Th07/Reimu

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th07/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:Arabic 38% • ‎Czech 100% • ‎German 100% • ‎Deutsch (meta) 18% • ‎Greek 100% • ‎English 100% • ‎4Kids English 100% • ‎English (alternate) 65% • ‎Canadian English 5% • ‎British English 18% • ‎Google Translate English 100% • ‎Literal English 6% • ‎Troll translations 21% • ‎Yorkshire English 8% • ‎Spanish 100% • ‎Latin American Spanish 5% • ‎Venezuelan Spanish 7% • ‎Persian 100% • ‎Finnish 100% • ‎French 100% • ‎Swiss German 53% • ‎Hindi 100% • ‎Hungarian 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Luxembourgish 99% • ‎Simplified Malay 4% • ‎Norwegian Bokmål 100% • ‎Polish 85% • ‎Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese troll translations 18% • ‎Quechua 22% • ‎Romanian 100% • ‎Russian 100% • ‎Serbian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Tagalog 100% • ‎Turkish 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Venetian 86% • ‎Vietnamese 100% • ‎Google Translate Vietnamese 100% • ‎Tiếng Việt (Troll translation) 100% • ‎Tiếng Việt (THVNFB translation) 3% • ‎Simplified Chinese 99%

Dựa vào bản tiếng Anh của Touhouwiki. Bản dịch của Talatuan.

Màn 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff


Reimu

#0@60Lạnh quá...

Reimu

#0@61Thời tiết này cần phải được dừng lại.

Reimu

#0@62Mùa này sinh ra là để ngủ cơ mà.

Letty Whiterock enters

Letty

#0@102Mùa xuân thì lúc nào cũng uể oải ha?

#0@113Thứ mùa đông bỏ quên lại Letty Whiterock

Reimu

#0@113Nếu ta phải đoán, ta nghĩ là đến lúc cho ngươi ngủ mãi rồi nhỉ?

Letty

#0@114À phải rồi, con người có ngủ vào mùa đông không nhỉ? Nói cho cùng thì ngươi cũng là động vật có vú mà.

Reimu

#0@115Có kẻ ngủ, có người không.

Letty

#0@116Thế để ta đưa ngươi vào giấc ngủ nhé. Một giấc ngủ sâu, yên bình...

Reimu

#0@117A~a, nhưng để ngủ sâu thì trời phải ấm thêm tí nữa đã.

Letty

#0@118Ồ, nếu ngươi thích ngủ khi trời ấm thì ngươi giống ta đấy. Giống cả hoa tiên nữ nữa.

♪ Bạc kết tinh

Reimu

#0@119Yên lặng đi! Nếu mấy đứa như ngươi chịu đi ngủ thì trời sẽ ấm lên đấy!

Letty Whiterock defeated

Reimu

#1@60Không ấm hơn là mấy.

Reimu

#1@60Có lẽ sẽ ấm hơn nếu cô ta tấn công tàn bạo hơn.

Màn 2



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff


Reimu

#0@60Hờm?

Reimu

#0@61Có nhà ở cái nơi như thế này à?

Chen enters

???

#0@101Mò vào đây là kết thúc!

#0@102Mèo đen của điềm xấu Chen

Reimu

#0@102Kết thúc?

Chen

#0@103Dù sao thì, chào mừng đến Mê Gia.

Reimu

#0@104Kết thúc của cái gì?

Chen

#0@105Một khi ngươi đã vào, ngươi không thể ra được.

Reimu

#0@106Thế à.

Reimu

#0@107Giờ mới nhớ ra, đồ từ Mê Gia

Reimu

#0@108...được coi là đem lại may mắn nếu đưa về nhà.

Chen

#0@109Đúng rồi đấy.

Reimu

#0@110Thế thì... đến giờ cướp bóc rồi!

Chen

#0@111Cái gì?

♪ Điêu Diệp Tông (lá úa)

Chen

#0@112Đây là làng của chúng tôi. Cô rời đi được chưa?

Reimu

#0@113Chuyện gì đã xảy ra với "Một khi ngươi đã vào, ngươi không thể ra được"?

Chen defeated

Reimu

#1@60Giờ thì,

Reimu

#1@60Chôm cái gì đó hữu dụng và dễ mang theo nào.

Màn 3



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff


Reimu

#0@60Thật là một đêm lạnh.

Reimu

#0@61Và mình chẳng thấy cái gì cả

Alice Margatroid enters

???

#0@101Mức mùa xuân của cô không đủ để xua đuổi cái lạnh này à?

