Th08/Escenario del Equipo de la Barrera Ilusoria

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th08/Boundary Team's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:Arabic 9% • ‎Egyptian Arabic 8% • ‎Bulgarian 100% • ‎German 100% • ‎Greek 100% • ‎English 100% • ‎4Kids English 100% • ‎English (alternate) 93% • ‎DeepL English 99% • ‎British English 15% • ‎Google Translate English 100% • ‎Troll translations 12% • ‎Spanish 100% • ‎Venezuelan Spanish 1% • ‎Finnish 100% • ‎French 100% • ‎Hindi 100% • ‎Croatian 81% • ‎Hungarian 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Ithkuil 22% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Luxembourgish 100% • ‎Norwegian Bokmål 2% • ‎Norwegian Nynorsk 3% • ‎Polish 22% • ‎Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Russian 100% • ‎Russki (Latinica) 100% • ‎Pre-reform Russian 100% • ‎Serbian 77% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Tagalog 43% • ‎Turkish 62% • ‎Ukrainian 100% • ‎Vietnamese 100% • ‎Simplified Chinese 100% • ‎Taiwan Chinese in traditional script 100% • ‎Chinese (Taiwan) 8%

Traducción basada en los textos originales y adaptada al español.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1a.dat.jdiff


Reimu

#0@60¡Hey, por aquí no hay nada!

Yukari

#0@61La noche apenas comienza. No hay por qué apresurarse.

Reimu

#0@62¿Con qué derecho dices eso? Si fuiste tú quien me arrastró hasta aquí diciendo que era urgente.

Reimu

#0@63Me debes una por esto, no lo olvides.

Wriggle Nightbug enters

???

#0@63¿¡Cómo que no hay nada aquí!? ¡¿Y yo qué soy?!

#0@124Un Bicho De Luz Retorciéndose En La Oscuridad De La Noche

Yukari

#0@125No te preocupes...

Yukari

#0@126Te lo pagaré como es debido. No soy como otra cierta personita.

Wriggle

#0@127¡Oigan, oigan!

Wriggle

#0@128¿Y a ustedes qué bicho les picó?

Wriggle

#0@129¡Están muy equivocadas si creen que pueden ignorarme así!

Reimu

#0@130¿Eso fue un chiste?

Yukari

#0@131¿Lo fue?

Reimu

#0@132Ahora que recuerdo, olvidé algo en el santuario. Algo importante para paseos nocturnos como este.

Wriggle

#0@133¿Ah?

Yukari

#0@134Sé a qué te refieres. Repelente para mosquitos, ¿verdad?

Wriggle

#0@135¡Soy una luciérnaga!

♪ Agitando una Luna Otoñal ~ Insecto Errante
Wriggle Nightbug defeated

Yukari

#1@60En serio, qué horrible es la noche con tantos insectos.

Reimu

#1@61Irónico viniendo de alguien que solo está despierta de noche.

Yukari

#1@62Eso es porque la naturaleza prospera durante la noche.

Reimu

#1@63Han aparecido muchas luciérnagas últimamente... Espero que no sea un mal presagio para el mundo exterior...

Yukari

#1@64No te equivocas, lo es. Aunque estoy sorprendida, no es propio de ti preocuparte así.

Stage 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2a.dat.jdiff


Mystia Lorelei enters

???

#0@60¡Esperen, esperen!

Reimu

#0@60¿Y ahora qué?

???

#0@60Pensé que me había encontrado un par de humanas bastante sabrosas.

#0@61Mystia Lorelei

Mystia

#0@61¿Quiénes son ustedes exactamente?

Yukari

#0@63Um, no somos humanas.

Mystia

#0@63¿Cómo que no?

Reimu

#0@65Bueno, humana o no, da lo mismo.

Mystia

#0@65Vaya, qué extraño es ver no-humanos en este camino.

Yukari

#0@66Hmm. Pareces ser un gorrión nocturno.

Yukari

#0@67No deberías atacar a los humanos con tanta frecuencia.

Yukari

#0@68O pronto no quedarán más por aquí.

