[[Category:MediaWiki:Cat story/tr]][[Category:MediaWiki:Cat lang/tr]]