#0@102Người điều khiển rối bảy màu Alice Margatroid

Reimu

#0@102Ừa, có lẽ đúng.

Alice

#0@103Lâu rồi không gặp.

Reimu

#0@104Nhưng chúng ta mới gặp nhau mà.

Alice

#0@105Không, ý tôi không phải thế.

Reimu

#0@106Tôi có cần nhớ không?

Alice

#0@107Cô không nhớ tôi à? Mà, sao cũng được.

Reimu

#0@108Mà cho chuyện đó qua một bên đi, "mức mùa xuân" cô vừa nói là gì?

Alice

#0@109Tôi đang nói đến lượng mùa xuân trong đầu cô.

Reimu

#0@110Mong rằng của tôi không quá cao.

Reimu

#0@111Vậy tại sao mùa đông này lại kéo dài thế?

Alice

#0@112Có ai đó đang thu thập mùa xuân.

Reimu

#0@113Và cô không làm gì à?

Alice

#0@114Tất nhiên rồi.

Reimu

#0@115Chào nhé.

Alice

#0@116Này!

♪ Phán quyết của búp bê ~ Thiếu nữ chơi cùng những vật hình người

Alice

#0@117Lâu rồi mới gặp nhỉ, bạn cũ. Hay là cô mang mạng mình đến để tặng tôi thế?

Reimu

#0@118Và tại sao lại có con pháp sư ngốc nghếch bảy màu gọi mình là "bạn cũ" nhỉ?

Alice

#0@119Nói cho cùng, vu nữ chỉ có hai màu.

Alice

#0@120Có nghĩa là cô chỉ mạnh bằng 28.5714 phần trăm so với tôi thôi.

Alice Margatroid defeated

Reimu

#1@60Mà cô nói "mùa xuân",

Reimu

#1@61là đang nhắc đến mấy cánh hoa anh đào này ấy hả?

Alice

#1@62Cô thu thập mấy cái đó mà không biết gì hả?

Reimu

#1@63Không phải, ý tôi là... Ừmmm... Đúng thế.

Màn 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff


Reimu

#0@60Dù sao đi nữa...

Reimu

#0@61Tại sao các cánh hoa lại đu đưa ở trên trời thế này nhỉ?

Reimu

#0@62...

Reimu

#0@63...

Reimu

#0@64Thường thì sẽ có người xuất hiện để trả lời nhỉ?

Lunasa Prismriver enters

???

#0@105À, tất nhiên rồi.

#0@106Tao linh chơi vĩ cầm Lunasa Prismriver

Lunasa

#0@106Như cô thấy đấy...

Lunasa

#0@107Ở đây, khi chuyển mùa, khí áp sẽ hạ thấp...

Reimu

#0@138Có vẻ như sự căng thẳng của chúng ta cũng chuẩn bị hạ thấp.

Lunasa

#0@139...

Reimu

#0@140Này, tôi có việc ở đây. Tôi chưa về nhà đâu!

Lunasa

#0@141Có ai bắt cô về đâu.

Lunasa

#0@142Tôi chỉ có ý là đang có luồng khí bốc lên, cô thấy đấy.

Reimu

#0@143Còn ý tôi là, có vẻ như nơi tôi cần đến là sau cánh cổng này.

???

#0@144Chị vội quá đấy.

Merlin Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#0@204Tao linh chơi kèn Merlin Prismriver

Merlin

#0@204Và kia là ai thế?

Lunasa

#0@205Một luồng khí bốc lên.

#0@206Tao linh chơi bàn phím Lyrica Prismriver

Lyrica

#0@206Thiên địch của chúng ta!

Reimu

#0@207Không nhất thiết như vậy.

Reimu

#0@208Thế, các người là ai? Và đây là nơi nào?

♪ Dàn nhạc u linh ~ Ban nhạc bóng ma

Lyrica

#0@209Chúng tôi là đoàn ca kĩ Tao Linh~ Chúng tôi được gọi đến đây.

Merlin

#0@210Sẽ có một lễ hội ngắm hoa anh đào ở cơ ngơi đằng trước. Chúng tôi sẽ làm nơi đó bừng sức sống với âm nhạc của mình!

Lunasa

#0@211Tuy nhiên, cô, không thể biểu diễn được.

Reimu

#0@212Nhưng tôi cũng muốn đi ngắm hoa.

Merlin

#0@213Cô không được mời.

Reimu

#0@214Tôi cũng chả thích được mấy bóng ma như các cô mời tí nào.

Lunasa

#0@215Những tiếng ồn cần phải bị loại bỏ!