Reimu

#0@70Estoy de acuerdo con ella, ¿qué tal si mejor atacas a los youkai?

Mystia

#0@70Oh, eso me da igual. Además, no se han visto seres humanos por estos caminos en mucho tiempo.

Mystia

#0@71Si hay alguien aquí, serían ustedes. Si están aquí es porque deben tener mucha prisa, o algún otro motivo.

Yukari

#0@72Escucha. Lo diré una sola vez. No somos humanas, tenemos prisa, y tenemos una muy buena razón para estar aquí.

Yukari

#0@73No tenemos tiempo que perder. ¿Nos dejarás pasar?

Reimu

#0@74De todos modos, este no es un lugar que youkai como Yukari suelen visitar.

Mystia

#0@75Oh, y yo que pensaba que al fin había encontrado compañeras de juego...

Mystia

#0@76Ya sé. ¿Qué tal si aprovechamos que es de noche para ir a la aldea y atacar a los humanos?

Reimu

#0@77Ahhh, cielos. Ya lo dije antes, ¿no?

Yukari

#0@78¿?

Mystia

#0@79¿Mm?

Reimu

#0@80¡Que no puedo ver en la oscuridad!

Mystia

#0@81¡Ah, humana a la vista!

Mystia

#0@82¡Prepárate para ser víctima de la ceguera nocturna!

♪ Sordo a todo, a excepción de la canción
Mystia Lorelei defeated

Yukari

#1@60Cielos, no era más que un simple gorrión nocturno.

Yukari

#1@61Es demasiado pronto para que esté actuando como la reina de esas sabandijas emplumadas.

Reimu

#1@62...¿Eso de hace un rato era un gorrión? Está tan oscuro que no pude verla bien.

Yukari

#1@63Si ves una pequeña ave por la noche, lo más probable es que sea un gorrión nocturno.

Yukari

#1@64Si no tienes cuidado, te harán completamente incapaz de ver en la oscuridad.

Reimu

#1@65(...¿Realmente se ven así los gorriones? Como sea, de todos modos no pude verla bien.)

Reimu

#1@66Ah, ya alcanzó a ver la aldea humana. Aunque no me agrada la idea de venir aquí contigo...

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3a.dat.jdiff


Keine Kamishirasawa enters

???

#2@61¿Fuiste tú? ¿Fuiste una de los que intentaron atacar la aldea en medio de la noche?

Reimu

#2@62Esta horrible escena es obra tuya, ¿no es así? ¿A dónde enviaste a los humanos y su aldea?

???

#2@63!No pienso entregar a los humanos a los Youkai!

???

#2@64¡Haré que esta noche jamás haya ocurrido!

Keine Kamishirasawa pauses

???

#3@61Aah, ¿quién diablos eres tú?

Reimu

#3@62¡Oye, regresa la aldea a su lugar!

Keine Kamishirasawa exits
Keine Kamishirasawa enters

???

#0@60Qué persistente!

Reimu

#0@60Eso no importa ahora.

Reimu

#0@61Se supone que la aldea humana debería estar aquí, ¿cierto?

Reimu

#0@62Pero aquí no hay nada. ¡¿Qué pasó con los humanos y sus casas y todo lo demás?!

???

#0@63Nada.

#0@64Keine Kamishirasawa

Keine

#0@64Sólo hice que la aldea fuera invisible para ustedes.

Yukari

#0@65Reimu, no tenemos tiempo que perder aquí.

Yukari

#0@66La luna se oculta poco a poco mientras hablamos.

Reimu

#0@67Ya lo sé, pero espera un momento.

Reimu

#0@68No puedo solo ignorar el hecho de que un youkai borró la aldea entera.

Keine

#0@69"Los humanos nunca estuvieron aquí en primer lugar".

Keine

#0@70Todo lo que hice fue hacer que así parezca.

Keine

#0@71Protegeré a los humanos de esta maldita noche.

Yukari

#0@72Y, sin embargo...

Yukari

#0@73Yo puedo ver a los humanos con total normalidad.

Yukari

#0@74Las ilusiones de este nivel no funcionan conmigo.

Keine

#0@75¡¿Cómo?!

Keine

#0@76En serio, ¿qué son ustedes?

Reimu

#0@77No te preocupes. Son lo suficientemente invisibles para mí.

Keine

#0@78Uh, tu compasión no ayuda.

Yukari

#0@79Y tú.

Yukari

#0@80Tú eres mitad bestia, ¿cierto?

Keine

#0@81Soy humana cuando no hay luna llena.

Yukari

#0@82Entonces no es muy diferente a un perro con cara de humano. O a una roca con cara de humano.

Keine

#0@83¡¿Por qué asumes que todo cambia menos mi cara?! ¡Te diré que la transformación es de cuerpo entero!

Yukari

#0@84O es como con Gozu y Mezu, y solo la cabeza se convierte en la de una bestia.

Keine

#0@85…Ya, está bien.

Keine

#0@86Si vas a seguir con eso, no dejaré que te retractes.

♪ Sencilla Asia

Keine

#0@87¡Esta noche, haré un festín imperial con tu historia!

Yukari

#0@88A diferencia de mí, la historia de esta pequeña sólo será suficiente para formar unos cuantos bocadillos, a lo mucho.

Reimu

#0@89Callate. Lo dices como si todo en mi vida fuera tomar té y comer bocadillos.

Keine Kamishirasawa defeated

Reimu

#1@60¡Ahora, restaura la Aldea Humana!

Yukari

#1@61No temas ponerla en su sitio. No estábamos interesadas ni en ti ni en los humanos de la aldea para empezar.

Keine

#1@62Entonces, ¿a dónde intentan ir?

Yukari

#1@63Por ese camino

Reimu

#1@64Por este camino

Keine

#1@65...

Keine

#1@66Si están tras los responsables de la reciente e inusual Luna, están por ahí.

Reimu

#1@67¡¿Lo ves?! ¡Tenía razón!

Yukari

#1@68Reimu, tu dedo está desviado del suyo por 70 grados.

Reimu

#1@69Y tú te equivocaste por 110. Espera, ¿se dio cuenta de lo que intentamos hacer?

Yukari

#1@70Lo extraño sería si no se hubiera dado cuenta.

Nivel 4B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4ba.dat.jdiff


???

#0@60¡Muévanse o disparo!

Marisa Kirisame enters

???

#0@121Ugh, no era así. Quise decir... Quise decir, disparen y me moveré .

Reimu

#0@121¿Ah? ¿Qué haces en un lugar como este, Marisa?

#0@122Marisa Kirisame

Marisa

#0@122Bueno, pues... solo estoy cazando algunos youkai problemáticos, como de costumbre.

Reimu

#0@123Vaya, qué coincidencia. Yo también estoy en eso.

Marisa

#0@124Lo que yo estoy haciendo es "cazar youkai problemáticos". Lo tuyo es más bien "cazar youkai problemáticamente", ¿no?

Reimu

#0@125No realmente.

Yukari

#0@126Vaya, me pregunto qué podrías estar haciendo tú sola en una noche como esta.

Marisa

#0@127Cazar youkai problemáticos.

Marisa

#0@128Ya estoy cansada de ver la Luna. Ya va siendo hora de que se vaya.

Yukari

#0@129Entonces, ¿quién es el youkai problemático?

Marisa

#0@130Tú. Estás interfiriendo con el límite entre la noche y el día otra vez, ¿no es así?

Reimu

#0@131Al contrario, somos nosotras quienes intentamos detener la noche. ¡Ahhh! ¡No tenemos tiempo para eso!

Yukari

#0@132En efecto. ¿No tienes ojos detrás de la cabeza?

Marisa

#0@133¿Ahh?

Reimu

#0@134Bueno, probablemente no los tenga. Así es como somos los humanos.

Marisa

#0@135Hablen japonés. Estamos en Gensokyo.

♪ Master Spark Coloreada de Amor

Reimu

#0@136Parece que nada de lo que digamos le hará entrar en razón.