Lyrica

#0@216Chúc may mắn~

Lunasa

#0@217Mọi sự giúp đỡ đều được hoan nghênh.

Prismriver Sisters defeated

Reimu

#1@60Hoan hô! Giờ ta có thể dự hội ngắm hoa!

Sisters

#1@61Thế... mục tiêu của ngươi là "cướp buổi ngắm hoa" ư?

Reimu

#1@62Hình như có gì đó sai sai...

Màn 5



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff


Youmu Konpaku enters

???

#2@40Ta hiểu rồi, ngươi là một con người.

???

#2@120Đúng cái ta cần.

???

#2@210Từng giọt mùa xuân trong ngươi

???

#2@300ta sẽ rút hết!

Youmu Konpaku exits

Reimu

#0@60Cảm giác xui xẻo này...

Reimu

#0@61Làm mình không thể thấy vui vẻ được.

Youmu Konpaku enters

???

#0@101Thì ra đây là lí do mọi người ở đây ồn ào...

#0@102Người làm vườn nửa huyễn tưởng Konpaku Youmu

Youmu

#0@102...Do một người còn sống.

Reimu

#0@103...Đừng nói với ta, nơi này là...

Youmu

#0@105Đây là nơi những kẻ đã từng sống cư trú.

Reimu

#0@106Thế giới của người chết à? Tôi hiểu rồi, nhưng bằng cách nào đó, tôi cũng được mời đấy.

Youmu

#0@108Cô chưa được mời.

Reimu

#0@109Dù sao đi nữa...

Reimu

#0@110Làm thế nào mà một con người bình thường lại có thể vào đây dễ dàng như thế? Nó quá nguy hiểm.

Youmu

#0@111Cô đã phá vỡ kết giới trên đường vào đây, phải không!

Reimu

#0@112Cái kết giới đó mở ra ngay ấy mà.

Youmu

#0@113Kết giới đó là một cái biển báo cấm vào...

Youmu

#0@114Cô giống như một đứa trẻ trèo lên cây cột có ghi "NGUY HIỂM: CẤM TRÈO" vậy.

Youmu

#0@115Tự ý phá nó đi, rồi nói rằng "Nó quá nguy hiểm." Vô nghĩa lý.

Reimu

#0@116Cô là ma mà nói nhiều nhỉ?

Youmu

#0@117Một nửa của tôi không phải là ma nhé!

Reimu

#0@118Cô chỉnh lại phần đó á?

Youmu

#0@119Dù sao thì, chỉ với một chút mùa xuân nữa...

Youmu

#0@120Tây Hành Yêu này sẽ nở rộ.

Youmu

#0@121Chút mùa xuân ngươi mang đến đây,

Youmu

#0@122sẽ đưa chúng ta gần hơn tới lúc hoa nở.

Reimu

#0@123Cô là nửa ma mà thích nói nhỉ?

Youmu

#0@124Ngươi có nghe không đấy?

Youmu

#0@125Ta sẽ chẻ ngươi ra và kết liễu ngươi ngay tại đây!

Reimu

#0@126Nếu ta chết ở thế giới bên kia, ta sẽ được đưa về thế giới bên kia luôn à?

Youmu

#0@127Ngươi sẽ được đưa xuống địa ngục.

Reimu

#0@128Ô, thế nơi này không phải là địa nguc à?

♪ Hiroari bắn rơi con chim lạ ~ Đến khi nào?

Youmu

#0@129...Thanh Lâu Quan Kiếm, được rèn bởi yêu quái này...

Youmu

#0@130Không gì mà nó không thể chặt được!

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#1@60Ở đây đủ mùa xuân rồi đấy.

Reimu

#1@61Cô đang cố làm gì thế?

Youmu

#1@62Năm nay, cô chủ muốn được xem hoa nở trọn vẹn.

Youmu

#1@63Mức mùa xuân này là chưa đủ để cho Tây Hành Yêu nở rộ.

Reimu

#1@64Hoa nở rộ... có phải là điều tốt không nhỉ?

Màn 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff


Youmu Konpaku enters

Youmu

#2@40Bước thêm một bước nữa...

Youmu

#2@120Là ta sẽ không quan tâm, kể cả khi cô chủ giết ngươi đấy!

Reimu

#2@210Không phải cô mới là kẻ bị giết à?

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#0@60Ôi xời!

Reimu

#0@61Ta phát chán với tụi ma này rồi!

???

#0@62Mò vào vườn của người khác

???

#0@63chỉ để nói mấy lời phàn nàn.