Yukari

#0@137Pero esa Luna distorsionada es tan peligrosa...

Reimu

#0@138No es realmente dañina para los humanos.

Marisa

#0@139¿Ah? No tengo idea de lo que está pasando, pero una noche interminable es dañina lo veas por donde lo veas.

Marisa

#0@140Los youkai comen humanos durante la noche.

Marisa

#0@141Así que si la noche sigue, los youkai se llenarán hasta caer muertos.

Yukari

#0@142De ninguna forma harían algo como eso.

Marisa

#0@143Tengo que exterminarlos antes de que se mueran.

Marisa Kirisame exits

Reimu

#2@60Ah, ¿huyendo?

Yukari

#2@61Demasiado tarde, ahora la perseguiremos hasta los confines de la Tierra.

Marisa Kirisame enters
Marisa Kirisame pauses

Marisa

#3@60Oh, pero si no es otra que Reimu. ¿Qué tal?

Reimu

#3@61Existe un límite, incluso para tus mentiras descaradas.

Marisa

#3@62Lo de antes fue para Yukari. ¡Ahora el asunto es contigo!

Marisa Kirisame defeated

Reimu

#1@60Parece que llegamos a nuestro destino mientras estábamos persiguiendo a Marisa.

Yukari

#1@61Realmente tienes suerte. Ojalá pudieras compartir algo de esa fortuna con mi Ran.

Marisa

#1@62Maldita sea. ¿De qué rayos hablan ustedes dos?

Yukari

#1@63Gracias a ti, sabemos quién es el culpable. Fuiste de utilidad.

Reimu

#1@64Bueno, técnicamente aún no hemos descubierto al culpable. Pero sea quien sea, está en esa mansión.

Marisa

#1@65Bueno, perdí, así que no hay mucho que pueda hacer. Es hora de volver a casa y dormir.

Marisa

#1@66Espero que sea de día cuando despierte.

Yukari

#1@67Duerme por toda la eternidad.

Reimu

#1@68Bueno, intenta no resfriarte.

Nivel 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5a.dat.jdiff


???

#0@60Llegan demasiado tarde.

Reisen Udongein Inaba enters

???

#0@121Ya he sellado todas las puertas. Ahora no podrán llevarse a la princesa.

Reimu

#0@121¿Será ella la culpable?

Yukari

#0@122Ni idea. ¿Qué te parece si primero la derrotamos? La culpable debe estar por aquí en alguna parte.

#0@123Reisen Udongein Inaba

Reisen

#0@123¿Qué? ¿Son youkai?

Reisen

#0@124No les debería ser posible encontrar este lugar. Como sea, no hay nada de qué preocuparse.

Reimu

#0@125Oye, yo soy humana.

Reisen

#0@126Los humanos me preocupan incluso menos.

Yukari

#0@127¿Y por qué tendrías que ser tú quien se preocupe? Después de todo, fuiste tú quien hizo esta travesura.

Reisen

#0@128¿Travesura? Mmm, ¿te refieres a lo de sellar la Tierra?

Reimu

#0@129¿Tal vez? Sinceramente, aún no lo entiendo del todo.

Yukari

#0@130Nos referimos a la luna llena. La verdad yo tampoco lo entiendo muy bien.

Reisen

#0@131Ah, ¿se refieren a la Luna? Es el hechizo más poderoso de mi maestra Eirin.

Reisen

#0@132Convirtió a la Tierra en una enorme cámara sellada. ¿Lo entienden ahora?

Reimu

#0@133Claro que no.

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@193Mm-mm. Los humanos jamás lo comprenderán con una explicación como esa.

Eirin

#0@194Y por cierto, acerca del hechizo que hizo desaparecer la Luna, está lejos de ser el más fuerte de mi repertorio.

Yukari

#0@195Reimu. Ella es la culpable, puedo sentirlo.

Reimu

#0@196¿Lo es? Mi intuición está algo..

Yukari

#0@197¡Regresa esta Luna distorsionada a la normalidad de una vez!

Eirin

#0@198...Aún es muy pronto para eso. De ninguna manera pienso deshacer el hechizo ahora.

Eirin

#0@199Udonge. Los conflictos y la locura son tu especialidad, ¿cierto?

Eirin

#0@200Te encargo esto a ti.

Eirin Yagokoro exits

Reisen

#0@261Déjemelo a mí. No permitiré que abran ninguna de las puertas selladas.

Reimu

#0@262Huir no servirá de nada. Planeamos alcanzarla de todos modos, luego de derrotarte.

Yukari

#0@263Parece ser que así será. Y también parece que derrotarte no traerá la luna llena de vuelta.

Reisen

#0@264Je. No he tenido con quién pelear últimamente, así que esto es perfecto.

♪ Ojos Lunáticos ~ Luna Llena Invisible

Reisen

#0@265¡Les mostraré todo sobre la locura lunar!

Reimu

#0@266¿Locura lunar?

Reisen

#0@267Mi poderosa hipnosis, que sumió a los humanos que llegaron a la Luna en la locura. Fueron muy débiles.

Yukari

#0@268Esta chica... parece peligrosa.

Reisen

#0@269La Luna es capaz de enloquecer a las personas.

Reisen

#0@270Me pregunto si podrán mantenerse cuerdas tras contemplar los ojos de esta coneja lunar.

Reisen Udongein Inaba defeated

 

#3@180Sigue tus ojos (FinalA) Confía en tu intuición (FinalB)

  • If it is player's first time defeating Reisen OR player chooses Final A

Reimu

#1@60Bien, ahora tras la otra tipa.

Yukari

#1@61¿Pero por qué puerta entró ella? Hay tantas... no tengo idea.

Reisen

#1@62"La otra tipa"... Oye, no llames a mi señora de ese modo.

Yukari

#1@63¡La culpable se fue por aquí!

Reimu

#1@64Tenemos que capturarla antes de que se suicide.

Reisen

#1@65Ella jamás se suicidaría, y no la llamen...

Reimu

#1@66Cállate, coneja. Si sigues hablando, te despellejaremos.

Next stage: [[#6A|6A]]
  • If player chooses Final B

Reimu

#2@60Listo, ahora tras a la otra tipa.

Yukari

#2@61¿Pero por qué puerta entró? Hay tantas… no tengo idea.

Reimu

#2@62Yukari. Mira, esa puerta de ahí..

Reisen

#2@63¡Oh no! No logré sellarla a tiempo.

Yukari

#2@64¿La culpable se encuentra ahí?

Reimu

#2@65Así me dice mi intuición. Vamos.

Reisen

#2@66Ay, mi señora se enojará conmigo....

Next stage: [[#6B|6B]]

Nivel 6A

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6a.dat.jdiff


Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Jajaja.

Eirin

#2@61Bien, así que me están siguiendo.

Yukari

#2@62Este corredor es extraño. ¿Cómo es posible que sea tan largo?

Reimu

#2@63¡El exterior se ha vuelto un mundo que nunca en mi vida he visto!

Eirin Yagokoro exits

Reimu

#0@60Parece que el corredor ha llegado a su fin. ¿Qué tal si ya te rindes?

Eirin Yagokoro enters

Eirin

#0@121Ajajaja. Vaya, qué estúpidas son.

Yukari

#0@122Oye, acaba de decir que somos estúpidas. Eso me pasa por permitir que una sacerdotisa haga lo que quiera.

#0@123Eirin

Eirin

#0@123El amanecer pronto llegará.

Eirin

#0@124Después de eso, les devolveré la luna llena.

Reimu

#0@125Vaya, qué amable de tu parte.

Eirin

#0@126Mi hechizo ya está completo.

Eirin

#0@127Es imposible que alguien se lleve a la princesa de aquí.

Yukari

#0@128¿Una princesa? No estamos interesadas en ninguna princesa.

Reimu

#0@129Solo queremos que regreses la luna llena.