Reimu

#0@64!?

Yuyuko Saigyouji enters

???

#0@194Thế là không bình thường đâu đấy.

#0@195Thiếu nữ vong linh trong đài các Minh Giới Saigyouji Yuyuko

Yuyuko

#0@195Tất nhiên nhà tôi thì phải toàn là ma rồi.

Reimu

#0@196Tôi đến đây làm gì ấy nhỉ? Hoa anh đào tuyệt đẹp làm tôi phân tâm.

Yuyuko

#0@198Cô đến đây ngắm hoa phải không nhỉ?

Yuyuko

#0@199Đúng là chúng tôi có vài chỗ trống.

Reimu

#0@200Ồ, thật ư? Thế thì ta đi ngắm hoa nào.

Yuyuko

#0@202Cô vẫn không được mời đâu.

Reimu

#0@203À, à, tôi nhớ ra rồi.

Yuyuko

#0@204Nhớ ra gì?

Reimu

#0@205Tôi thà có tiệc ngắm hoa tại đền của tôi còn hơn.

Yuyuko

#0@206...

Reimu

#0@207Mặc dù hoa ở đây thật sự rất đẹp

Reimu

#0@208nhưng cô có thể vui lòng trả lại mùa xuân được không?

Yuyuko

#0@209Chỉ một chút nữa thôi.

Yuyuko

#0@210Một chút nữa thôi và Tây Hành Yêu sẽ nở rộ.

Reimu

#0@211Mà Tây Hành Yêu là cái gì cơ?

Yuyuko

#0@212Cây anh đào yêu quái của chúng tôi.

Yuyuko

#0@213Chúng tôi vẫn chưa có đủ mùa xuân để giải phong ấn cho những tán hoa của nó.

Reimu

#0@214Nó bị phong ấn là có lí do,

Reimu

#0@215thế nên tốt nhất là đừng dây vào nó, phải không nào?

Reimu

#0@216Vả lại, ta cũng không biết cái gì bị phong ấn trong ấy.

Yuyuko

#0@217Cô vẫn còn nói thế được sau khi vượt qua kết giới của chúng tôi à?

Reimu

#0@218Mà sao cũng được. Thế chuyện gì sẽ xảy ra nếu phong ấn được giải?

Yuyuko

#0@219Một sự nở rộ sẽ xảy ra.

Reimu

#0@220...

Yuyuko

#0@221Và đồng thời, có vẻ như một ai đó cũng sẽ được hồi sinh.

Reimu

#0@222Hồi sinh một người nào đó cho vui là không hay đâu. Với lại, ta không biết ai sẽ được hồi sinh.

Yuyuko

#0@223Ồ, ta có thể mời mọi con người và yêu quái đến với cái chết chỉ để cho vui.

Reimu

#0@224Đừng có nghĩ rằng việc đem tới cái chết giống với việc đưa sự sống trở lại.

Reimu

#0@225Nếu như cô hồi sinh cái gì đó kinh tởm thì sao nhỉ?

Yuyuko

#0@226Không thể nào biết được nếu ta không thử.

Yuyuko

#0@227Dù sao thì, cô gái không được mời.

Yuyuko

#0@228Ở đây vào thời điểm này cũng giống như cái chết đấy.

Yuyuko

#0@229Hoặc chính xác hơn thì, ở đây có nghĩa là cô đã chết rồi.

Reimu

#0@230Kể cả khi chết, tôi vẫn có thể ngắm hoa.

Yuyuko

#0@231Nếu ta có thể có một chút mùa xuân cô mang theo thôi...

Yuyuko

#0@232Ta có thể ngắm hoa anh đào thật ...cùng với "người đó".

Reimu

#0@233Được rồi, đùa thế đủ rồi.

Reimu

#0@234Tôi sẽ lấy lại mùa xuân của Ảo Tưởng Hương.

♪ Nở rộ thanh tao, đoá anh đào nhuốm màu mực ~ Ranh giới sự sống

Yuyuko

#0@235Cô nên nói thế ngay từ đầu.

Reimu

#0@236Đó là điều thứ hai tôi nói đấy.

Yuyuko

#0@237Kết thúc mới là phần quan trọng nhất.

Reimu Yuyuko

#0@238Về lại dưới những đóa hoa đi, hỡi hồn ma mùa xuân! Ngủ lại dưới những đóa hoa đi, hỡi con bướm đỏ trắng!

  • If player continued
Bad Ending #1
  • If player didn't continue
Reimu-AEnding #4
Reimu-BEnding #5