Eirin

#0@130No se preocupen. Cuando llegue el amanecer, la devolveré inmediatamente.

Reimu

#0@131Eso no basta.

Reimu

#0@132Vinimos a recuperar la Luna antes del amanecer.

Eirin

#0@133Qué impacientes son.

Eirin

#0@134Pero observen el lugar en el que estamos. ¿Tienen idea de dónde están?

Reimu

#0@135¿¿??

Eirin

#0@136Este lugar yace entre la falsa luna y la Tierra.

Eirin

#0@137El corredor interminable no era más que un pasaje falso que conecta ambos.

Eirin

#0@138Fueron engañadas por una ilusión producto de la luna falsa y vinieron hasta aquí.

Reimu

#0@139¿Y? ¿Qué hay con eso?

Eirin

#0@140¿Cómo piensan regresar a casa?

Yukari

#0@141Ya veo. Nos encargaremos de eso después de derrotarte.

Yukari

#0@142No tenemos prisa.

Eirin

#0@143¿Cómo pretende derrotarme alguien que fue completamente engañada por mi hechizo? Me parece muy extraño.

Eirin

#0@144Bueno, no soy un demonio.

Eirin

#0@145Jugaré con ustedes hasta el amanecer.

Reimu

#0@146No logro entenderlo.

Reimu

#0@147¿Todo se resolverá si la derrotamos?

Yukari

#0@148¿Lo ves? Por eso te llamó estúpida.

Yukari

#0@149Pero tienes razón.

Yukari

#0@150Reimu Hakurei siempre tiene la razón.

Eirin

#0@151Ahora todos los terrícolas deambularán eternamente sin poder alcanzar la Luna.

Eirin

#0@152Y con la gente de la Luna será exactamente igual.

Eirin

#0@153Así, ninguno de ellos debería ser capaz de llegar a la Tierra.

Eirin

#0@154Este es uno de mis más grandes hechizos arcanos. La Tierra se ha convertido en una gigantesca cámara sellada.

Yukari

#0@155Es igual a la coneja de antes. Este lugar está lleno de lunáticos.

Reimu

#0@156Yukari. Derrotémosla de una vez y volvamos a la Tierra.

Eirin

#0@157Oh, parece que ahora quieren jugar conmigo.

Eirin

#0@158Me temo que no podré jugar por siempre, pero...

Eirin

#0@159Podré entretenerlas hasta el amanecer.

Yukari

#0@160No me importaría jugar por siempre. Pero mejor dejemos eso para otro momento...

♪ Gensokyo Milenario ~ Historia Lunar

Eirin

#0@161¡Bien! ¡El amanecer de Gensokyo está por llegar!

Eirin Yagokoro defeated

???

#3@60¡¿Qué estás haciendo?!

Kaguya Houraisan enters

Kaguya

#3@61Eirin, te concederé otra oportunidad con mi poder.

Kaguya

#3@62No se te ocurra perder de nuevo...

Kaguya

#3@63¡Ustedes dos! ¡La humana y la youkai!

♪ Voyage 1970

Kaguya

#3@64Con la medicina hecha con mi energía y el verdadero poder de Eirin. ¡Recordarán esto por el resto de sus vidas!

Eirin Yagokoro revives
Eirin Yagokoro defeated
  • If the imperishable night ever reaches 5:00 am
Bad Ending #9
  • If the imperishable night ends before 5:00 am
Normal Ending #5

Nivel 6B

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7a.dat.jdiff


Eirin Yagokoro enters

Eirin

#2@60Maldición.

Eirin

#2@61Le dije que no las dejara venir por aquí.

Yukari

#2@62Reimu. ¿Entiendes qué significa lo que acaba de decir?

Reimu

#2@63Sí. Quiere decir que vamos por el camino correcto, ¿verdad?

Eirin Yagokoro exits

Yukari

#0@60La luna llena, después de tanto tiempo...

Kaguya Houraisan enters

???

#0@121Sí, esta es la verdadera luna llena, vista desde la Tierra.

???

#0@122Por otro lado, una humana y una youkai... Qué invitadas tan extrañas tenemos hoy.

Yukari

#0@123Tú... ¿Qué eres exactamente?

#0@124Kaguya

Kaguya

#0@124Mi nombre es Kaguya.

Kaguya

#0@125Lo apropiado sería que ustedes se presenten primero, pero lo dejaré pasar por esta vez.

Yukari

#0@126Qué infantil eres para hacer pasar algo así como un gesto de cortesía.

Kaguya

#0@127Nunca dije que lo fuera.

Kaguya

#0@128Últimamente, Eirin no me ha dejado salir de la mansión para nada.

Kaguya

#0@129Es por eso que incluso las invitadas raras como ustedes son bienvenidas.

Reimu

#0@130¿Y las invitadas que disparan balas?

Yukari

#0@131No hables como una obsesionada con los juegos danmaku.

Kaguya

#0@132El cuerpo de los humanos alberga un alma frágil.

Kaguya

#0@133Aquel enorme orbe de abajo es donde viven los humanos.

Kaguya

#0@134Mientras que el lugar de aquellos superiores...

Kaguya

#0@135Es aquel orbe lunático a mis espaldas.

Yukari

#0@136Bueno, parece que al final lo que tendremos que esquivar...

Reimu

#0@137Serán muchos bellos orbes en forma de bala, je.

Kaguya

#0@138No se roben mis líneas. Mi bondad tiene límites.

Reimu

#0@139Mira, ya sabemos a dónde quieres llegar con esta conversación sin que lo digas, así que da igual.

Reimu

#0@140¿Nos estás invitando a que te disparemos?

Kaguya

#0@141Realmente son impacientes.

Kaguya

#0@142Incluso sin prisas, ahora procederé a mostrarles...

Kaguya

#0@143¡El miasma de la verdadera Luna! Y de mi parte, ¡mis hermosas e imposibles peticiones!

Yukari

#0@144Sí que tienes tiempo libre... ¿has estado esperando poder jugar con alguien todo este tiempo?

Kaguya

#0@145Oigan, no sean tan aguafiestas.

Kaguya

#0@146He estado escondida aquí por tanto tiempo, que no he tenido la oportunidad de salir a jugar.

Kaguya

#0@147Es por eso que lo compensaré todo hoy.

Reimu

#0@148Está bien, como sea. Parece que la luna llena ya se ha restaurado y todo eso.

Reimu

#0@149Todo lo que queda por hacer ahora es castigar a la culpable y terminar con esto de una vez por todas.

Kaguya

#0@150Oh, discúlpame, pero la verdadera luna llena... sólo puede ser vista desde aquí.

Reimu

#0@151¡¿Qué dijiste?!

Reimu

#0@152No debiste molestarte en revelar eso. Pensábamos castigarte de todos modos.

Kaguya

#0@153Bien, entonces... ¿Están listas?

Yukari

#0@154Para nada.

Reimu

#0@155Para nada.

Kaguya

#0@156Mis cinco peticiones imposibles, causantes del fracaso de tantos humanos en el pasado...

♪ Vuelo del Cortador de Bambú ~ Princesa Lunática

Kaguya

#0@157¿Cuántas de ellas lograrán cumplir?

Kaguya Houraisan defeated

Kaguya

#3@60¡Imposible!

Kaguya

#3@61Ya veo. Aquellas responsables de que la noche se haya detenido...

♪ Voyage 1970

Kaguya

#3@62Son ustedes dos, ¿no es así?

Kaguya Houraisan revives

Kaguya

#6@60Esta imitación barata de la noche eterna que han conjurado...

Kaguya

#7@60La haré pedazos con mi habilidad de manipular la eternidad.

Kaguya

#8@60Pronto, el alba se alzará sobre nosotras.

Kaguya

#9@60¿Qué les parece? ¡Haré añicos su hechizo de la noche eterna y el amanecer llegará!

Kaguya Houraisan defeated
  • If player runs out of lives (you can't continue in this stage)
Bad Ending #9
  • Otherwise
Good Ending #1